Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 21:24 - Chayahuita (Shahui)

24 Inaquë nisha nisha piyapinpoaꞌ napopianachin yonquiarihuaꞌ. Noya aꞌpintarinpoaꞌ. Nisha nisha copirnoroꞌsantaꞌ isoroꞌpaquë chiníquën nanantaponaraihuëꞌ, naporoꞌ Yosëíchin yonquirapi. “Ma noyacha Yosësoꞌ catahuarinpoa paya,” tosapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 21:24
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nisha nisha piyapinquëma nisha nisha nacionquë yaꞌhuëramaꞌ. Yaꞌipi parti yaꞌhuëramasopita huëcapairahuatomaꞌ, ina chinotocoꞌ. ¡Isonahuatoma chinotocoꞌ!


Ayaro tahuëri yaꞌcaritohuachin, Sinioro chinotacaso pëi yaꞌhuërinquë motopisoꞌ, Siniorori noya noya acoapon. Aꞌnapita motopiroꞌsa quëran ina inápa nisarin. Nisha nisha nacionquë yaꞌhuëpisopita inaquë huëcaponaꞌ.


Cacopo shinpitanpoasoꞌ, ¡huëco Sinioro natëahuaꞌ! Piꞌi aꞌpininquë noya paꞌnëso pochin noya yonquiantaꞌahuaꞌ.


Copirnoroꞌsanta huiꞌninpita pochin nitarinquëmaꞌ. Inahua huiꞌninpita sanapi nipisopitantaꞌ, nocomatënquëma asoꞌsoarinquëmaꞌ. Inapitasoꞌ noya nicatënëmaꞌ, moshaponëmaꞌ. Isonpi quëran noꞌpaquë huarëꞌ monshorahuatonaꞌ, canpitasáchin natëinëmasoꞌ anitotarinënquëmaꞌ. Inapoatonaꞌ: ‘Tëhuënchachin Siniorosoꞌ chini chiníquën nanantërin. Naporahuaton inasáchin ninapisopitasoꞌ, co onporonta taparo nisapihuëꞌ,’ tëcaponaꞌ,” tënin.


Naꞌa nisha nisha piyapiroꞌsa nisha nisha parti yaꞌhuëpisoꞌ, inari oshanën inquitaton noya acoantarin. Napoaton copirnoroꞌsarinta niꞌpachinara, tachianantaponaꞌ. Co incari tëranta shaꞌhuitërinsohuëꞌ niꞌsapi niꞌton, napoaponaꞌ. Co onporonta natanpisohuëꞌ nitotapi niꞌton, napoaponaꞌ,” tënin.


Ina quëran Sinioro taantarin: “Ocaiꞌ, oꞌnan, inapitaso inápa quëran anotërin. Napohuachina co topinan panantarinhuëꞌ. Isoroꞌpaꞌ ashipirotaton anoyatërin, yaꞌpirin apaporin, naporin. Nitohuachina, yaꞌpirin shacacaiso yaꞌhuërin. Cosharonta yaꞌhuërin huachi.


Natanco israiroꞌsanquëmaꞌ. Canpitaso nisha piyapiroꞌsa co nohuitapomarahuëꞌ, përasaramaꞌ. Nisha nisha nacionoꞌsaquë yaꞌhuëpisopita co nohuitopirinëmahuëꞌ, taꞌarëꞌnachin huëcapaiarinënquëmaꞌ. Caso Sinioroco noya niꞌnanquëma niꞌton, napotarinënquëmaꞌ,” tënin Sinioro.


Quirosarinquë yaꞌhuëramasopita Sinioro napotërinquëmaꞌ: “Nipano noꞌpa quëran paꞌton nininsopita quëshiarinëmaꞌ. Pino, apito, siprisë, inapita nararoꞌsa quësapi. Chinotërinacoso pëiꞌ, noya noya tapacaiso marëꞌ quësapi. Huaꞌanëntërahuëso pëiꞌ, noya noya acocaiso marëꞌ napoaponaꞌ.


Noya noya cosharonënaꞌ, nacionoꞌsa quëshiponëmaꞌ. Copirnonënantaꞌ, paꞌton nininsopita maꞌshanëna quëshiponëmaꞌ. Ca Sinioroco niꞌton, nichaꞌëranquëmasoꞌ nitotaponaꞌ. Chiníquën nanantërahuëso marëꞌ iráca Cacopontaꞌ, chinotërinco. Inapochinco niꞌton, nichaꞌëranquëmasoꞌ nitotapi.


Quisocristo chachin aꞌparinco nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Nanamën aꞌchintarahuë inapitantaꞌ imacaiso marëꞌ. Aꞌchinato, Yosë marëꞌ sacatarahuë. Nisha piyapiꞌsantaꞌ imapachinaꞌ, Ispirito Santori yaꞌcoancantarin. Noyápiachin cancan quëtarin. Ina marëꞌ Yosëri noya niꞌsarin.


Cantarinso tiquiapon pochin Moisësësoꞌ taantarin: “Canpitanta nisha nisha nacionoꞌsaquë yaꞌhuëramasopita, israiroꞌsarëꞌquëma capa cancantocoꞌ. Piyapinënpita tëpahuachinaꞌ, Siniorori noꞌtëquën iꞌhuërëtarin. Huaꞌanën niꞌton napotarin. Yaꞌipi inimiconënpita anaꞌintaton iꞌhuërëtarin. Israiroꞌsa oshanën inquitahuaton, noꞌpanëntaꞌ, tapararin,” tënin Moisësë cantaton.


Naporoꞌ nisha nisha piyapinpoaꞌ noya noya nicatëhuaꞌ, inaquë yaꞌhuarihuaꞌ. “Ma noyacha Yosësoꞌ niꞌton, anoyacancantërinpoa paya,” taꞌtëhuaꞌ, inasáchin yonquiarihuaꞌ.


Ninano huáncana iiꞌ paꞌsarin. Cato yonsan quëran chachin nara papotërin. Nanpirin nara itopisoꞌ. Nani yoqui nitarin. Shonca catoroꞌ nitasoꞌ, piꞌipi naniarin. Monoquëontaꞌ yaꞌipi piyapiꞌsa noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ yaꞌhuërin. Co huachi canioponahuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ