Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 14:3 - Chayahuita (Shahui)

3 Huaꞌquiꞌ inaquë Paono yacapatërin. Pirnapirë chachin inaquë yaꞌhuëpi. Chiníquën cancantatonaꞌ, Siniorori nosororinsoꞌ shaꞌhuirápi. Noꞌtëquën shaꞌhuipi niꞌton, Siniorori catahuarin caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatacaisoꞌ. Ina niꞌsahuatonaꞌ, “Tëhuënchachin Yosë catahuarinquëmaꞌ,” itopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 14:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita paꞌsahuatonaꞌ, Quisoso nanamën shaꞌhuirapi. Siniorori chachin catahuarin niꞌton, yaꞌipi parti shaꞌhuiraꞌpiapi. Yosë nohuanton, piyapi aꞌnaroáchin anoyatopi. Nani maꞌsha nanitapapi ayonquicaiso marëꞌ. Ina niꞌsahuatonaꞌ, “Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Nani huachi.]


—Canpitasoꞌ co aꞌnaroáchin natëramacohuëꞌ. Coꞌsoꞌ Yosë pochin nipatohuëꞌ, co natëaramacohuëꞌ, itërin inarintaꞌ.


Paonoso nipirinhuëꞌ chiníquën cancantaton, co tëꞌhuarinhuëꞌ. Pirnapintaꞌ chiníquën cancantërin. —Canpitaꞌton Yosë nanamën shaꞌhuitaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, aꞌporamaꞌ niꞌton, canpitaora tëhuënëma quëran co nanpimiataramahuëꞌ. Napoaton nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarai.


Natanco iyaroꞌsaꞌ. Canpitantaꞌ israiroꞌsanquëmaꞌ niꞌton, Yosë nanamën anitotarinquëmaꞌ. Quisoso naporinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Inasoꞌ Nasaritoquë yaꞌhuërin. Nani maꞌsha nanitaparin. Piyapi aꞌnaroáchin anoyatërin. Co ina pochin niꞌchinëhuahuëꞌ. Yosëri catahuarin niꞌton, naporin. Napoaton: ‘Tëhuënchachin Yosë quëran oꞌmarin,’ topi. Canpitantaꞌ nicatomaꞌ, nitotëramaꞌ.


Yatëpapirinacohuëntaꞌ, co casoꞌ tëꞌhuatërahuëꞌ. Co ina yonquirahuëꞌ. Sinioro Quisoso natëaꞌhuasoáchin cancantërahuë. Iráca ina shaꞌhuitërinco aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. ‘Yosëri yaꞌipi piyapi nosoroaton, anoyacancantacasoꞌ nohuantërin. Ina noya nanan chachin aꞌchintonquëꞌ,’ itërinco. Napoaton paato, aꞌchintárahuë. Co chiminaꞌhuasoꞌ tëꞌhuatërahuëꞌ.


Paꞌpato, Yosë noya aꞌpainquëmaꞌ. Quiricanën quëran nontarinquëmaꞌ. Ina quëran nosororinpoasoꞌ anitotarinpoaꞌ. Ina natëhuatamaꞌ, achinicancanarinquëmaꞌ. Oshaquëran noya noya cancantaramaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, anoyacancantërinpoaꞌ. Ina nohuanton, aꞌna tahuëri yaꞌipi shaꞌhuitërinpoasoꞌ noya acotarinpoaꞌ.


Nani Yosë nontohuachinara, ina nohuanton, pëiꞌ nacon nacontarin. Ispirito Santori yaꞌipiya noyá yaꞌcoancantërin. Chiníquën cancantatonaꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuirapi.


Ina nitotatoi shaꞌhuirárai. Ispirito Santorintaꞌ inachachin anitotarin. Yosë natëhuatëhuaꞌ, Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinpoaꞌ, itërin Pitrori.


Co casoꞌ tapanahuëꞌ Quisocristo nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ natëhuachinaꞌ, Yosëri anoyacancantarin. Inaíchin nanitaparin nichaꞌëinpoasoꞌ. Cotioroꞌsariꞌton natëhuachinaꞌ, anoyacancantarin. Iporasoꞌ nisha nisha piyapiꞌsantaꞌ anoyacancantarin. Napoaton paꞌyatërahuë nanamën shaꞌhuicaꞌhuasoꞌ.


Piriposëquë aꞌchinapiraihuëꞌ, noꞌhuitonacoi, chiníquën aparisitërinacoi. Inapotopirinacoihuëꞌ, canpitataquë canconpatëira, co tëꞌhuaraihuëꞌ. “Yosë catahuarincoi,” taꞌtoi, Quisocristo nanamën aꞌchintërainquëmaꞌ. Aꞌnapita noꞌhuipirinacoihuëꞌ, chiníquën cancantatoi, pënënainquëmaꞌ.


Yosëri catahuarin niꞌton, caꞌtanoꞌsanënpita nani maꞌsha nanitapapi. Ina nohuanton, Ispirito Santori catahuarin nisha nisha nitotacaiso marëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya catahuarin Yosë nohuantërinsoꞌ nicacaisoꞌ. Aꞌnaquën catahuarin caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatacaisoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ catahuarin Yosë yonquirinso chachin nitotacaiso marëꞌ. Ina nicatëhuaꞌ: “¡Ma noyacha Yosëri catahuarin paya! Ina nohuanton, noꞌtëquën Yosë nanamën shaꞌhuitërinënpoaꞌ,” tënëhuaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ