Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 16:3 - Chayahuita (Shahui)

3 “Canpitaso co quëꞌyatoncoirahuëꞌ, inotëro parti tana tiquiincoiso marëꞌ quënancoi. ¡Iquipitoquë chachin Yosë tëparincoi naporini, noya noya niitonhuëꞌ! Inaquëso noya coshatatoi, natërai. Naꞌa nosha yaꞌhuërin,” itopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 16:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina natanaton, copirnoso paꞌpi sëtërin. Sëtaton yaꞌcoana aipi patoana yaꞌhuërinquë nanpëontarin. Inaquë huiꞌnin marëꞌ sëtaton, naꞌnëmiatërin. Ayanapon pochin naporin: “Apësaron, huiꞌnahuë taꞌa. Apësaron conpaaꞌhua taꞌa. Quëma yaꞌhuërënamën chiminahuë naporini, noya niitohuë taꞌa. Apësaron, huiꞌnahuë taꞌa. Apësaron conpaaꞌhua taꞌa,” tënin naꞌnëton.


Canchisë tahuëri nani naꞌhuëhuachina, Coposoꞌ parisitápaton huaꞌhuatërinso tahuëri yonquirin. Ina yonquiaton ina tahuëri noꞌhuirin. Napoaton chiníquën tapon:


Co inapoatonhuëꞌ, naporo tashi huaꞌhuataꞌhuaso quëtërinco niꞌton, paꞌpi co noyahuëꞌ niꞌnahuë. ¡Yaꞌcopirinco naporini, co poꞌpin nosorochitohuëꞌ!


Yosë nohuanton piyapi huaꞌhuatërin. ¡Napoaponahuëꞌ, parisitacaiso marëꞌ huaꞌhuatopiso yonquiato, co noyahuëꞌ cancantërahuëꞌ! Parisitapisopitasoꞌ chiminchinapi naporini, noya noya niitonahuëꞌ.


Tanatona co huachi chinipihuëꞌ. Yamorotonaꞌ, yachiminpi huachi.


Moisësënta itaponaꞌ: “¡Maꞌmarëta Iquipito quëran ocoirancoi! Iso inotëroquë quiyasoꞌ tëpaponacoi. Iquipitoquësoꞌ poꞌoroꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Ina quëran ocoyatoncoi panca tëhuëran.


Itopirinhuëꞌ, israiroꞌsasoꞌ co natëpihuëꞌ. Napishinhuë yamorotonaꞌ, Moisësë itaantapi: —¡Maꞌmarëta Iquipito quëran ocoirancoi! ¡Quëma ocoirancoi niꞌton, yamoro quiyasoꞌ tëpaponcoi! Huiꞌnahuëipita, pëꞌtahuanëhuëipita yaꞌipicoi yamoro tëpaponcoi, itopi.


Napoyan quëran Iquipito copirno chiminin huachi. Aꞌna yaꞌhuërëꞌ yaꞌcoantaponahuëꞌ, inanta israiroꞌsa co nosororinhuëꞌ. Inachachin asacatapi. Chiníquën parisitatonaꞌ, naꞌnë naꞌnë́rantapi. Napoatona Yosë nontopi huachi: “Catahuacoi Sinioro. Chiníquën parisitarai. Nichaꞌëcoi,” itopi. Napopisoꞌ Yosëri natanin.


Inaquë quënanatonaꞌ: —Canpitaso copirno nontatomaꞌ, panca tëhuëramaꞌ. Ipora inasoꞌ, catahuarinsopitarë chachin naꞌcon naꞌcon noꞌhuirinacoi. Naporama aꞌpiquë tëpaponacoi aꞌna nimara. Ina marëꞌ canpitanta Yosë anaꞌinchinquëmaꞌ, itopi.


Naniantatonaco, co yonirinacohuëꞌ. Cari Iquipito quëran ocoiato, inotëro parti quënahuë. Inaso noꞌpaꞌ, yaniroꞌ. Notohuaroꞌ ohuatë yaꞌhuërin. Inaquëso co iꞌsha yaꞌhuërinhuëꞌ, paꞌpi huëhuëpiro yaꞌhuërin. Co insonta inaquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Co insonta inaëchin iratërinhuëꞌ.


Inachachin nisápahuasoꞌ nohuantohuatan, acopitochanco nipachin. Ina noya noya. Noya niꞌpatancosoꞌ inapotoco. Chimipatosoꞌ, co huachi poꞌpin parisitapohuëꞌ, tënahuë, itërin.


Aꞌna yoquiraꞌ nanirinso chachin nosha caꞌsapi. Amirotaquë huarëꞌ caꞌsapi. Ca chachin inahua huáncana huëꞌsápirahuëꞌ, naꞌnëpi. Naꞌnëtonaꞌ: “¡Maꞌmarëcha Iquipito quëran pipirëhua paya!” topi. Napoatona nocaninaco niꞌton, napotarahuë, itërin Yosëri.


Naporahuatona, Moisësë, Aaron inapita pinopi. Inahua capinintaꞌ: “Iquipitoquëhuë nipon, iso inotëroquëhuë nipon chiminëhua naporini, noya noya niitërihuahuëꞌ.


¡Co Sinioro iso noꞌpaquë quëcainpoaso nipirinhuëꞌ! Canpoaso ahuëtërëhuaquë tëpahuachinënpoaꞌ, saꞌanpoaꞌ, huiꞌnanpoaꞌ, inapita masapi huachi. ¡Iquipitoquë chachin paꞌmantarëhua naporini, noya noya niitonhuë!” nitopi.


Noꞌhuitatonaꞌ, Sinioro pinopi. Moisësënta itaponaꞌ: —¡Maꞌmarëcha Iquipito quëran ocoirancoi paya! ¿Iso inotëro parti chiminaꞌhuaiso marëꞌ quëntamarancoi ti? Capa iꞌsha, capa cosharo yaꞌhuërinhuëꞌ. Manaíchin capatoi nosorotarai, itopi.


—Paꞌpi nohuantërahuë ca pochachin nicamasoꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ natanamacosopita ca pochachin nicacamasoꞌ nohuantopirahuëꞌ. Catinaquëachin tonpoinëmasoꞌ co nohuantërahuëꞌ. Aꞌnaroáchin imarama naporini, noya niitonhuëꞌ. Huaꞌqui quëran imapatamantaꞌ, noya chachin niitonhuëꞌ, itërin Paonori.


Canpitasoꞌ naporamaꞌ: “Nani yaꞌipi nitotërai. Co mantaꞌ pahuantërincoihuëꞌ noya cancantaꞌhuaiso marëꞌ. Quiyaora noya nitotatoi, huaꞌan pochin chiníquën nanantërai,” topiramahuëꞌ. ¡Tëhuënchachin chiníquën nanantëramaꞌ naporini, quiyantaꞌ isoroꞌpaquë chachin chiníquën nananchitoihuëꞌ!


Noya nipatëhuaꞌ, co ina marëꞌ aꞌnapita nocanacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piꞌpian huaꞌyantërinso pochin nonchinquëmaꞌ natanco. Noꞌtëquën yonquicamaso marëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Ina nohuanton aꞌna tahuëri tana acorinquëmaꞌ. Napoaponahuëꞌ, ina piquëranso capamaso marëꞌ mana aꞌpatiimarinquëmaꞌ. Inanpi cosharoso co nohuitopiramahuëꞌ, quëtërinquëmaꞌ. Co shimashonëmapitari tëranta nohuitopihuëꞌ: ‘Co cosharoriáchin, piyapi ananpirinhuëꞌ. Yaꞌipi Yosë noninsoꞌ natëhuachin tëhuëchinsoꞌ, nanpiarin,’ taꞌcamaso marëꞌ inanpi cosharo quëtërinquëmaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ