Efesios 2:20 - Chayahuita (Shahui)20 Yaꞌipi imarëhuasopita ina naponpoa chachin aꞌna pëi pochin ninëhuaꞌ, naꞌpi quëran nipisoꞌ. Naꞌpi quëran yapëihuatëra, acopoꞌ ihuatahuatëꞌ, simintoꞌton acorëꞌ. Inapochachin canpoantaꞌ Yosë pëinën pochin ninëhuaꞌ. Siminto acopiso pochin, caꞌtanoꞌsaꞌton nanamën aꞌchintërinënpoaꞌ. Ina quëran pënëntonaꞌpiroꞌsantaꞌ noꞌtëquën aꞌchinaꞌpiapi. Naꞌpi quëran yapëihuatëra, pëiꞌ taconorinquë naꞌpi noya noya nininsoꞌ acorëꞌ tantiacaso marëꞌ. Ina acohuatëra, aꞌnapita naꞌpiroꞌsaꞌ noꞌtëquën apanshinëꞌ. Naꞌpi noya noya nininso pochachin Quisocristosoꞌ achinirinpoaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
—Iráca Yosë quiricanënquë ninshitërinsoꞌ ¿co nontëramahuëꞌ ti? Ninshitaton, naporin: “Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi quënanpirinahuëꞌ, pëinaꞌpiroꞌsaꞌ co nohuantopihuëꞌ. ‘Napoonin,’ taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ. Huaꞌanëni maantarahuaton, ‘Iso naꞌpi naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ,’ taꞌton, noya acoantarin. Yosëri chachin inapotërin. Napoaton ‘ma noya’ tënëhuaꞌ,” tënin quiricanënquë.
Yosë nisha nisha acorinpoaꞌ imarëhuasopita capini nicatahuacaso marëꞌ. Quisocristo isoroꞌpaquë nipon, aꞌnaquën acorin paatonaꞌ nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Inapitaꞌton Yosëri acorin. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ acorin pënëntacaiso marëꞌ. Naporahuaton, aꞌnaquëontaꞌ acorin Quisocristo nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Yosë nohuanton, aꞌnaquën sacaiꞌ nininsoꞌ nanitaparin. Aꞌnaquën acorin caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën acorin aꞌnapita catahuacaso marëꞌ. Aꞌnaquën acorin huaꞌan pochin nicacaso marëꞌ. Aꞌnaquën Yosë nohuanton, nisha nananquë nonpiso pochin nonin.
Santiaco, Pitro, Coansha, inapitasoꞌ chini chiníquën nanantopi niꞌton, shaꞌhuitërinacoi. “Yosë naꞌcon catahuarinquën. Ina acorinquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ,” taꞌtonaꞌ, sëꞌquërinaco. Pirnapintaꞌ sëꞌquëpi. “Canpitasoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintocoꞌ. Quiyaso nipirinhuëꞌ cotioroꞌsaꞌ aꞌchintarai,” itohuachinacoira, “Noyahuaꞌ,” itërai.
Niꞌcoꞌ. Maꞌsha shaꞌpatëra, itën acopoꞌ noꞌpaquë paꞌpachina, noya huanirin. Inapochachin canpitantaꞌ Quisocristo noya chinpitocoꞌ. Inasáchin yonquicoꞌ achinicancainquëmaꞌ. Nani iyasha noꞌtëquën aꞌchintërinquëmaꞌ niꞌton, yaꞌipi cancanëma quëran Quisocristo natëcoꞌ. “Yosë naꞌcon nosororinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, nani tahuëri “Yosparinquën Sinioro,” itocoꞌ.