Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 1:3 - Chayahuita (Shahui)

3 Iso quirica nontohuatamaꞌ, noya cancantaramaꞌ. Ina natanpatamantaꞌ, noya cancantaramaꞌ. Aꞌna tahuëri maꞌsona onpocasoꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Natëhuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nani yaꞌcaririarinpoa huachi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 1:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aꞌpaitonaꞌpisoꞌ, nani tahuëri yaꞌcoana aꞌpairin. Inso tëranta noya natanatonco ina pochin cancantohuachinco, tëhuënchachin capa cancantapon.


Iráca Naniri ninoton, ninshitërin. ‘Aꞌna tahuëri inimicoroꞌsaꞌ Yosë pëinënquë yaꞌconahuatonaꞌ, tapiaponaꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ nitatonaꞌ inapotohuachinaꞌ, co huachi inaquë Yosë chinotapihuëꞌ,’ tënin. Noꞌtëquën ninorin niꞌton, ina quirica nontohuatamaꞌ, noya yonquicoꞌ.


Inaso napopirinhuëꞌ, Quisosori itapon: —Yosë nanamën natanahuatona natëpisopita tëhuënchinsoꞌ, noya noya cancantaponaꞌ tënahuë, itërin.


Yaꞌnan imarihuaꞌ: “Pahuanarin Quisocristo oꞌmantacasoꞌ,” tënëhuaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ nani oꞌmantacasoꞌ tahuëri yaꞌcaritëriarin. Naporoꞌ nichaꞌësarinpoaꞌ. Napoaton ama huëꞌërëso pochin yonquicosohuëꞌ. Yosë noꞌtëquën natëcoꞌ.


Huaꞌquiꞌ piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ nicatonaꞌ, tashi pochin cancantopirinahuëꞌ. Iporasoꞌ Sinioro tahuërinën yaꞌcaritëriarin. Napoaton ama tashi pochin cancantahuasohuëꞌ. Sontaroꞌsaꞌ huaꞌna quëran aꞌmopiso pochin tahuëri pochin cancantatëhuaꞌ, noyasáchin niahuaꞌ.


Ayaroꞌ tahuëri nani yaꞌcariarinpoaꞌ. Napoaton ama nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Noya yonquiatomaꞌ, Yosë nontácoꞌ.


Isontaꞌ iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ. “Aꞌna tahuërisoꞌ aꞌnaroáchin naꞌhuërin. Huaranca piꞌipisoꞌ huaꞌquiꞌ,” tënëhuaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ co canpoa pochin yonquirinhuëꞌ. Huaranca piꞌintaꞌ nipirinhuëꞌ, Yosërisoꞌ aꞌna tahuëriáchin pochin niꞌnin. Huaranca piꞌipi, aꞌna tahuërirëꞌ napopianachin pochin niꞌnin.


Ina quëran itantarinco: “Yaꞌipi Yosë anitotërinquënsoꞌ nani ninshitëran. Ama topinan ninshitëquësohuëꞌ. Ninorinsoꞌ nani naniriarin niꞌton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nanan aꞌpatëquëꞌ nitochinaꞌ.


Ina quëran Quisoso chachin itërinco: “Tëhuënchachin co huaꞌquiya quëranhuëꞌ oꞌmantararahuë. Oꞌmantahuato, yaꞌipiya noꞌtëquën iꞌhuërëtarahuë. Co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌintarahuë. Noya nipisopitasoꞌ acanaarahuë.


Quisoso chachin anitotërincosoꞌ yaꞌipi ninshitëranquëmaꞌ. “Tëhuënchachin co huaꞌquiya quëranhuëꞌ oꞌmantararahuë,” tënin. ¡Inapoquëꞌ Sinioro! Aꞌnaroáchin oꞌmantaquëꞌ, itërahuë.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ oꞌmantararahuë. Ama naniantatomacohuëꞌ, imamiatoco. Niꞌcona sopai minsëchinquëmaꞌ. Ina minsëhuachinquëmaꞌ, co inápaquë canaaramahuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ