Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezequiel 33:7 - Chayahuita (Shahui)

7 Piyapinquën nipiranhuëꞌ, carinquën acoranquën israiroꞌsa pënënacaso marëꞌ. Aꞌpaitonaꞌpi pochin nisaran. Quëmaso inapita yonquirapirahuësoꞌ, nitotahuaton pënënaran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezequiel 33:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Sinioro camairincosoráchin Yoscoarëꞌ caso shaꞌhuiarahuë, itërin Micaiasëri.


Quëmasoꞌ, chiníquën cancantaton paꞌsaran. Carinquën shaꞌhuitëranquënsoꞌ shaꞌhuicoanan. Ama manta inapita tëꞌhuatëquësohuëꞌ. Tëꞌhuatohuatan inapita niꞌtonënaquë aropátaranquën.


Aꞌna pënëntonaꞌpi huaꞌnatohuachina, ‘huaꞌnarahuë taꞌa,’ chin. Nanamëhuë chachin natanpachinso napoaponahuëꞌ, ama nisha shaꞌhuiinsohuëꞌ. Tricorayasoꞌ co piꞌpitën pochin nininhuëꞌ. Nanamëhuësoꞌ, tricoraya pochin ninin. Nanamëhuësoꞌ, pën maꞌsha ahuiquitërinso pochin ninin. ¡Panca martichoquë natëtë nipoatërëso pochin ninin antaꞌ! Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ Iprain motopiaꞌhuaroꞌsaquë aꞌpaitoroꞌsa chiníquën shaꞌhuiponaꞌ: ‘Huëco paꞌahua Quirosarinquë niꞌtontaꞌahuaꞌ. Inaquë Sinioro chinotontaꞌahuaꞌ,’ tëcaponaꞌ,” tënin.


Ina quëran Yosë itaantarinco: “Piyapinëhuëpita quëmari tëniriquëꞌ. Inapotohuatan, ¿onpoꞌinataꞌma paꞌ?” itërinco.


Ninano aꞌpainaꞌpisoꞌ, inápa toriquë nanpëaton noya yonquitárin. Inapochachin cantaꞌ: ‘¿Maꞌtama Sinioro ichinco paꞌ?’ taꞌto, nináponquën,” itaantarahuë.


Napotopirinacohuëꞌ, ahuantato pënënanquëmaꞌ. Co tëꞌhuato, taꞌtërahuëꞌ. Quisoso nanamën noꞌtëquën shaꞌhuitëranquëmaꞌ noya imacamaso marëꞌ. Niyontonpatamara, aꞌchintëranquëmaꞌ. Naporahuaton, aꞌnaya aꞌnaya pëinëmaquëntaꞌ paato, aꞌchintantaranquëmaꞌ.


“Yosë chinotopiso peiquë pacoꞌ. Inaquë paꞌsahuatomaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintocoꞌ nasha pochin nanpicaiso marëꞌ,” itërin anquëniri.


Sinioro shaꞌhuitërincoso chachin nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Iráca Cotasëri Quisocristo shaꞌhuirapirin. Sontaroꞌsari yamapachinara, naporoꞌ tashiꞌ caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ coshatopi. Cosharoꞌ masahuaton,


Yaꞌnan aꞌchintaponquëmaꞌ, Yosë anitotërincoso chachin shaꞌhuitëranquëmaꞌ: “Oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ Quisocristo chiminin,” itëranquëmaꞌ. Iráca Yosë quiricanën quëran ninorinso chachin chiminin.


Naporahuaton, nisha nisha acorinpoaꞌ nicatahuacaso marëꞌ. Aꞌnaquën Quisocristori chachin aꞌparin aꞌchinacaso marëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ Ispirito Santo nohuanton, Yosë yonquirinso chachin shaꞌhuirin. Aꞌnaquëontaꞌ nisha nisha parti paaton, Yosë nanamën aꞌchinaꞌpiarin. Aꞌnaquëontaꞌ ina nohuanton, yaꞌhuëpiquë yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ nani tahuëri catahuapi noya imacaiso marëꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ yaꞌipi Yosë nanamën aꞌchintapi.


Ansianoꞌsaꞌ pënënpachinënquëmaꞌ, noya natëcoꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ Yosëri acorin. Aꞌna tahuëri inapitantaꞌ yaꞌipi napopisopita Yosë shaꞌhuitapi. Nani tahuëri pënënarinënquëmaꞌ. Noya natëhuatamaꞌ, noya cancantatonaꞌ, aꞌchintarinënquëmaꞌ. Co yanatëhuatamahuëꞌ, sëtapi. Naporahuaton, canpitantaꞌ co noya noya cancantapomahuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ