Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 11:20 - Chayahuita (Shahui)

20 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Antioquiaquë canconahuatonaꞌ, nisha piyapiꞌsantaꞌ shaꞌhuitopi. Sinioro Quisoso naporinsoꞌ aꞌchintopi. “Oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, anoyacancantarinquëmaꞌ,” itopi. Chipri quëran huëꞌpisopita, Sirini quëran huëꞌpisopita, inapita napopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 11:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ninano quëran pipirahuatonaꞌ, aꞌna quëmapi nacapipi, Siriniquë yaꞌhuërinsoꞌ. Simon itopi. Ina masahuatonaꞌ, corosë Quisoso quëparinsoꞌ sontaroꞌsari apitëntopi. Inari quëpatërin.


Huaꞌanoꞌsa capini ninontopi. —¿Intohuataꞌ yapaaton naporinsoꞌ? “Co quënanaramacohuëꞌ,” tënin. Nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpi parti aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ yacapatonpi. Inaquë paaton, nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintapon nimara.


Iꞌhua chachin Istipan tëpahuachinara, Quisoso imapisopita aparisitopi niꞌton, aquë yanquëëpi. Aꞌnaquën Pinisia parti paꞌpi. Aꞌnaquëontaꞌ Chipriquë paꞌpi. Aꞌnapitantaꞌ Antioquiaquëꞌpaꞌ paꞌpi. Nisha nisha parti paatonaꞌ, Quisoso nanamën shaꞌhuipi. Shaꞌhuiponaraihuëꞌ, cotioroꞌsaráchin shaꞌhuitopi.


Quirosarinquë nahuinin. Quisoso imapisopita natantahuatonaꞌ, Pirnapi aꞌpapi Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita nicacaso marëꞌ.


“Huëquëꞌ paꞌa Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita aꞌchinta,” itohuachina, “Inta nipachin paꞌa,” taꞌton, imarin. Aꞌna piꞌisaꞌ inaquë yaꞌhuëpi. Imapisopita catahuacaiso marëꞌ yacapatopi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintopi. Inaquë chachin Quisoso imapisopita nisha nininën acoantapi. “Cristo imaroꞌsaꞌ,” itopi.


Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Quirosarin quëran Antioquiaquë huëꞌpi.


Antioquiaquë naꞌa Quisoso imapisopita yaꞌhuëpi. Naꞌa niyontonahuatonaꞌ, Yosë chinotopi. Aꞌnatërápo quëmapiꞌsaꞌ ansiano yaꞌconpi. Aꞌnaquënsoꞌ Quisoso nanamën shaꞌhuitonaꞌ, pënëntopi. Aꞌnaquëontaꞌ imapisopita aꞌchintopi noya imacaiso marëꞌ. Inapitasoꞌ: Pirnapi, Simon, Nosio, Manain, Saono, inanapo yaꞌhuëpi. Simonsoꞌ yara piyapi. Nosiosoꞌ Sirini quëran huëꞌnin. Manainsoꞌ, Cariria huaꞌan Irotisë pëinënquë soꞌsorinsoꞌ.


Ina quëran nanchaquë huëꞌsahuatonaꞌ, Antioquiaquë canquipi. Aꞌpapi quëran chachin canquiantapi. Canquirahuatonaꞌ, Quisoso imapisopita ayontonahuatonaꞌ, yaꞌipi shaꞌhuitopi. “Iꞌhua chachin aꞌparamacoi. ‘Aꞌna parti yaꞌhuëpisopita noya nanan shaꞌhuitoncoꞌ. Insëquësona paꞌpatamaꞌ, Yosë noya catahuainquëmaꞌ,’ itohuatamacoira, paꞌnai. Nani shaꞌhuirai. Yosë nóya catahuarincoi. Ina nohuanton, nisha piyapiꞌsantaꞌ Quisoso natëtonaꞌ, Yosë huëntonënquë yaꞌconpi,” itopi.


“Noyahuaꞌ. Ina pochin ninshitahuaꞌ,” topi yaꞌipiya. Ina quëran caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita yonquipi catoyaꞌpi aꞌpatacaiso marëꞌ. “Paono, Pirnapi, inapita panantahuachinaꞌ, inahuantaꞌ caꞌtainaꞌ,” topachinara, “Inantaꞌ noya,” topi yaꞌipi imapisopita. Napoaton catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ nóya nipisopita huayonpi paatonaꞌ shaꞌhuitacaiso marëꞌ. Aꞌnasoꞌ Sirasë. Aꞌnantaꞌ Cotasë. Parsapasë itopi antaꞌ.


Ina quëran quirica ninshitopi Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita quëtontacaiso marëꞌ. “Iyaroꞌsaꞌ. ¿Noya canpitantaꞌ yaꞌhuaramaꞌ? Noya quiyantaꞌ yaꞌhuarai. Quiyasoꞌ caꞌtanoꞌsanënpitacoi ninshitarainquëmaꞌ. Ansianoꞌsaroꞌcoi chachin quirica aꞌpatarainquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Co cotioroꞌsanquëmahuëꞌ nipomarahuëꞌ, canpitantaꞌ Quisoso imaramaꞌ niꞌton, iyahuëipita pochin niꞌnainquëmaꞌ. Yaꞌipi imaramasopita Antioquiaquë, Siria parti, Sirisia parti, inatohuaꞌ yaꞌhuëramasopita iso nanan chachin aꞌpatarainquëmaꞌ nitotacamaso marëꞌ.


Nani aꞌpahuachinara, paꞌsahuatonaꞌ, Antioquiaquë canconpi. Imapisopita niyontonpachinara, quirica quëtopi.


Inaquë nisha nisha yonquipisoꞌ aꞌchinaꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi. Aꞌnaquën ipicorioroꞌsaꞌ itopi. Aꞌnaquëontaꞌ istoicoroꞌsaꞌ itopi. Paono quënanahuatonaꞌ, ninontopi. —Iso quëmapi paꞌpi nonaꞌpi. ¿Maꞌtaꞌ tëcapon naporin? itopi aꞌnaquën. —Ahuën. Nisha yosëroꞌsaꞌ imacaiso marëꞌ aꞌchinamara, topi aꞌnaquën. “Quisoso chiminin. Ina quëran nanpiantarin,” tëninso marëꞌ napotopi.


Sisariaquë nonshiconahuaton, Quirosarinquë paꞌnin. Yaꞌipi Quisoso imapisopita inaquë yaꞌhuëpisoꞌ nontërin. Ina quëran Antioquiaquë paantarin.


Piriquiaroꞌsaꞌ, panpiriaroꞌsaꞌ, iquipitoroꞌsaꞌ, nipiaroꞌsaꞌ, Sirini pirayan yaꞌhuëpisopita, inapitantaꞌ nani huëꞌpi. Niꞌtoroꞌsaꞌ Noma quëran huëꞌpisopitantaꞌ natanapi.


Naporoꞌ aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Cosi itopisoꞌ. Caꞌtanoꞌsari nisha nininën acotopi. Pirnapi itopi. Pirnapisoꞌ: “Achinicancantonaꞌpi,” tapon naporin. Inasoꞌ Nihui huënton quëmapi, Chipriquë huaꞌhuatërinsoꞌ.


Nani tahuëriya Yosë chinotopiso pëiquë aꞌchinapi. Co taꞌtopihuëꞌ. Pëiroꞌsaquëntaꞌ Quisoso nanamën shaꞌhuiraꞌpiapi. “Inasoꞌ Cristo, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ,” tosápi.


Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ Quisoso imapisopita naꞌasapi. Notohuaroꞌ yaꞌhuëpi huachi. Aꞌnaquën cotio nananquë nonpi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ cotioroꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, Crico nananquë nonpi. Inapitasoꞌ co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, taponaꞌ: “Nani tahuëriya quëyoronoꞌsaꞌ huëꞌpachinara, aꞌnaya aꞌnaya cosharoꞌ maꞌpatopirinahuëꞌ, co napopianachin quëtopihuëꞌ, apiratërinacoi. Crico quëyoronoꞌsaꞌ pahuantopi,” topi.


Natanahuatonaꞌ: —Noyapaꞌ. Paꞌahua acoaꞌahuaꞌ, topi yaꞌipiya. Ina quëran Istipan huayonpi. Inasoꞌ Yosë nóya natërin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin. Pinipi, Porocoro, Nicanoro, Timon, Parminasë, Niconasë, inapitantaꞌ huayonpi. Niconasësoꞌ Antioquiaquë huaꞌhuatërin. Co cotio quëmapihuëꞌ niponahuëꞌ, cotioroꞌsa pochin Yosë chinotërin. Iporasoꞌ Quisoso imasarin antaꞌ. Inanapo huayonpi.


Aꞌnaquën cotioroꞌsaso nipirinhuëꞌ, nisha niyontonpiso pëi quëran huëcatonaꞌ, Istipan noꞌhuipi. “Patron quëran pipipisopita,” itopiso quëran huëꞌpi. Inapitasoꞌ Sirini quëran, Aricantëria quëran, Sirisia parti quëran, Asia parti, inaquëranpita huëcatonaꞌ, Quirosarinquë yaꞌhuëpi. Inapitasoꞌ Istipan noꞌhuipi. Huaꞌquiꞌ chiníquën ninontopi.


“Quisoso ninoton, Isaiasë ninshitërin,” itahuaton, ina quirica chachin nontaton, yaꞌipi Quisoso nanamën aꞌchintërin.


Pinipisoꞌ Samariaquë paꞌnin. Inaquë Quisocristo naporinsoꞌ shaꞌhuirarin: “Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ imacoꞌ canpitantaꞌ,” itarin.


Shiarahuaton, cotio niyontonpiso pëiquë paꞌsahuaton, pënëntarin. “Quisososoꞌ Yosë huiꞌnin,” itahuaton, naꞌcon aꞌchinarin.


Aꞌnaquën cotioroꞌsasoꞌ Crico nananquë nonpi. Saonori chiníquën pënënpachina, noꞌhuitonaꞌ, yatëpapi.


Coꞌhuara paꞌshatërapohuëꞌ, yonquirahuë. “Quisocristo naporinsoáchin aꞌchinarahuë. Corosëquë oshanënpoa marëꞌ chimininsoꞌ aꞌchinchi,” taꞌto, inaíchin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Inasáchin imacamaso marëꞌ.


Ina quëran Pitro Antioquiaquë paꞌpachina, Quisocristoíchin anoyacancantërinpoasoꞌ nitotaponahuëꞌ, tëhuërin. Napoaton niyontonpiquë chachin pënënahuë. Ina shaꞌhuichinquëmaꞌ nitotocoꞌ.


Casoꞌ aꞌnapita imapisopita quëran naꞌcon naꞌcon co noyahuëꞌ nipirahuëꞌ, anoyacancantërinco. Ina quëran nosoroatonco, acorinco nisha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Quisocristo nanamënsoꞌ noyápiachin. Ma inacha niꞌton, nosoromiatërinpoa paya, tënahuë yonquiato.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ