2 Pedro 2:2 - Chayahuita (Shahui)2 Co noꞌtëquën aꞌchintatonaraihuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ nonpintapi. “Noya noꞌpicasoꞌ, noya monshihuanacasoꞌ,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Naꞌa piyapi natanahuatonaꞌ, inapita pochin cancantapi. “Imarai quiyantaꞌ,” taponaraihuëꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Ina marëꞌ aꞌnapitari nicatonaꞌ, Quisocristo pinosapi. “Quisocristo nanamën co imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ina imapisopitasoꞌ co noyahuëꞌ nipi,” taꞌtonaꞌ, co noꞌtën nanan yaimasapihuëꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Naquëranchin Siniorori piyapinënpita itapon: “Paꞌnamaquë ira niosërarinsoꞌ quënanconpatamara, chiniconamaꞌ. Noya niꞌsahuatoma iracaya ira huayonamaꞌ. Canpitanta chihuërëso pochin cancantohuatamaꞌ, nontoco noꞌtën ira aꞌnotërëso pochin nichinquëmaꞌ. Inasáchin paꞌtohuatamaꞌ sano cancantaramaꞌ,” itërin. Canpitaso napoaponahuëꞌ: “Co nohuantëraihuëꞌ ina ira paꞌtaꞌhuaisoꞌ,” toconamaꞌ.
Napoaton aꞌnaquën aꞌpapi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Irotisë paꞌyatopisopitantaꞌ caraya paꞌpi. Canconahuatonaꞌ, noyásha nontonpi nonpintacaiso marëꞌ. —Quëmasoꞌ Maistro, noyanquën. Co onporontaꞌ nonpinanhuëꞌ. Yosë pënëninpoasoꞌ noꞌtëquën aꞌchintërancoi. Piyapiꞌsaꞌ noꞌhuipirinënquëontaꞌ, co ina yonquiranhuëꞌ. Co huaꞌan tërantaꞌ tëꞌhuatëranhuëꞌ.
Canconahuatonaꞌ, noyásha nontonpi nonpintacaiso marëꞌ. —Noꞌtëquën Maistro nontërancoi. Co piyapiꞌsaꞌ paꞌyatiinënquënso marëꞌ aꞌchinanhuëꞌ. Co huaꞌan tërantaꞌ tëꞌhuatëranhuëꞌ. Yosë nohuantërinsoꞌ noꞌtëquën aꞌchintërancoi. Napoaton yanatanainquën. Noma copirno nisha piyapi niponahuëꞌ, yaꞌipinpoaꞌ huaꞌanëntërinpoaꞌ. Coriqui maꞌpainpoaso marëꞌ comisionën aꞌparin. Huëꞌpachin, ¿noya ipora quëtacasoꞌ ti? ¿Maꞌtaꞌ Yosë nohuantërin nicaꞌhuaisoꞌ? Shaꞌhuitocoi nitochii, itopi.
Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsa huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco,’ tëcaponaꞌ aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsoꞌ nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Niꞌsahuatonaꞌ: ‘Maꞌpitacha nitotërin paya. ¿Yosë quëran oꞌmamara, ti?’ taꞌtonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Yosëri huayoninsopita quëran huarëꞌ nonpintochinaichin nisapi.
Cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë yaꞌconahuaton, chiníquën cancantaton, aꞌchinpirinhuëꞌ. Pirisira, Aquiro, inapitari natanahuatonaꞌ: “Co yaꞌipi Quisoso nanamën nitochátërarinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, pëinënquë quëpapi. Inaquë yaꞌipi Quisoso nanamën aꞌchintopi noꞌtëquën nitotaton, Yosë iranën paꞌtacaso marëꞌ. Ina natanahuaton, natërin.
Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co natantochináchinhuëꞌ cancantatonaꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ niyontonpachinara, noꞌhuitopi. Noꞌhuitatonaꞌ, —Co Quisoso nanamën imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, toconpi. Napoaton Paonori patërin. Quisoso imapisopita quëparahuaton, iscoira pëiquë paꞌnin. Tirano aꞌchininquë paaton, nani tahuëri aꞌchintárin.
Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ maꞌsharoꞌsa pochin cancantopi. Co mantaꞌ yonquipihuëꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ yanipachinara, nipi. Yosë yonquirinsoꞌ co nitotatonaraihuëꞌ pinopi. Niꞌcoꞌ. Maꞌsharoꞌsaꞌ tananquë quënanpatëra, tëparëꞌ, co nosororëhuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri acorin. Inapochachin nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ taꞌhuantapi. Oshanëna marëꞌ Yosëri anaꞌintarin.
Sotomaquë yaꞌhuëpisopita paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopi. Monshihuanacaisoáchin yonquipi. Aꞌnaratipita co noyahuëꞌ nipi. Inaquë aꞌna quëmapiíchin noya ninin, Loto itopisoꞌ. Nani tahuëri, nani tahuëri co noyahuëꞌ nipiso nicaton, sëtërin. Taparoꞌ nonpachinara, co noya nataninhuëꞌ. Sëtacasoáchin cancantërin. Sacaiꞌ niponahuëꞌ, inaora Yosë yonquirin. Ina marëꞌ Yosëri nichaꞌërin.
Tëhuënchachin aꞌnaquënsoꞌ nonpin nanan aꞌchintarinënquëmaꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ inapitasoꞌ. “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. “Maꞌsona nohuantërëhuaso niahuaꞌ. Yosë nosororinpoaꞌ niꞌton, co anaꞌintarinpoahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nipi. Noꞌpipi, monshihuanpi, aꞌnaratipita nipi. Naporahuatonaꞌ, co tëhuënchachin Quisocristo imapihuëꞌ, inasáchin natëcaso nipirinhuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. Iráca quëra huarëꞌ nani yonquirin anaꞌintacasoꞌ. Napoaton niꞌcona canpitantaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, noꞌtëquën aꞌchincoꞌ.
Iráca Sotomaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ yonquipi. Monshihuanacaisoáchin cancantopi. Aꞌnaratipita taparoꞌ nipi. Co ina pochin nicacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, napopi. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintërin. Pën inápa quëran aꞌpaimarin ahuiquitacaso marëꞌ. Sotoma, Comora, inapita huiquitopi. Yaꞌcariya ninanoroꞌsantaꞌ huiquitopi. Ayonquiinpoaso marëꞌ ninshitërinpoaꞌ. Inapita yonquiatëhuaꞌ, “Aꞌna tahuëri oshahuanoꞌsaꞌ pënquë parisitomiatapi huachi,” tënëhuaꞌ.
Nisha nisha acoarin, sacaiꞌ nininsoꞌ. Maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ niꞌtonënquë naporin. Piyapiꞌsari niꞌpachinaꞌ: “Tëhuënchachin inasoꞌ Yosë,” tosapi. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. Ina quëran itapon: “Panca mamanshi niahuaꞌ. Sahuëniquë ahuëatonaꞌ shitëpapirinahuëꞌ, noyataantarinsoꞌ nonanatëhuaꞌ chinotahuaꞌ,” itohuachinaꞌ, nisapi.
Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsari natëapi. Carniroaꞌhua imapisopitaíchin co ina chinotapihuëꞌ. Inasoꞌ aꞌna quirica yaꞌhuëtërin. Nanpirin quirica itopisoꞌ. Inaquë nininënpita nani ninshitërin. Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ imapisopita ninoton, inaquë ninshitërin. “Canpoa marëꞌ Carniroaꞌhua chiminin,” taꞌtonaꞌ, ina imasapi. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co nanpirin quiricaquë nininënpita yaꞌhuërinhuëꞌ niꞌton, maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ chinotapi.