Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habacuc 3:2 - Chayahuita (Shahui)

2 Nonansopita natanahuë, acoransopitanta niꞌnahuë. Inapita yonquiato: ¡Ma noyacha Sinioroso paya! tënahuë. Iráca shimashonëhuëipita catahuaranso pochachin ipora tahuëriꞌsanta catahuacoi. Inapotatoncoi catahuacoi quiyanta nohuichinquën. Co noyahuëꞌ ninaiso marëꞌ noꞌhuiponcoirahuëꞌ, nosorochináchin cancantëransoꞌ, aꞌnotocoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habacuc 3:2
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iꞌhua casoꞌ: ‘Yosë nohuitërahuëꞌ,’ topirahuë. Aꞌnapita shaꞌhuitërinacosoraꞌ yonquiato, naporahuë. Iporaso nipirinhuëꞌ, aꞌninquë quënananquënso pochin nontërancosoꞌ natanahuë.


Noya nanan shaꞌhuitërinënpoasoꞌ natanpirëhuahuëꞌ, ¡caraíchinpoa natëtërëhuaꞌ! Sinioro chiníquën nanantërinsoꞌ, ¡co insonta yanitotërinhuëꞌ!


Aꞌnanaya noꞌhuitó tënahuëquë, naꞌpitatë pochin nitëranquëmaꞌ. Napoaporahuëꞌ, co huaꞌqui marëꞌ naporahuëꞌ. Nosoromiatatënquëmaꞌ, yonquiantaranquëmaꞌ,” tënin Sinioro nichaꞌërinquëmasoꞌ.


Sinioro quëmasoꞌ, inápaquë yaꞌhuëran. Noya noya nininquë, huënaratërinquë, inaquë yaꞌhuëran. Quëmasoꞌ paꞌpi nosororancoi. Naporahuaton chiníquën nanantëran. Inaporan nichinapon chachin ¿co poꞌsápaꞌhuaisoꞌ nohuanchitonhuë pora? ¡Nosoroatoncoi catahuaantacoi!


Ca chachin yaꞌipi maꞌsha ninahuë. ¡Acohuatora, caniaritopi yaꞌhuëcaisoꞌ!” tënin. Ina quëran taantarin: “Napoaporahuëꞌ, caso Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Insosona catahuacaꞌhuaso nohuantohuachin, nanamëhuë tëꞌhuataton natëpon. Oshahuaninso marëꞌ co napion cancantapon. Naporahuaton: ‘Caora co nanitërahuë noya nicaꞌhuasoꞌ,’ tëcapon. Naporinsopitaráchin, noya nicato catahuaarahuë,” tënin.


Sinioro anitotërincoso yonquiato, ina chinotaꞌhuaso marëꞌ iso pochin nontërahuë:


Inapita natanato paꞌyanëhuëquë shaꞌpianantërahuë. Paꞌhuëhuëntaꞌ, yamo yamóshin ninatanahuë. Yaꞌipi nonëhuëntaꞌ, co chinirinhuëꞌ ninatanahuë. Inapopirahuë mini: “Ipora ahuërarinacosopita sontaroꞌsasoꞌ, Siniorori iꞌhuërëtaton aꞌpayanarin. Tahuërinën nanihuachin, napotarin,” taꞌto sano cancantërahuë.


Ihuatëroꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipi. Ihuatacaisoꞌ, tëpatacaisoꞌ, ataꞌhuantacaiso inapita nicacaisoráchin yonquipi. Caso nipirinhuëꞌ oꞌmarahuë imarinacosopita Yosë nohuitacaiso marëꞌ. Noya noya nanpicaiso marëꞌ oꞌmarahuë.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, noya nanan natanpirinahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ natëcaisoꞌ. “Nanamën Sinioro, shaꞌhuitopirahuëꞌ co insonta natëtërinhuëꞌ,” tënin Isaiasë iráca.


“Quisocristo imasarahuë huachi,” topatamaꞌ, naporo tahuëri chachin Yosë anoyacancantërinquëmaꞌ. Co naniantarinquëmahuëꞌ, tënahuë. Ipora huantaꞌ catahuarinquëmaꞌ noya noya nicacamaso marëꞌ. Quisocristo oꞌmantaquë huarëꞌ catahuarinquëmaꞌ. Naporoꞌ Quisocristo pochachin cancantaramaꞌ.


Iráca Nointaꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosëri itapon: “Co huaꞌqui quëranhuëꞌ maꞌsha onpoaramaꞌ. Co niꞌchinamasohuëꞌ niꞌsaramaꞌ. Naporoꞌ yaꞌipi oshahuanoꞌsaꞌ iiꞌ quëran ataꞌhuantarahuë,” itërin. Coꞌhuara oꞌnayantërasohuëꞌ napotopirinhuëꞌ: “Yosë noꞌtëquën nontërinco,” taꞌton, Noi natëtërin. Shaꞌhuitohuachina, natëton, panca nancha ninin. Ina quëran saꞌin, huiꞌninpitarë chachin chaꞌëpi. Aꞌnapitasoꞌ natanaponaraihuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Napoaton naꞌinpi. Noiso nipirinhuëꞌ, yaꞌipi cancanën quëran natëtërin. “Noꞌtëquën nontërinco,” topachina, Yosëri noya niꞌnin.


Niꞌsahuaton, Moisësëntaꞌ paꞌpi tëꞌhuatërin. “Cantaꞌ tëꞌhuatato, ropa ropátarahuë,” tënin.


Yaꞌipiya Sinioro tëꞌhuachinënquën. Yaꞌipiya yonquiꞌinënquën. Quëmasáchin nóyanquën. Aꞌna tahuëri noꞌtëquën oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintaran niꞌton, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, chinotarinënquën,” topi cantatonaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ