Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 3:4 - Chayahuita (Shahui)

4 “¡Maꞌpítacha nonama paya! ‘Oꞌmantararahuë,’ ¿itërinquëmaꞌ ti? Intohuasoꞌ Quisocristosoꞌ nimara, capa. Co oꞌmaarinhuëꞌ, tënai. Tatanënpoarinta ninarápirinahuëꞌ, nani chiminpi. Isoroꞌpaꞌ ninin quëra huarëꞌ inachachin inachachin nisárin. Co onporontaꞌ nisha tahuëri nisarinhuëꞌ,” tosapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 3:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napotohuachinara, Notoso miꞌsënpita nicacaiso nipisopita shaꞌhuitacaso marëꞌ paꞌnin: —¡Manóton huëco paꞌahuaꞌ! Iso ninano quëran pipiaꞌahuaꞌ. ¡Siniorori iso ninano ataꞌhuantarin niꞌton, huëco paꞌahuaꞌ! itërin. Itopirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ.


Naquëranchin Sinioro shaꞌhuitaantarinquëmaꞌ: “Nonamaso natanatënquëmaꞌ, amiranquëma huachi,” tënin. Napoaponahuë canpitasoꞌ: “¿Maꞌta tënaisoꞌ natanaton Sinioro amirincoi?” toconamaꞌ. Napohuatamara, Sinioroso naporin: “Canpitaso nonpatamara: ‘Co noyahuëꞌ nipisopitantaꞌ, Yosëriso noya niꞌnin. Inapitanta yonquiaton noya cancantërin,’ tënamaꞌ. Napoatoma canpitasoꞌ, noyasáchin ninahuëso co natëramacohuëꞌ,” tënin.


Yosë quëran quëmapico niꞌto, aꞌna tahuëri oꞌmantararahuë. Tatahuë huënaratërinso pochin cantaꞌ huënaratarahuë. Anquëniroꞌsapitarëꞌco oꞌmantararahuë. Naporoꞌ coisë pochin noꞌtëquën shaꞌhuitarahuë huachi. Noya nipachinaꞌ, noya acoarahuë. Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, anaꞌintarahuë huachi.


Tëhuënchachin isoroꞌpaꞌ huaꞌanëntapo. Aꞌnaquëmaꞌ coꞌhuara chimiyantërasënquëmahuëꞌ, huaꞌanëntarahuësoꞌ niꞌsaramaꞌ, itërin.


Maꞌsharoꞌsaꞌ chiminpachina, aꞌnaroáchin tamëroꞌsari huëcapairin,” itërin Quisosori. (Cristo oꞌmantahuachin, yaꞌipiya nitotapi, tapon naporin.)


Nipirinhuëꞌ, inpriatonën co noyahuëꞌ cancantohuachin, tapon: ‘Patron huaꞌquirarin. Co aꞌnaroáchin huënantaponhuëꞌ,’ taꞌton,


Napoaponahuëꞌ yaꞌnan piyapi nicapon, catoꞌ piyapiíchin Yosëri ninin. Aꞌna quëmapi, aꞌna sanapi, inaíchin ninin.


Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ piyapiꞌsaꞌ chini chiníquën parisitapi. Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ co ina pochin parisichátërapihuëꞌ. Ina piquëraontaꞌ co onporontaꞌ ina pochin parisitaantarapihuëꞌ.


Nipirinhuëꞌ, inpriatonën nisha cancantohuachin, tapon: ‘Patron huaꞌquirarin. Co aꞌnaroáchin huëntaponhuëꞌ,’ taꞌton, piyapinënpita ahuëapon. Cosonanënpitantaꞌ ahuëapon. Pita nicacasoáchin cancantapon. Noꞌpirápon.


Ina quëran isonahuaton, chiníquën itantarin: “Tëparinacoso marëꞌ, ama Sinioro isopita anaꞌintëquësohuëꞌ,” itërin. Ina tosahuaton, chiminin.


Naꞌcon yonquiatëinquëmaꞌ, nóya cancantërai. ¿Maꞌmarë chachintaꞌ ina pochin cancantërai? Imaramaꞌ niꞌton, Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ canpitantaꞌ paꞌsaramaꞌ, tënai. Aꞌna tahuëri Sinioro Quisocristo oꞌmantararin. Naporoꞌ: “Quiyari aꞌchintërai niꞌton, imapi,” taꞌtoi, noya cancantarai.


Oꞌmantacasoꞌ tahuëri noya ninahuaꞌ. “Manoton oꞌmantaꞌin,” taꞌtëhuaꞌ, noyápiachin cancantahuaꞌ. Ina tahuëri nanihuachin, yaꞌipi inápaquë yaꞌhuërinsopita pën quëran taꞌhuantarin. Piꞌi, yoqui, tayora, inapita soquiarin.


—Ina quëran ansiano Naotisiaquë yaꞌhuërinsoꞌ ninshitëquëꞌ nonchin imapisopita natainaꞌ. “Ca Quisosoco quirica aꞌpataranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. Noꞌtëquën nonato, noꞌtën nanan aꞌchintëranquëmaꞌ. Co onporontaꞌ nonpintëranquëmahuëꞌ. Yosë nohuanton, yaꞌipi maꞌsha ninahuë. Napoaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëinacosoꞌ yaꞌhuërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ