Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 5:12 - Chayahuita (Shahui)

12 “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” co tënaihuëꞌ. Co aꞌnapita nocanaihuëꞌ. Nisha nanan aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ noya pochin yaꞌnoponaraihuëꞌ, co cancanëna quëran huarëꞌ imapihuëꞌ. Pinopachincoi, shaꞌhuitocoꞌ: “Paono tëhuënchachin noꞌtëquën nontërincoi. Yaꞌipi cancanën quëran huarëꞌ Quisocristo imarin,” itocoꞌ. Ina pochin aꞌpanicamaso marëꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 5:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Noya nipiranhuë tëranta ama ina marëꞌ, “caso noya noyaco,” tëquësohuëꞌ. Aꞌnapita naporapihuachinquën tëhuënchinsoꞌ, noya nisaran.


Ipora noyamiachin nitotëramaꞌ. Sinioro Quisoso oꞌmantacasoꞌ tahuëri nanihuachin, noya cancantatoi, noya niꞌsarainquëmaꞌ. Naporo tahuëri canpitantaꞌ noya niꞌsaramacoi, tënai. “Paono noya aꞌchintërincoi niꞌton, imarai,” tosaramaꞌ. Ina yonquicamasoꞌ nohuantërai.


Inapitasoꞌ co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ. “Quiyasoꞌ noya noyacoi. Aꞌnapita quëran noya noya nitotërai,” toconpi. Co ina pochin nonacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, napopi. Inahua capini ninocanatonaꞌ, ninapotopi. Co quiyasoꞌ inapita pochin cancantëraihuëꞌ.


“Casoꞌ noyaco,” topatëhuaꞌ, co ina marëꞌ Yosë noya niꞌsarinpoahuëꞌ. Noya cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ. Ina naꞌcon naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ.


Canpitasoꞌ yaꞌpirama quëran quënanamasoráchin yonquiramaꞌ. Co cancanëma quëran huarëꞌ yonquiramahuëꞌ. Aꞌnaquën “Quisocristo chachin imarai,” topachinara, isontaꞌ yonquiꞌinaꞌ. Quiyantaꞌ Quisocristo imarai mini.


Yosë chachin chiníquën nanan quëtërincoi nanamën aꞌchintaꞌhuainquëmaso marëꞌ, itohuatënquëmara, co ina marëꞌ tapanahuëꞌ. Noya noya imacamaso marëꞌ aꞌchintërainquëmaꞌ. Co nisha cancantamaso marëꞌ aꞌchintërainquëmahuëꞌ.


Nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsaꞌ paꞌyatëramaꞌ niꞌton, huaꞌyantërinso pochin nontëranquëmaꞌ. “Paono nóya aꞌchintërincoi,” itëramaꞌ naporini, co ina pochin cantaꞌ nonacaꞌhuasoꞌ yaꞌhuëꞌitonhuëꞌ. “Quiyasoꞌ noya noyacoi,” itopirinënquëmahuëꞌ, co ca quëran noya noyahuëꞌ inahuasoꞌ. Co caora nanitaporahuëꞌ, Quisocristo catahuarinco niꞌton, noya ninahuë.


“Ina pochin nonpatamaꞌ, naquëranchin aꞌnapita nocanaramaꞌ,” ¿itëramacoi ti? Co insontaꞌ nocanaihuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ carta aꞌnapitari ninshitërinsoꞌ aꞌnotërinquëmaꞌ nohuitacaso marëꞌ. “Iso quëmapisoꞌ noya. Aꞌchintohuachinquëmaꞌ, noya natancoꞌ,” tënin quiricaquë. Inanpi quirica co maꞌparainquëmahuëꞌ. Co ina pochin nohuantëraihuëꞌ. Nani noyá nohuitëramacoi.


Maꞌsona tërantaꞌ nipatoira, Yosëíchin natërai piyapiꞌsaꞌ nicatonacoi ina yonquicaiso marëꞌ. Aparisitopirinacoihuëꞌ, co iꞌhuërëtëraihuëꞌ. Maꞌsha, cosharoꞌ, inapita pahuantopirincoihuëꞌ, ahuantatoi, chiníquën cancantërai. Maꞌsha onpoapoiraihuëꞌ, co paꞌyanaihuëꞌ.


Ocoihuachinaco, nicaponquëmaꞌ paꞌsarahuë. Paꞌpato, capa cancantarama huachi. “Ma noyacha Quisocristosoꞌ niꞌton, Paono aꞌpairin paya,” tosaramaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ