Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 15:4 - Chayahuita (Shahui)

4 Quirosarinquë canconpachinara, yaꞌipi Quisoso huëntonënquë yaꞌconpisopita noya nontopi. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapitantaꞌ noya nontopi. Ina quëran Paonori yaꞌipi shaꞌhuitërin: “Aquë iyaroꞌsaꞌ paꞌnai Quisoso nanamën shaꞌhuitaꞌhuaiso marëꞌ. Yosë noya catahuarincoi. Nisha piyapiꞌsantaꞌ Quisoso imasapi. Nisha nisha ninanoquë niyontonapi,” itërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 15:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina quëran pënëantarin: “Insosona noya natanpachinquëmaꞌ, noya natanarinaco cantaꞌ. Yosë aꞌpaimarinco niꞌton, Yosë nanamën chachin imasapi huachi.


Nani coriqui yontonpachinara, Pirnapi, Saono, inapita quëtopi quëpacaiso marëꞌ. Quirosarinquë quëparahuatonaꞌ, ansianoꞌsaꞌ quëtonpi pahuantërinsopita quëtacaiso marëꞌ.


Ina natanahuatonaꞌ, “Noꞌtëquën nonin,” taꞌtonaꞌ, taꞌtápi. Ina quëran Pirnapi, Paono, inapitantaꞌ shaꞌhuitantapi: “Iꞌhua paꞌpatoira, Yosë naꞌcon catahuarincoi. Quisoso nanamën shaꞌhuitohuatoira, naꞌa nisha piyapiꞌsari natëpi. Inapitantaꞌ caniohuachinara, Yosë nohuanton, anoyatëraꞌpiarai. Niꞌsahuatonaꞌ, ‘Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,’ topi,” tënin Paono.


Paonosoꞌ, co ina pochin yonquirinhuëꞌ. “Co niacotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” tënin. Pirnapintaꞌ inachachin yonquirin. Napoaton canquipisopitarëꞌ ninontopi. “Co noꞌtëquën aꞌchinamahuëꞌ,” nitatonaꞌ, chiníquën ninontopi. Napoaton imapisopitari itaponaꞌ: “Quirosarinquë pacoꞌ. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita natancoꞌ. ¿Maꞌtamaꞌ shaꞌhuichinënquëmapaꞌ?” taꞌtonaꞌ, Paono, Pirnapi, inapita aꞌpapi. Aꞌnapitantaꞌ inapitarëꞌ aꞌpapi.


“Noyahuaꞌ. Ina pochin ninshitahuaꞌ,” topi yaꞌipiya. Ina quëran caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita yonquipi catoyaꞌpi aꞌpatacaiso marëꞌ. “Paono, Pirnapi, inapita panantahuachinaꞌ, inahuantaꞌ caꞌtainaꞌ,” topachinara, “Inantaꞌ noya,” topi yaꞌipi imapisopita. Napoaton catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ nóya nipisopita huayonpi paatonaꞌ shaꞌhuitacaiso marëꞌ. Aꞌnasoꞌ Sirasë. Aꞌnantaꞌ Cotasë. Parsapasë itopi antaꞌ.


Aꞌpahuachinara, paꞌpi. Pinisia parti, Samaria parti, inaquëpita paꞌsahuatonaꞌ, shaꞌhuiraꞌpiapi. “Nisha piyapiꞌsantaꞌ iráca yonquipisoꞌ naniantatonaꞌ, Quisoso imasapi huachi,” itëraꞌpiapi. Quisoso imapisopita natanahuatonaꞌ, nóya cancantopi.


Napoaton caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita niyontonpi nisha nisha yonquipisoꞌ natanacaiso marëꞌ.


Aꞌna ninanoquë, aꞌna ninanoquë paꞌsahuatonaꞌ, pënënaꞌpiapi. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita ninshitopisoꞌ shaꞌhuirapi imacaiso marëꞌ.


Ina quëran Acaya parti yapaꞌsarin aꞌchinacaso marëꞌ. “Acaya parti aꞌchinchi, topirahuëꞌ,” topachina: “Noya iyasha. Noya paquëꞌ,” itopi Quisoso imapisopitari. Naporahuatonaꞌ, quirica ninshitopi quëtontacaiso marëꞌ. “Iꞌhuata, iyaroꞌsaꞌ. Aporosë huëꞌpachin, noya nontocoꞌ. Inantaꞌ Quisoso imarin niꞌton, noya natancoꞌ,” itopi ninshitatonaꞌ. Quirica maꞌpatahuaton, Acaya parti paꞌnin. Inaquë Quisoso imapisopita quënanconin. Yosëri catahuarin niꞌton, Quisoso imapi. Inapita quënanconahuaton, noya aꞌchintaton, achinicancanarin.


Quirosarinquë canconpatoira, imapisopita nóya nontërinacoi. Huëꞌnaiso marëꞌ noya cancantopi.


“Huëꞌcama, iyaroꞌsaꞌ,” itahuaton, Paonori itantapon: “Nani huaꞌquiꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinahuë. Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintëraꞌpiarahuë. Yosë catahuarincoi niꞌton, noya natanatonaꞌ, naꞌa imasapi huachi,” itërin. Yaꞌipi aꞌchininsoꞌ shaꞌhuitërin.


Quisocristo noya catahuahuachincora, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërahuë. Ina nohuanton, noya ninahuë niꞌton, natëpi. Co catahuarincohuëꞌ naporini, co imaitonahuëꞌ. Napoaton inasáchin shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Quisocristo co nocaninpoahuëꞌ. Ina pochin canpitantaꞌ ninosoroatomaꞌ, ama ninocancosohuëꞌ. Nisha nisha piyapinpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, piꞌpisha nisha inachintërëhuaꞌ. Nisha nisha nirihuarahuëꞌ, noya ninontahuaꞌ. Ina quëran “Ma noyacha Yosëri catahuarin niꞌton, ninosoropi paya,” tosapi.


Inaora nohuanton, Yosë catahuarinco. Co catahuarincohuëꞌ naporini, co mantaꞌ nanichitohuëꞌ. Catahuahuachincora, paꞌnahuë nanamën aꞌchinapo. Co topinan quëran catahuarincohuëꞌ. Casoꞌ naꞌcon naꞌcon Yosë marëꞌ sacatërahuë. Co carisoꞌ piyapiꞌsaꞌ anoyacancantërahuëꞌ. Yosë achinicancaninco aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Ina catahuarinco niꞌton, aꞌchinpatëra naꞌa piyapiꞌsaꞌ imasapi.


Yosë nohuanton, huiꞌnin chiminin anoyacancantinpoaso marëꞌ. Anoyacancantohuachinpoaꞌ, co huachi oshanënpoaꞌ yonquirinhuëꞌ, inquitërinpoa huachi. Nani nanan anoyatohuachinpoara, quiyantaꞌ acorincoi paatoi aꞌnapita shaꞌhuitaꞌhuaiso marëꞌ.


Yosë acorincoi nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Acoatoncoi, catahuarincoi aꞌchintaꞌhuainquëmaso marëꞌ. “Yosë nosoroatonpoaꞌ, yanichaꞌërinpoaꞌ,” itërainquëmaꞌ. Ama topinan quëran natancosohuëꞌ. Imaco huachi.


Aristarcontaꞌ isëquë yaꞌhuërarin. Quisocristo imarinso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmopi antaꞌ. Inantaꞌ yonquiarinquëmaꞌ, saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Marcontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ Pirnapi quëmopinën. Canpitataquë paꞌpachin, noya nontatomaꞌ, catahuacoꞌ tënahuë. Nani ina shaꞌhuitëranquëmaꞌ.


Aꞌna piyapi huëꞌpachin: “Carinquëmaꞌ aꞌchinchinquëmaꞌ,” itohuachinquëmaꞌ, ama aꞌnaroáchin natëcosohuëꞌ. Co Quisocristo nanamën aꞌchintohuachinquëmahuëꞌ: “Inca. Co yanatanainquënhuëꞌ,” itocoꞌ. Ama yaꞌhuëramaquë ayaꞌconcosohuëꞌ. “Yosë catahuainquën,” ama itocosohuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ