Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 3:1 - Chayahuita (Shahui)

1 Co noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ yonquiramahuëꞌ. ¿Intaꞌ ahuaꞌyantatënquëmaꞌ, anishacancantërinquëmaꞌ? tënahuë yonquiato. “Quisocristo corosëquë patanantopi. Canpoa marëꞌ chiminin,” itërainquëmaꞌ. Aꞌninquëchin quënanëso pochachin shaꞌhuitohuatënquëmara, natanamaꞌ. “Ina pochin chiminaton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, Quisocristo imaramaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 3:1
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco’ tosapi aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Huayoninsopitantaꞌ nonpintochinaichin nisapi.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ yapëihuachina, co noya yonquirinhuëꞌ. ‘Inotëquë tërantaꞌ pëiꞌi,’ taꞌton, inaquë pëipirinhuëꞌ.


—Canpitasoꞌ co yonquiramahuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopirinahuëꞌ, co yanatëramahuëꞌ.


Asia parti Yosë nanamën yashaꞌhuipirinahuëꞌ, Ispirito Santo co nohuantërinhuëꞌ inaquë aꞌchinacaisoꞌ. Napoaton Piriquia parti, Carasia parti inapita naꞌhuëtopi.


Ina quëran caꞌtanoꞌsaꞌ nani tahuëri pënëntapi. Yosë nanamën aꞌchinapi. Aquë aquëtëꞌ nahuinin. Quirosarinquë naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ imasapi. Naꞌa corto huaꞌanoꞌsantaꞌ Quisoso nanamën natëpi.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, noya nanan natanpirinahuëꞌ, co nanitopihuëꞌ natëcaisoꞌ. “Nanamën Sinioro, shaꞌhuitopirahuëꞌ co insonta natëtërinhuëꞌ,” tënin Isaiasë iráca.


Nipirinhuëꞌ, canpoara nohuantërëhuasoráchin nipatëhuaꞌ, noꞌhuiarinpoaꞌ. Noꞌtëquën anitotopirinpoahuëꞌ co natëhuatëhuahuëꞌ, anaꞌintarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, chiníquën anaꞌintarinpoaꞌ.


Iráca oshanëma natëtomaꞌ, co noyahuëꞌ nipiramahuëꞌ. Quisocristo nanamën aꞌchintohuachinënquëmara, noya natanamaꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran noya natëramaꞌ. Ina yonquiatëhuaꞌ, “Yosparinquën” itërëhuaꞌ Yosë.


Onporosona cosharoꞌ ina nonën pochin nininsoꞌ caꞌpatamaꞌ, huënainën pochin nininsontaꞌ oꞌopatamaꞌ, Quisoso chimininsoꞌ aꞌnapita anitotaramaꞌ. Sinioro oꞌmantaquë huarëꞌ inapoaramaꞌ.


Coꞌhuara paꞌshatërapohuëꞌ, yonquirahuë. “Quisocristo naporinsoáchin aꞌchinarahuë. Corosëquë oshanënpoa marëꞌ chimininsoꞌ aꞌchinchi,” taꞌto, inaíchin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Inasáchin imacamaso marëꞌ.


Aꞌnaquën nisha nanan imasapi. “Quiyaora noya nitotërai,” toconpi niꞌton, co nanitopihuëꞌ Yosë nohuitacaisoꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë catahuarincoi inapitantaꞌ minsëcaꞌhuaisoꞌ. Noꞌhuipirinacoihuëꞌ, noꞌtën nanan aꞌchintarai Quisocristoíchin natëcaiso marëꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ co noyahuëꞌ yonquipirëhuahuëꞌ, Yosë nanitërin ananiantinpoasoꞌ Quisocristoíchin natëcaso marëꞌ.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ yaanishacancantërinënquëmaꞌ. Iráca yaꞌhuani Ipa nonpintërinso pochin yanonpintërinënquëmaꞌ ama Quisocristoíchin yonquicamaso marëhuëꞌ.


Yaꞌipicoi isëquë imaraisopitaroꞌcoi chachin nanan aꞌpatarainquëmaꞌ. Canpitantaꞌ Carasia parti yaꞌhuëramasopita imaramaꞌ niꞌton, ninshitaranquëmaꞌ.


Yosë ayonquirinquëmaꞌ imacamaso marëꞌ. Quisocristo inaora nohuanton nosoroatënquëmaꞌ, catahuarinquëmaꞌ niꞌton, imaramaꞌ. Imapiramahuëꞌ, aꞌnaroáchin ina naniantatomaꞌ, nisha nanan yaimaramaꞌ. Ina yonquiato, paꞌyanahuë.


Ina niꞌsahuato, yaꞌipi piyapi niꞌtërantapaiquë Pitro chiníquën pënënahuë. “Cotio piyapinquën niponahuëꞌ, Quisocristo imaton, iráca pënëntërinsoꞌ naniantëran. Nisha piyapiꞌsarëꞌquën coshataponahuëꞌ, iporasoꞌ naquëranchin maꞌsha aꞌpoantaran. Ina pochin nicaton, piyapiꞌsaꞌ anishayonquiaran. ‘Co Quisocristoíchin nichaꞌërinpoahuëꞌ nimara. Iráca pënëntërinsontaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin,’ taꞌtonaꞌ, nonanarinënquën. ¿Nisha piyapiꞌsantaꞌ cotioroꞌsa pochin yaatarantëran ti?


¿Onpoatomataꞌ iporasoꞌ co huachi noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ? Naquëranchin iráca pënëntopisoꞌ yanatëantaramaꞌ. Yaꞌnan imapomaꞌ, co canpitaora nanitëramahuëꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconacamasoꞌ. Ispirito Santo ayaꞌconinquëmaꞌ. Ipora huantaꞌ co canpitaora nanitaramahuëꞌ noya noya imacamasoꞌ.


Iporasoꞌ Yosë nohuitëramaꞌ. Inantaꞌ huiꞌninpita pochin nicatënquëmaꞌ, noya nohuitërinquëmaꞌ. Nani nichaꞌëpirinquëmahuëꞌ, ¿maꞌmarëcha naquëranchin iráca pënëntërinsoꞌ, aꞌnapita piyapiꞌsaꞌ natëtopisoꞌ, inapita natëtomaꞌ, tëꞌhuachinachin cancantantaramaꞌ? tënahuë. Inapita natëapomarahuëꞌ, co ina marëꞌ noyápiachin cancantëramahuëꞌ.


Aꞌnaquën nonpinapirinaco. —Paonontaꞌ quiya pochin aꞌchinin. “Marca niacotocoꞌ. Co iráca pënëntërinsoꞌ natëhuatamahuëꞌ, co Yosë noya niꞌsarinquëmahuëꞌ,” tënin Paonontaꞌ, toconpi. Co napopirahuëꞌ, nonpinapirinaco. Ina pochin aꞌchinahuë naporini, co cotioroꞌsaꞌ noꞌhuiitonacohuëꞌ. “Quisocristo corosëquë chiminin. Inasáchin imapatëhuaꞌ, anoyacancantarinpoaꞌ,” itërahuëso marëꞌ ipora huantaꞌ aparisitarinaco.


Casoꞌ aꞌnapita imapisopita quëran naꞌcon naꞌcon co noyahuëꞌ nipirahuëꞌ, anoyacancantërinco. Ina quëran nosoroatonco, acorinco nisha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Quisocristo nanamënsoꞌ noyápiachin. Ma inacha niꞌton, nosoromiatërinpoa paya, tënahuë yonquiato.


Ina quëran noꞌtëquën yonquiarihuaꞌ. Co huachi huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantarihuahuëꞌ. Huaꞌhuaroꞌsasoꞌ co yonquiyatërapihuëꞌ niꞌton, nisha nisha natëtopi. Canpoaso nipirinhuëꞌ chinotënpoa pochin noꞌtëquën yonquiaꞌahuaꞌ. Niꞌcoꞌ. Panca ihuan huëꞌpachina, poti niquëran niquëran ohuërërin. Co noꞌtëquën yanponinhuëꞌ. Inapochachin aꞌnaquën nisha nisha nanan natanpachinara, nisha nisha yonquipi. Co Quisocristo nanamënáchin yonquipihuëꞌ. Aꞌnaquën nisha nisha aꞌchinapi. Noyá nitotopi nonpinacaisoꞌ. Nonpin nanan imatonaꞌ, yanonpintopirinënquëmahuëꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ natëcosohuëꞌ.


Napoaton iyaroꞌsaꞌ noya yonquiatomaꞌ yaꞌhuëcoꞌ. Aꞌnaquën co mantaꞌ yonquipihuëꞌ. Ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Noꞌtëquën yonquicoꞌ.


¡Co napochitomahuë pora! Napotatomaꞌ, co yonquiramahuë pochin niconamaꞌ. ¡Ina canpitaso nininquëmaꞌ! ¡Huiꞌninpita pochachin aꞌpairinquëmaꞌ! ¡Coꞌta ina acorinquëmaꞌ! ¡Ina nohuanton nacion ocoiramaꞌ!


Oꞌmantarahuaton, co Yosë nohuitopisopitahuëꞌ anaꞌintarin. Co Sinioro Quisoso nanamën natëpihuëꞌ niꞌton, chiníquën anaꞌintarin.


“Yaꞌipiya nitotërai,” topirinahuëꞌ, co yonquipihuëꞌ. Topinan quëran nonsápi. Nisha nisha nananoꞌsaꞌ yonquiatonaꞌ, nonconpi. Paꞌyatopi piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitacaisoꞌ. Inapita natanpachinara, niapiratopi, ninoꞌhuipi, nipinopi. “Nonpintërinco nimara,” taꞌtonaꞌ, co huachi natërapihuëꞌ.


Apraantaꞌ Yosëri itërin: “Yaꞌhuëran quëran pipimiatëquëꞌ. Aꞌna parti aꞌnochinquën. Ina noꞌpaꞌ quëchinquën yaꞌhuëcamaso marëꞌ,” itërin. Co noꞌpaꞌ nohuitaponahuëꞌ, Yosë natërin. “Co nonpintarincohuëꞌ,” taꞌton, paꞌnin.


Noꞌtëquën natëton, canpoa marëꞌ chiminin. Napoaton nanitërin anoyacancantinpoasoꞌ. Ina natëhuatëhuaꞌ, noya nichaꞌësarinpoaꞌ nanpimiatacaso marëꞌ.


Yosë nanamënsoꞌ noꞌtën nanan. Ina natëhuatamaꞌ, yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantaramaꞌ. Noyápiachin cancantaramaꞌ. Yosë anoyacancantërinquëmaꞌ ninosorocamaso marëꞌ. Napoaton imaramasopita capini noya ninosorocoꞌ. Tëhuënchachin cancanëma quëran huarëꞌ ninosorocoꞌ.


Nani anaꞌintinpoasoꞌ naniriarin. Ipora chachin imarëhuasopita piꞌpian piꞌpian anaꞌintarinpoaꞌ. Co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, tatanpoa pochin piꞌpian anaꞌintarinpoaꞌ noya noya yonquicaso marëꞌ. ¡Ayaroꞌ tahuëriso nipirinhuëꞌ co nanamën natëpisopitahuëꞌ chiníquën anaꞌintarin! Parisitopiquë aꞌpararin niꞌton, parisitomiatapi.


Inahuara nipaꞌyatatonaꞌ, topinan quëran nontarinënquëmaꞌ. Nisha nisha yonquipi. Nasha yaꞌconpisopita aꞌnaroáchin nonpintopi. Ipora huarëꞌ co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantapirinahuëꞌ. “Huëcoꞌ noꞌpiahuaꞌ. Noya noꞌpicasoꞌ. Noya monshihuanacasoꞌ,” itopi nonpintatonaꞌ.


Papironiaroꞌsari notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ anishacancantopi. Ina pochin cancantatonaꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, piyapinënpita, inapita co noyahuëꞌ nisapi. Monshihuaninso pochin nicatonaꞌ, Yosë naniantopi. Maꞌhuanoꞌsantaꞌ inaquë paꞌanatonaꞌ, nani maꞌsha canapirinahuëꞌ,” tënin anquëni.


co yaꞌipi cancanëma quëran imaramacohuëꞌ. Aꞌna sanapi corto pëiquë chachin nonpin nanan aꞌchintopirinquëmahuëꞌ, co aꞌparamahuëꞌ. Iráca Quisapira paꞌpi co noyahuëꞌ sanapi niponahuëꞌ, chiníquën nanantaton, piyapinëhuëpita anishacancantërin. Inapochachin iporasoꞌ ina sanapi pënënarinquëmaꞌ co noyahuëꞌ nicacamasoꞌ. ‘Noya monshihuanacasoꞌ. Mamanshi moshacaso marëꞌ nosha acohuachina, noya capacasoꞌ. Caꞌcoꞌ,’ itohuachinquëmara, aꞌnaquëmaꞌ natëtomaꞌ, monshihuanamaꞌ. Nosha mamanshi marëꞌ acopisoꞌ caꞌnamaꞌ. Ina pochin ina sanapi nonpintërinquëmaꞌ.


Napotohuachina Samoirori itapon: —¡Co noꞌtëquën yonquiatonhuëꞌ naporan! Yosë nani camairinquën maꞌsona noya nicacasoꞌ. Ina noꞌtëquënáchin natëran naporini, ina nohuanton quëmasáchin israiroꞌsa huaꞌanënchitonhuëꞌ. Quëmá quëran pipipisopitanta inapita huaꞌanënchitonahuëꞌ. Co aꞌnapitari huaꞌanënchitonahuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ