Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonicenses 2:3 - Chayahuita (Shahui)

3 Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Coꞌhuara Quisocristo oꞌmayátërasohuëꞌ, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosë aꞌpoapi. Co piꞌpian tërantaꞌ yanatërapihuëꞌ. Naporoꞌ aꞌna quëmapi yaꞌhuapon. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nonpintarin ama Yosë imacaiso marëhuëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ nisarin. Sopairi noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, chiníquën anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin. Ayaroꞌ tahuëri Yosëri anaꞌintaton, parisitopiquë aꞌpararin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonicenses 2:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yosëso chini chiníquën nanantopirinhuëꞌ, noꞌhuipon. Yosë piyapinënpitantaꞌ, shitiquiapon. Yosë pënëntërinsopita anishatacaso camaitapon. Yosë chinotatona niyontonacaiso tahuëriꞌsantaꞌ, inapotapon. Yosë piyapinënpita quëran huarëꞌ, cara piꞌipi miria nohuantërinsoꞌ nitapon.


Inapitaroꞌco yaꞌhuasoco, quëma nanamën aꞌchintërahuë, pënënahuë, naꞌcon catahuarahuë imamiatinacoso marëꞌ. Noya aꞌpairahuë. Co aꞌnaya tërantaꞌ aꞌpoarinacohuëꞌ. Aꞌnaíchin pipirin, parisitopiquë pacacasoꞌ yaꞌhuërinsoꞌ. Quëma quiricanënquë ninoranso chachin nanirin.


Co noyahuëꞌ nipisopita co Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌcoanpihuëꞌ. ¡Nani ina nitotëramaꞌ ipora! Ama ninonpintocosohuëꞌ. Aꞌnaquën co Yosë natëtonahuëꞌ, monshihuanapi. Mamanshi moshapi. Saꞌinaꞌ yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, aꞌna sanapi sëꞌhuapi. Quëmapi capini nisëꞌhuapi. Taparosachin yonquipi. Inapita pochin nipisopitasoꞌ, co Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ.


Aꞌnaquën yanonpintatënënquëmaꞌ, napopi: “Quisocristo imapomarahuëꞌ, maꞌsona nohuantëramasoꞌ nicoꞌ, co anaꞌintarinquëmahuëꞌ,” itopirinënquëmahuëꞌ, ama piꞌpian tërantaꞌ natëcosohuëꞌ. Co Yosë natëpisopitahuëꞌ chiníquën anaꞌintarin.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Quisocristo oꞌmantararin. “Cristo yaoꞌmahuachin, inimiconën huëꞌsarin,” itërinënpoaꞌ. Nani natantëramaꞌ canpitantaꞌ. Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsari Cristo yainimicotopi. Napoaton oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin, tënëhuaꞌ.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ sopai nohuanton, nonpinapi. Co Quisocristo nanamën noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. “Yosë huiꞌninsoꞌ co piyapi chachin nasitimarinhuëꞌ,” toconpi. Inapitasoꞌ Quisocristo inimicotopi. Co ina pochin Ispirito Santo anitotërinpoahuëꞌ. Iráca ninorinso chachin nani Cristo inimiconën natantërëhuaꞌ.


Ina piquëran maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoari huaꞌanëntapon. Nani canchisë copirnoroꞌsaꞌ ayaponahuëꞌ, inapita pochin nicaton, huaꞌanëntapirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri Yosëri ocoiarin. Ocoirahuaton, parisitopiquë aꞌpararin.


Iráca isoroꞌpaquë yaꞌhuërin. Iporasoꞌ co yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌnoantarin. Acoporoꞌ quëran huëantarin. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, parisitopiquë paꞌsarin. Nipirinhuëꞌ, coꞌhuara paꞌshátërasohuëꞌ, aꞌnanaya yaꞌnoantahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌpayanarin. Co Quisoso imapihuëꞌ niꞌton, paꞌyanapi. Quisoso imapi naporini, iráca quëran huarëꞌ nininënpita nanpirin quiricaquë ninshichitonhuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ