Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 2:15 - Chayahuita (Shahui)

15-16 Naporinso nicatona pënëntonaꞌpiroꞌsa Quiricoquë yaꞌhuëpisopitasoꞌ: “Iniasë yaꞌcoancantërinso chachin, iporaso Irisionta yaꞌcoancantërin,” topi. Naporoꞌ paaparahuatona nontopi. Mónsho tahuatonaꞌ: —Niꞌquë maistro. Quiyasoꞌ, aꞌnatërápo shonca yaꞌpi chiníquën cancantonaꞌpicoi huëꞌnai. Paatoi maistronën yoniꞌi. Tapona Sinioro ispiritonëni otërahuaton, onpopinquë tëꞌyatërin. Motopiroꞌsaquëhuë nipon, motopianaroꞌsaquëhuë nipon tëꞌyatërinso yoniriꞌi, topiraihuëꞌ, itopi. Inariso napoaponahuëꞌ, itapon: —Ama pacosohuëꞌ, itërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 2:15
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yaꞌhuërëꞌ israiroꞌsa copirnonën nicacaso marëntaꞌ, Nimisi shiin Quio itopisoꞌ, acoquëꞌ. Quëma yaꞌhuërënamën pënëntonaꞌpi nicacaso marëntaꞌ, Sahuati huiꞌnin Irisio itopisoꞌ, acoquëꞌ. Inasoꞌ, Apiri-miora ninanoaꞌhuaquë yaꞌhuërin.


Quirico yaꞌhuëhuanoꞌsari Irisio paaparahuatona itaponaꞌ: —Niꞌquë maistro. Ninano yaꞌhuëtëraiso noyaroꞌtëquë nipirinhuëꞌ, huinan oꞌoraisosoꞌ, co noyahuëꞌ. Naporahuaton noꞌpantaꞌ, co maꞌsha noyatërinhuëꞌ, itopi.


Inatohua camatona niꞌpirinahuëꞌ, aꞌnatërápo shonca pënëntonaꞌpiroꞌsanta naporo chachin canquimapi. Canquimarahuatonaꞌ, aquëranchin huanitona notëtápi. Iniasësoꞌ, Irisiorë chachin Cortaniiꞌ yonsanꞌpaꞌ paꞌsahuatonaꞌ, chiniconpi.


Napohuachina sanapisoꞌ, “Yosparinquën,” taꞌcaso marëꞌ, Irisio nantën pirayan isonin. Isonin quëran noꞌpaquë huarëꞌ, monshomarin. Ina quëran huaꞌhuin masahuaton, pipirin.


—Co manta onpopiraihuëꞌ, huaꞌanëhuë aꞌparinco nontaꞌhuanquënso marëꞌ. Naporin: “Cato pënëntonaꞌpi huiꞌnapiꞌsaꞌ, Iprain huënton motopiroꞌsa quëran nicaponaco canquipi. Napoaton inapita quëtaꞌhuaso marëꞌ cara huaranca coriqui prata quëran nininsoꞌ, nohuantaparanquën. Ina nisahuaton cato aꞌmocasontaꞌ, nohuantërahuë,” tënin, itërin.


Sinioro ispiritonëni yaꞌcoancantomiatapon. Inari yonquínahuan nicacasoꞌ quëtapon. Nitopënëntahuaton, chiníquën nanantapon. Sinioro noya nohuitaton, natëpon.


Napotohuachincora: —Co caso pënëtonaꞌpicohuëꞌ. Naporahuaton co canaꞌhuaso marëꞌ pënëntërahuëꞌ. Caso ohuicaroꞌsa aꞌpaiato sacatërahuë. Naporahuato iquira nara nitërinsoꞌ, yontonato paꞌanahuë.


Iporaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Yaꞌcoancantohuachinquëmaꞌ, nóya pënëntaramaꞌ. Ina nohuanton, nani maꞌsha nanitaparamaꞌ. Yaꞌipi naporahuësoꞌ niꞌnamaꞌ, nani nitotëramaꞌ. Aꞌnapitantaꞌ shaꞌhuitocoꞌ. Quirosarinquë chachin shaꞌhuitocoꞌ. Ina quëran yaꞌipi Cotia parti paatomaꞌ, shaꞌhuitoncoꞌ. Samaria partintaꞌ shaꞌhuitoncoꞌ. Yaꞌipi parti paatomaꞌ, shaꞌhuitëraꞌpiacoꞌ, itërin Quisosori.


Sinioro shaꞌhuitërinco: “Ca nohuanto, ipora huantaꞌ parisitapiranhuëꞌ, nosoroatënquën, naꞌcon catahuaranquën. Carinquën achinicancanaranquën noya ahuantamaso marëꞌ. Co quëmaora nanitohuatanhuëꞌ, naꞌcon naꞌcon catahuaranquën. Maꞌsona tërantaꞌ onpohuatan, co onporontaꞌ pataranquënhuëꞌ,” itërinco. Napoaton co huachi sëtërahuëꞌ. “Co caora nanitohuatërahuëꞌ, Quisocristo naꞌcon naꞌcon catahuarinco,” taꞌto, noya cancantërahuë.


Naporoꞌ Siniorori Cosoi itapon: “Ipora tahuëri quëran huarëꞌ naꞌcon naꞌcon catahuaranquën. Napoaton, noya nicatënën israiroꞌsa natëponën. Inapohuato, inahuaso nitotapi huachi: ‘Moisësë catahuarinso pochachin Siniorori Cosoi yaꞌhuërëꞌ catahuarin,’ tosapi.


Naporo tahuëri yaꞌipi israiroꞌsa niꞌtonënquë, Siniorori Cortaniiꞌ ayanirin. Ina nicatona Cosoi paꞌyatopi. Chiminaquë huarëꞌ paꞌyatatonaꞌ, tëꞌhuatapona huachi. Moisësë napotopiso pochachin, Cosointa nitapi.


Imaramaso marëꞌ pinopachinënquëmaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Ispirito Santo yaꞌcoancantatënquëmaꞌ achinicancanarinquëmaꞌ niꞌton, noya cancantocoꞌ.


Ina quëran paꞌsahuaton Yosë Quipianën itopisoꞌ ninanoquë cansaran. Inaquë panca huënton huiristino sontaroꞌsa yaꞌhuërin. Ina ninanoquë yaꞌconpatamaꞌ, aꞌna huëntonaca pënëntonaꞌpiroꞌsa nacapiaramaꞌ. Yosë yonquirinso shaꞌhuirëꞌnachin huëꞌsapi, nacapiaran. Inahuasoꞌ, inahuara nohuanton artaro acopi quëran nohuaramarapi. Aꞌnaquën quëchitatona nisha nisha piꞌníriapi. Nisha quitara, pantirita, arpa, inapita piꞌníriapi. Pirinanoꞌsanta pihuiriapi nacapiaran.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ