Filipenses 2:8 - Chayahuita (Shahui)8 Isoroꞌpaquë yaꞌhuëhuachina, Yosëíchin natërin. Ina nohuanton, canpoa marëꞌ chiminin. Yosë huiꞌnin niponahuëꞌ, corosëquë patanantohuachinara, chiminin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Amashamiachin paꞌsahuaton, isonconin. Noꞌpaquë huarëꞌ monshomarahuaton, Yosë nontërin: “Quëma nohuantohuatan Tata, nichaꞌëco ama maꞌsha onpoꞌisohuëꞌ. Main oꞌorëso pochin parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Co parisitaꞌhuasoꞌ nohuantopirahuëꞌ, quëma nohuantohuatan, noya, tënahuë. Noꞌtëquën yanatëranquën,” itërin.
Co nanitërëhuahuëꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ niꞌton, anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Canpoaꞌ yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin. Ina, Yosëri anaꞌintërin. Quiricanën quëran naporin: “Piyapi paꞌpi co noyahuëꞌ nipachina, naraquë achinpirahuatëꞌ, chiníquën anaꞌintërëꞌ. Nani Yosëri aꞌporin,” tënin quiricanënquë. Canpoasoꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, naraquë chachin Quisocristo apatanantohuachinara, oshanënpoa marëꞌ parisitërin. Inaquë parisitaton, nichaꞌërinpoaꞌ.
Quisocristo naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ. Inasáchin catahuarinpoaꞌ Yosë natëcasoꞌ. Naporahuaton, inasáchin catahuarinpoaꞌ noya noya natëtacasoꞌ. Isoroꞌpaquë oꞌmahuachina, chiníquën parisitërin. Corosëquë parisitohuachina, naꞌcon tëhuapirinahuëꞌ, co ina yonquirinhuëꞌ. “Chiminpato, piyapiꞌsaꞌ nichaꞌësarahuë,” taꞌton, nóya cancantërin. Ina quëran inápaquë panantarahuaton, Yosë inchinanën quëran chachin huënsëarin.
Quisocristontaꞌ nóya niponahuëꞌ, oshahuanëhuaso marëꞌ parisitërin. Oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. Aꞌnaromarëáchin chiminin. Noya niponahuëꞌ, oshahuanoꞌsa marëꞌ chiminin. Canpoantaꞌ Yosë nohuitacaso marëꞌ chiminin. Piyapi niꞌton tëhuënchachin tëpapi. Chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin niꞌton, noya noya yaꞌhuantarin.