Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 3:27 - Chayahuita (Shahui)

27 Yaꞌipinpoaꞌ Quisocristo natëhuatëhuaꞌ, huëntonënquë chachin ayaꞌconinpoaꞌ. Yaꞌconpatëhuara, “Quisocristoíchin imasarahuë huachi,” taꞌtëhuaꞌ, aporihuanëhuaꞌ. Nasha aꞌmorëso pochin ninëhuaꞌ niꞌton, Quisocristo pochin yonquiarihuaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 3:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Sinioro yonquiato, capa cancantërahuë! Inasoꞌ Yosënëhuë niꞌton, acapacancaninco. Nichaꞌërinco niꞌton, naporahuë. Noꞌtëquën yonquinaꞌpi pochin acorinco. Saꞌanaꞌpi yancotë ayancotopiso pochin ninahuë. Nanonta soꞌyacaso marëꞌ nisha nishaquë nitaparinso pochin ninahuë.


Napotopirinhuëꞌ, paꞌpinisoꞌ naꞌcon nosororin. Piyapinënpita camairin. ‘Manóton paatomaꞌ, noyápiachin nininsoꞌ maconahuatomaꞌ, aꞌmotocoꞌ. Poꞌmoitërantaꞌ noyápiachin nininsoꞌ poꞌmotocoꞌ. Sapatëntaꞌ matonquëꞌ poꞌmoin.


Quisocristo imarin niꞌton, aporintërin. Pëinënquë yaꞌhuëpisopitarë chachin aporihuanpi. —Cantaꞌ Sinioro imarahuë niꞌton, huëcoꞌ pëinëhuëquë yacapacoi, itërincoi. Naꞌcon shaꞌhuitohuachincoira, inaquë huachi yacaparai.


Napotohuachinara, Pitrori itaantarin: —Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ. “Quisocristo imarahuë,” taꞌtomaꞌ, aporihuancoꞌ. Ina imapatamaꞌ, Yosë oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. Ina quëran Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ canpitantaꞌ.


Naporo chachin sami shaꞌhuëtë pochin nininsoꞌ, yaꞌpirin quëran anotërin. Aꞌnaroáchin noya niꞌtaantarin. Ina quëran huaniintarahuaton, aporihuanin.


Sontaroꞌsaꞌ huaꞌna aꞌmopiso pochin Quisocristo yaꞌcopirinpoaꞌ ama sopai minsëinpoaso marëhuëꞌ. Napoaton Quisocristo naꞌcon yonquiatomaꞌ, ina pochachin cancantocoꞌ. Ina natëtomaꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ yonquicosohuëꞌ co noyahuëꞌ nicacamaso marëꞌ.


Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Insosona natëhuachin, anoyacancantarin. Co nisha nisha nontërinpoahuëꞌ.


Marë quëran chaꞌërahuatonaꞌ, Moisësë imapi. Chitorontaꞌ quëchitërarin. (Inapochachin iporasoꞌ Quisocristo natërëhuaꞌ niꞌton, aporihuanatëhuaꞌ, imarëhuaꞌ.)


Ispirito Santo chachin Quisocristo huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. Cotioroꞌsahuë nipon, nisha piyapiꞌsahuë nipon, napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ canpitaora marëꞌ sacatëramaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ nani tahuëri patronëmaꞌ asacatërinënquëmaꞌ. Nisha nishanpoaꞌ nipirihuahuëꞌ, Ispirito Santo catahuarinpoaꞌ. Quisocristo imarëhuaꞌ niꞌton, huëntonënquë ayaꞌconinpoaꞌ. Aporintohuachinënpoara, aꞌna huëntoínchin ninëhuaꞌ. Yaꞌipi imarëhuasopita Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ.


Nasha cancan Yosë quëtërinpoaꞌ ina pochin cancantacaso marëꞌ. Napoaton nasha aꞌmorëso pochin nasha cancantocoꞌ. Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ.


Nasha aꞌmorëso pochin nasha cancan manamaꞌ. Yosë nininpoaꞌ niꞌton, nani tahuëriya catahuarinquëmaꞌ ina pochin cancantacamaso marëꞌ. Ina quëran noya noya ina nohuitaramaꞌ. Ina marëꞌ nasha cancan quëtërinquëmaꞌ.


Inapochachin iporasoꞌ Yosë nichaꞌësarinpoaꞌ. Anoyacancantohuachinpoaꞌ, aporintërinënpoaꞌ. Co nëꞌhuë inquitinënpoaso marëꞌ aporintërinënpoahuëꞌ. Aporintohuachinënpoara, Yosë nontërëhuaꞌ catahuainpoaso marëꞌ. “Yaꞌipi oshanëhuë inquitoco. Catahuaco noyasáchin nicato, noyápiachin cancanchi,” itërëhuaꞌ. Ina marëꞌ anoyacancantërinpoaꞌ. Quisocristo nanpiantarin niꞌton, nichaꞌësarinpoaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ