Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezequiel 3:17 - Chayahuita (Shahui)

17 “Quëmasoꞌ piyapinquën nipiranhuëꞌ, aꞌpaitonaꞌpi pochin nicamaso marëꞌ carinquën acoranquën. Maꞌsona israiroꞌsa yashaꞌhuitohuato, nanan quëtaranquën inapita niyátainpichin yaꞌhuëcaiso marëꞌ shaꞌhuitaran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezequiel 3:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Natancoꞌ. Ninanonëma aꞌpaipisopita chiníquën shaꞌhuirapi. Napopináchin noncaroapi. Canatohuachinara noncaropiso pochin nisapi. Onpopinsona Quirosarinquë Sinioro huëantarinsoꞌ, inahuara yaꞌpirina quëran chachin niꞌsapi.


Sinioro shaꞌhuitërinco: “Ama manta tëꞌhuatonhuëꞌ chiníquën nonquëꞌ. Tronpita pihuihuachina irininso pochin niquëꞌ. Piyapinëhuëpita co noyahuëꞌ nipiso marëꞌ pënënquëꞌ. Cacopo quëran pipipisopita oshahuanpiso marëꞌ inapotëquëꞌ.


Siniorosoꞌ taantarin: “Ama, ‘caso huiꞌnapico,’ tëquësohuëꞌ. Ipora quëran huarëꞌ quëmasoꞌ, intohuaso aꞌparanquë paꞌsaran. Maꞌsona camairanquënsoꞌ, shaꞌhuiaran.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ Iprain motopiaꞌhuaroꞌsaquë aꞌpaitoroꞌsa chiníquën shaꞌhuiponaꞌ: ‘Huëco paꞌahua Quirosarinquë niꞌtontaꞌahuaꞌ. Inaquë Sinioro chinotontaꞌahuaꞌ,’ tëcaponaꞌ,” tënin.


Napoaton Siniorosoꞌ, aꞌpaitonaꞌpiroꞌsa pochin nininsoꞌ acorin. Aꞌpaitonaꞌpiroꞌsasoꞌ, huëhuëpiro huëꞌsarinso niꞌpachinara, pomontopi. Ina pochin nicatona pënëntonaꞌpiroꞌsasoꞌ shaꞌhuitopirinëmahuëꞌ, canpitaso co nohuantëramahuëꞌ natëtamasoꞌ.


Carinquën shaꞌhuitohuatënquën shaꞌhuitëquëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantopi niꞌton, co aꞌna natëponënhuëꞌ nimara.


Ninano aꞌpainaꞌpisoꞌ, inápa toriquë nanpëaton noya yonquitárin. Inapochachin cantaꞌ: ‘¿Maꞌtama Sinioro ichinco paꞌ?’ taꞌto, nináponquën,” itaantarahuë.


Ina quëran naꞌa parisioroꞌsaꞌ, satosioroꞌsaꞌ, inapitanta huëꞌpi. —Quiyantaꞌ aporintocoi, itopirinahuëꞌ, Coansha co nohuantërinhuëꞌ: —¡Canpitasoꞌ yaꞌhuan pochin cancantatomaꞌ, yanonpinamaꞌ! “Yosë isoroꞌpaꞌ anaꞌintohuachin, chaꞌëpoi,” topiramahuëꞌ. Co topinan chaꞌësaramahuëꞌ.


Yosë nisha nisha acorinpoaꞌ imarëhuasopita capini nicatahuacaso marëꞌ. Quisocristo isoroꞌpaquë nipon, aꞌnaquën acorin paatonaꞌ nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Inapitaꞌton Yosëri acorin. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ acorin pënëntacaiso marëꞌ. Naporahuaton, aꞌnaquëontaꞌ acorin Quisocristo nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Yosë nohuanton, aꞌnaquën sacaiꞌ nininsoꞌ nanitaparin. Aꞌnaquën acorin caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën acorin aꞌnapita catahuacaso marëꞌ. Aꞌnaquën acorin huaꞌan pochin nicacaso marëꞌ. Aꞌnaquën Yosë nohuanton, nisha nananquë nonpiso pochin nonin.


Co noꞌhuiranquëmahuëꞌ. Nosororanquëmaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ atapanaꞌhuanquëmasoꞌ. Pënënaꞌhuanquëmaso marëꞌ ninshitaranquëmaꞌ. Huiꞌnahuëpita pochin nicatënquëmaꞌ, napotaranquëmaꞌ noya yonquicamaso marëꞌ.


Napoaton Yosë tëꞌhuatacasoꞌ yaꞌhuërin. Ina yonquiatoi, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ pënënárai. Co piꞌpian tërantaꞌ nonpintërainquëmahuëꞌ. Yosë niꞌsárincoi niꞌtoi, noꞌtëquën nontërainquëmaꞌ. Noya ninaisoꞌ canpitantaꞌ nitotëramaꞌ, topiraihuëꞌ.


Quisocristo chachin acorincoi aꞌnapita anitotaꞌhuaiso marëꞌ. Ina yaꞌhuërënamën pochin shaꞌhuitarainquëmaꞌ. “Yosë nontocoꞌ nanan anoyachinquëmaꞌ,” itárainquëmaꞌ.


Napoaton Quisocristo nanamën aꞌchinárai. Yaꞌipi piyapi pënënárai. Noya yonquiatoi, aꞌchintarai Quisocristo imacaiso marëꞌ. Ina imapatamaꞌ, noya noya cancantaramaꞌ.


Canpita capini iyaroꞌsaꞌ nipënëncoꞌ. Aꞌnaquën co yasacatopihuëꞌ. Inapita pënëncoꞌ ama chiroinasohuëꞌ. Aꞌnaquën maꞌsha onpohuachinara, Yosë yananiantopi. Inapitantaꞌ noya nontocoꞌ chiníquën cancanchinaꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ cancanëna quëran co chinipihuëꞌ. Catahuacoꞌ ama Yosë nanianchinasohuëꞌ. Inapohuatamaꞌ, ama insontaꞌ noꞌhuicosohuëꞌ. Sanoanan quëran pënëncoꞌ.


Ansianoꞌsaꞌ pënënpachinënquëmaꞌ, noya natëcoꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ Yosëri acorin. Aꞌna tahuëri inapitantaꞌ yaꞌipi napopisopita Yosë shaꞌhuitapi. Nani tahuëri pënënarinënquëmaꞌ. Noya natëhuatamaꞌ, noya cancantatonaꞌ, aꞌchintarinënquëmaꞌ. Co yanatëhuatamahuëꞌ, sëtapi. Naporahuaton, canpitantaꞌ co noya noya cancantapomahuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ