Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deuteronomio 10:20 - Chayahuita (Shahui)

20 Siniorosoꞌ Yosë niꞌton, noya niꞌcoꞌ. Noya nicatomaꞌ, inasáchin cancanëma quëran huarëꞌ chinotocoꞌ. Inasáchin cancantocoꞌ. Natëinëmaso marëꞌ shaꞌhuihuatamaꞌ, Yoscoarëꞌ taꞌtoma shaꞌhuicoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deuteronomio 10:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Piyapinënpitacoi chinotatëinquën capa cancanchii. Copirnonëhuëintaꞌ, chinotatënquën capa cancanchin. Nonpintëroꞌsaso nipirinhuëꞌ, quëmari Sinioro anaꞌintaton ataꞌhuantapon.


Ama topinan quëran chinotocosohuëꞌ. Topinan quëran chinotohuatamaco, oshahuanaramaꞌ. Maꞌsona shaꞌhuihuatamaꞌ, ama nonpinatomaꞌ: ‘Yoscoarëꞌ,’ tocosohuëꞌ, anaꞌintotënquëmaꞌ.


Caso Yosëco niꞌto, nani shaꞌhuirahuë yaꞌipi inimiconëhuëpita minsëcaꞌhuasoꞌ. Nani shaꞌhuirahuë niꞌton, napoarahuë. Aꞌna tahuëri yaꞌipi piyapiꞌsa isonatona chinotarinaco. ‘Quëmasáchin Yosënquën,’ itatonaco chinotarinaco. Inapotatonaco: ‘Sinioroíchin noꞌtëquën yonquirin. Inaíchin chini chiníquën nanantërin,’ taponaꞌ. Yaꞌipi noꞌhuirinacosopitasoꞌ, taparo nicaponaꞌ.


—Inca co nohuantërahuëꞌ. Quëmasoꞌ sopai huaꞌanquën. Patoco huachi. Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Sinioroíchin chinotëquëꞌ. Inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” tënin, itërin Quisosori.


—Inca co nohuantërahuëꞌ. Yosë quiricanënquë shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Sinioroíchin chinotëquëꞌ. Inasáchin natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ,” tënin, itërin Quisosori.


Inaquë canconahuaton, “Tëhuënchachin nisha piyapiꞌsantaꞌ imasapi. Yosëri naꞌcon catahuarin,” taꞌton, noya cancantërin. Pirnapisoꞌ noya quëmapi. Yosë noya natërin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, piyapiꞌsaꞌ pënënin: “Ama Sinioro aꞌpocosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ imamiatocoꞌ,” itërin. Pënënpachina, aꞌnapitantaꞌ Quisoso imapi.


Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosorocoꞌ. Cancanëma quëran huarëꞌ nosorocoꞌ. Co noyahuëꞌ ninamasopita aꞌpocoꞌ. Noyasáchin nicoꞌ.


Siniorosoꞌ Yosë niꞌton, inaíchin noya nicatoma imacoꞌ. Camairinquëmasopita natëcoꞌ. Nohuantërinsoꞌ nitotatomaꞌ, ina inachachin nicoꞌ. Inasáchin cancantatoma yaꞌipi cancanëma quëran chinotocoꞌ.


Sinioronënpoasoꞌ Yosë niꞌton, inasáchin cancantatoma nosorocoꞌ. Nosoroatoma noꞌtëquën natëcoꞌ. Inapohuatamaꞌ, huaꞌqui tahuëri noꞌpaꞌ quëtarinquëmaquë, yaꞌhuëaramaꞌ. Nani shimashonëmapita Apraan, Isaco, Cacopo, inapita: ‘Caso Yosëco niꞌto, shiparimapita iso noꞌpaꞌ quëtarahuë,’ itërin,” tënin Moisësë.


Canpitaso nipirinhuëꞌ, co inapoatomarahuëꞌ inasáchin cancantërama niꞌton, Sinioro iporahuanta nanpicasoꞌ quëtarinquëmaꞌ.


Sinioroíchin chinotocoꞌ. Inasáchin natëcaso yaꞌhuërin. Inasoꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Maꞌmarësona tëranta natëtacaiso marëꞌ shaꞌhuihuatamaꞌ, Yoscoarëꞌ taꞌtoma shaꞌhuicoꞌ.


Napoaton Samoirori inapita itapon: “Yaꞌipi cancanëma quëran, Sinioroíchin yanatëhuatamaꞌ, nisha nisha mamanshiroꞌsa mosharamasoꞌ, aꞌpocoꞌ. Asotariti itopisoꞌ mamanshiroꞌsanta aꞌporahuatomaꞌ, Sinioroíchin cancantocoꞌ. Inasáchin chinotohuatamaꞌ, huiristinoꞌsa huaꞌanëntërinpoa quëran nichaꞌësarinpoaꞌ,” itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ