Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 20:7 - Chayahuita (Shahui)

7 Ama topinan quëran chinotocosohuëꞌ. Topinan quëran chinotohuatamaco, oshahuanaramaꞌ. Maꞌsona shaꞌhuihuatamaꞌ, ama nonpinatomaꞌ: ‘Yoscoarëꞌ,’ tocosohuëꞌ, anaꞌintotënquëmaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 20:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napotohuachina, Isacori natanapon: —¿Onporahuatonta conpa aꞌnaroáchin quënan quënanaransoꞌ? itërin. —Sinioro chinotëransoꞌ, inaso Yosë niꞌton, catahuarinco quënanaꞌhuasoꞌ, itërin Cacopori.


Ipora quëmarisoꞌ ama huachi nichaꞌëquësohuëꞌ. Yonquínahuanquën niꞌton, maꞌsona onpotacasoꞌ nitotaran. Inaporinso marëꞌ ama noya chiminchinsohuë antaꞌ,” itërin.


Irisio piyapinënso yonquirin: “Huaꞌanëhuësoꞌ, Namano co manta maꞌpaponahuëꞌ aꞌparin. Yoscoarëꞌ cari imasarahuë. Tapona maꞌsha tëranta maꞌparahuë,” tënin.


Pinorinënquënsopita, topinan quëran chinitërënënquënsopita, inapitanta acopitëquëꞌ.


Ama Yoscoarëꞌ taꞌtomaꞌ, piyapiꞌsa nonpintocosohuëꞌ. Napohuatamaꞌ, co manta tëꞌhuatëramacosohuë pochin nisaramaꞌ. Ca Sinioroco napotaranquëmaꞌ.


Naquëranchin Sinioro nontatënquëmaꞌ: “Caso Sinioroco, yaꞌipi nanitapato shaꞌhuitaantaranquëmaꞌ: ‘Naporoꞌ oꞌmahuato, coisë pochin nisarahuë. Noya nipatamaꞌ, noya acoaranquëmaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantatona pënotohuachinasoꞌ, anaꞌintarahuë. Nitëhuananpitohuachinaꞌ, Yoscoarëꞌ taponahuë nonpinpachinaꞌ, patronoꞌsa piyapinënapita co noꞌtëquën pahuërëhuachinahuëꞌ, quëyoronoꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapita co nitocatahuahuachinahuëꞌ, nisharoꞌsa aparisitohuachinaꞌ, co tëꞌhuatohuachinacohuëꞌ, inapitanta anaꞌintarahuë,’ tënahuë,” itërinquëmaꞌ.


Yaꞌipi yonquirahuësoꞌ Yosë nitotërin. Ina niꞌsárinco niꞌton, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. Co nohuantërahuëꞌ canpitataquë chiníquën pënënaꞌhuanquëmasoꞌ. Napoaton co iꞌhua niꞌconanquëmahuëꞌ. Naporoꞌ paꞌnahuë naporini, co noyahuëꞌ ninamaso marëꞌ chiníquën pënënaꞌhuanquëmasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ.


Siniorosoꞌ Yosë niꞌton, noya niꞌcoꞌ. Noya nicatomaꞌ, inasáchin cancanëma quëran huarëꞌ chinotocoꞌ. Inasáchin cancantocoꞌ. Natëinëmaso marëꞌ shaꞌhuihuatamaꞌ, Yoscoarëꞌ taꞌtoma shaꞌhuicoꞌ.


Sinioroíchin chinotocoꞌ. Inasáchin natëcaso yaꞌhuërin. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Maꞌmarësona tëranta natëtacaiso marëꞌ shaꞌhuihuatamaꞌ, Yoscoarëꞌ taꞌtoma shaꞌhuicoꞌ.


Naꞌcon iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ noꞌtëquënáchin nonacamasoꞌ: “Paꞌsarahuë,” topatamaꞌ, pacoꞌ. “Co paꞌsarahuëꞌ,” topatamaꞌ, ama pacosohuëꞌ. Nani tahuëri noꞌtëquënáchin nontohuatamaꞌ, co “Yoscoarëꞌ,” taꞌcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Coꞌni maꞌsha tërantaꞌ isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsoꞌ aꞌpitatëhuaꞌ nonpinacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Napoaton nani tahuëri noꞌtëquën noncoꞌ, Yosë anaꞌintochinquëmaꞌ.


Napoaton Yoscoarëꞌ taꞌtomaꞌ, quëmopinëhuëpitaroꞌco chachin nichaꞌëco. Carinquëma nosororanquëmaso pochachin canpitanta nosoroco. Naporahuaton noꞌtëquën nontëramacosoꞌ nitotaꞌhuaso marëꞌ maꞌsha tëranta quëtoco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ