Efesios 4:31 - Chayahuita (Shahui)31 Ama aꞌnapita noꞌhuitomaꞌ, yonquirácosohuëꞌ. Aꞌnaroáchin nanan anoyatocoꞌ. Ama noꞌhuitacamasoꞌ nohuantocosohuëꞌ. Ama noꞌhuito canainquëmasohuëꞌ. Ama iquianan quëran ninontocosohuëꞌ. Nipinocasontaꞌ co noyahuëꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ co noyahuëꞌ nicosohuëꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Naporahuaton, quëmaquë nonpinapirinco: “Iporacha tëhuënchinsoꞌ tata mashoco Saono pochin israiroꞌsa copirnonëna nicaꞌhuaso marëꞌ acoaponaco, tënin” taꞌton nonpinapirinco. Nonpinapipirincohuëꞌ, co tëꞌhuatërahuëꞌ. Quëmasoꞌ Yosë anquëninën pochinquën niꞌton, nitotaran insosona noꞌtëquën noninsoꞌ. Ina nitotaton maꞌsona onpotaancoisoꞌ, yonquiaran.
Napotohuachinara, inahuaso taantaponaꞌ: —Canpitaso aꞌna huëntoínchinquëmaꞌ. Quiyaso nipirinhuëꞌ, shonca huëntoncoi niꞌtoi, copirno caꞌtanaꞌhuaiso yaꞌhuërin antaꞌ. Naꞌcon naꞌconcoi nichinapon chachin ama nocancosoihuëꞌ. ¡Quiyariꞌton copirno Quirosarinquë huënantacasoꞌ, yonquirai! itopi. Ninapotatonaꞌ, ninoꞌhuipi. Cota huënton sontaroꞌsaso napoaponahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon noꞌhuitopi.
Iráca paꞌpi co noyahuëꞌ ninamaꞌ. Noꞌpiramaꞌ, monshihuanamaꞌ, nisha nisha yonquiramaꞌ. Inapohuatamara, “noya cancantarëhuaꞌ,” topiramahuëꞌ, ninonpintëramaꞌ. Co tëhuënchachin noya cancantëramahuëꞌ. Iráca naporamasoꞌ chanatërinso pochin Yosë niꞌninquëmaꞌ. Iporasoꞌ yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantoco huachi.
Yosë nohuanton, ansianoꞌsaꞌ yaꞌhuëpi imapisopita catahuacaiso marëꞌ. Yosëri acorin niꞌton, noyasáchin niinaꞌ. Ama nocanchinasohuëꞌ. “Casáchin noꞌtëquën nitotërahuë,” topachinaꞌ, ama acoquësohuëꞌ. Ama yanoꞌhuichinasohuëꞌ. Ama noꞌpiinasohuëꞌ. Ama yaahuëchinasohuëꞌ. Ama coriquiráchin cancanchinasohuëꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ nonpinatonaꞌ, canainasohuëꞌ. Insosona ina pochin cancantohuachin, ama ansiano acoquësohuëꞌ.
Ama iyaroꞌsaꞌ nipinocosohuëꞌ. Ama coisë pochin cancantatomaꞌ, aꞌnapita noꞌhuicosohuëꞌ. Piꞌpisha tërantaꞌ nanan yaꞌhuëhuachin, ama apancatahuatomaꞌ, nishaꞌhuirapicosohuëꞌ. Quisocristo imaramaꞌ niꞌton, iyaparin pochachin ninosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Pinopatamaꞌ, co nosoroaramahuëꞌ. Yosë pënënpirinpoahuëꞌ. “Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorocoꞌ,” itopirinpoahuëꞌ, “Co nosorocasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” taꞌtomaꞌ, pinoramaꞌ. Canpitaora yonquinëma quëran pinotatomaꞌ, co Yosë natëramahuëꞌ.
Ina quëran inápaquë chiníquën noninsoꞌ natanahuë. “Tëhuënchachin sopai yaminsëpirinpoahuëꞌ, Yosë nichaꞌërinpoaꞌ. Quisocristorë chachin huaꞌanëntarinpoaꞌ. Sopairi Yosë nontaton, naꞌcon shaꞌhuirapirinpoaꞌ. ‘Oshahuanpi,’ itëraꞌpiarinpoaꞌ. Tahuërirë chachin tashirë chachin shaꞌhuirapiápirinpoahuëꞌ, nani Yosëri minsërin.