Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 37:8 - Chayahuita (Shahui)

8 Napohuachina, inapitari itapon: —Huaꞌan yaꞌconpato iyahuëpita camaiyápo ¿tocomaranquën ti? ¡Catoroꞌ quëma camaiyáponcoi! itopi. Huaꞌnarinso marëpita naꞌcon naꞌcon noꞌhuipi. Shaꞌhuihuachina, co yainhuëꞌ natanpi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 37:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naporo quëran huarëꞌ Isaori Cacopo paꞌpi noꞌhuirin huachi. Inasá paꞌpini noya yaꞌhuëcaso marëꞌ shaꞌhuitërin niꞌton, naporin. Napoaton yonquirárin: “Payo tata chiminapon. Ina chiminpachin, Cacopo tëpaarahuë,” tënin.


Iinpitariso nipirinhuëꞌ, paꞌpini ina naꞌcon naꞌcon nosororinsoꞌ nicatonaꞌ, co quëꞌyapihuëꞌ. Co quëꞌyatonaraihuëꞌ, co nanitopihuëꞌ noya nontacaisoꞌ.


Ina piquëran Cosisoꞌ, huaꞌnaantarin. Naporonta iinpita shaꞌhuitaantarin: —Natanco iyaroꞌsa aꞌna huaꞌnaantarahuëso shaꞌhuitaantaꞌinquëmaꞌ. Huaꞌnato niꞌpirahuëꞌ, piꞌi, yoqui, shonca aꞌna tayoraroꞌsaꞌ, inapita monshorahuatona moshararinaco niꞌnahuë, itërin.


—¡Co sinioro inacoihuëꞌ! Quiyasoꞌ quëma piyapinënpita pochin ninai. Tricoíchin paꞌanapoi oꞌmarai. Ina tataquëranchin yaꞌipicoi ninai. Co onporo tëranta nëhuëtochinaihuëꞌ, itopi.


Cosi napohuachina, Cotari amasha yaꞌcarirahuaton, itapon: —Piꞌpiyan sinioro nonchinquën topirahuë. Yonquirahuëso noꞌtëquën shaꞌhuichinquën. Quëmasoꞌ huaraon pochachin chiníquën nanantëran. Napoaton ama noꞌhuitonco anaꞌintaancoso marëhuëꞌ napotaranquën.


Tata mashocoroꞌsa iráca, noya yaꞌhuëcaꞌhuaso marëꞌ shaꞌhuitërinaco. Carinquënsoꞌ, ipora noya noya shaꞌhuitaranquën. Motopiroꞌsa yaꞌhuërárinso taꞌhuantaquë huarëꞌ, Yosë catahuaráponquën. Aꞌnapita iyanpita quëran, noya noya nicatënquën huayonanquën. Napoaton sëꞌhuamotorahuatënquën quëma marëꞌ Yosë nontërahuë,’ itërin.


Naporo chachin iinpitantaꞌ, canquipi. Canquihuachinara, isonpi quëran noꞌpaquë huarëꞌ monshorahuatonaꞌ, moshaipi. Mosharahuatonaꞌ, itopi: —Maꞌtana iya, yaꞌhuarai. Huaꞌanëntatoncoi yacamaihuatancoi, inapotocoi, itopi.


Pëinaꞌpiroꞌsa naꞌpi nocanatona tëꞌyatopi. Tëꞌyatopirinahuëꞌ, huaꞌanëni maantarahuaton, noya noya naꞌpi pochin acoantarin.


Napotopirinhuëꞌ, ahuëtonaꞌpiriso itapon: —¡Co insonta camaiancoso marëꞌ nanan quëtërinquënhuëꞌ! Co coisë pochin nicamaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Iꞌhuara Iquipito quëmapi tëparanso pochin ¿ca yaꞌhuërëꞌ yatëpaantamaranco ti? itërin. Ina natanahuaton, Moisësë paꞌyanin: “Iquipito quëmapi tëparahuësoꞌ nani yaꞌipi nitotopi,” tënin yonquinënquë.


Piyapinënpitaso nipirinhuëꞌ co nohuantopihuëꞌ. Noꞌhuipi. Napoaton comisionënpita aꞌpapi copirno shaꞌhuitacaiso marëꞌ. ‘Ina quëmapi co nohuantëraihuëꞌ huaꞌanëntiincoisoꞌ. Ama acoquësohuëꞌ,’ itoonpi.


Napohuachinara, nirayarahuaton, itantarin: —Napopiramahuëꞌ, ¿maꞌtaꞌ tapon nipachin pënëntonaꞌpi iráca ninorinsoꞌ? Ninshitaton, tapon: “Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi yaꞌhuëpirinhuëꞌ, pëinaꞌpiroꞌsaꞌ co nohuantopihuëꞌ. ‘Napoonin,’ taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ, huaꞌanëni maantarahuaton, ‘Iso naꞌpi mini naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ,’ taꞌton, noya acoantarin.


Napoaton Moisësë inatohua chachin paantarin. Iráca israiroꞌsaꞌ yacatahuapirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. “¿Intaꞌ huaꞌan acorinquën? Co coisë pochin shaꞌhuitancoisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” itopi. Yosëso nipirinhuëꞌ Moisësë chachin huaꞌan acorin. Naraꞌhuaya quëran anquëniri yaꞌnotasoꞌ, Yosëri shaꞌhuitërin inapita nichaꞌëcaso marëꞌ.


Noya noya cosharo nininsopita noꞌpanënaquë noyachin. Quëmari Sinioro Cosi shinpita catahuaquëꞌ. Yonquirapirahuëso chachin yaꞌhuëchinaꞌ. Quëmari chachin iinpita huaꞌanën nicacaso marëꞌ, Cosi huayonan. Ca huayonancoso pochachin, nitëran. Sarsa nara huëyaponahuëꞌ, co huiquitërinhuëꞌ nininquë yaꞌnotëranco. Yaꞌnotatonco cantaꞌ, israiroꞌsa ocoiaꞌhuaso marëꞌ camairanco. Quëmasoꞌ noyasáchin yonquirapirancoi.


Yosë huiꞌnin chachin aꞌpohuatamaꞌ, ¡aquë aquëtëꞌ anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin! Quisocristo canpoa marëꞌ chiminin. Huënainën aꞌparin anoyacancantinpoaso marëꞌ. Inapoaton, nasha quëran anoyatërinso shaꞌhuitërinpoaꞌ imacaso marëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ imapirinahuëꞌ. Ina quëran Quisocristo aꞌpopi. Huënainën quëran anoyacancantopirinhuëꞌ, nisha cancantatonaꞌ, ina huënainën chachin nocanpi. Ispirito Santori nosoropirinhuëꞌ, co piꞌpian tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ. Inapitasoꞌ Yosëri chini chiníquën anaꞌintarin.


Aꞌnaquëniso napoaponahuëꞌ, nocanatona itaponaꞌ: “¡Co onporonta isoso inimiconënpoapita quëran nichaꞌësarinpoahuëꞌ!” topi. Napotatona nocanpi. Naporahuaton co maꞌsha tëranta noya nicatonaꞌ, nicarapihuëꞌ. Saonoso nipirinhuëꞌ, napopisoꞌ natanaponahuëꞌ, co nataninhuë pochin ninin.


Iriaposo napoaponahuëꞌ, Tapi naporinso natanin. Ina natanaton, iyaꞌhuain chiníquën noꞌhuiton itapon: —¡Co quëmaso isoporinquë huëcamaso nipirinhuëꞌ! Quëmaso ohuicaroꞌsa nicacaso yaꞌhuërin. Inapitaso inotëroquë yaꞌhuërapi. Co aꞌna aꞌpainaꞌpi acoantaton huëshicasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. ¡Co natantonquënhuë niꞌton, quira nisaraiso topinan costacaso marëꞌ huëꞌnan! itërin.


Ina natanaton, Saonosoꞌ co noyahuëꞌ cancantërin. Napoaton paꞌpi noꞌhuitaton tapon: —Tapisoꞌ shonca huaranca inimicoroꞌsa tëparin, itopi. Caso nipirinhuëꞌ, “huarancaíchin tëparin,” itërinaco. ¡Yaꞌhuërënamëhuë copirno acocaisoáchin pahuanarin! tënin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ