Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 4:8 - Chayahuita (Shahui)

8 Co quiyaora yonquinëhuëi quëran pënënainquëmahuëꞌ. Co natëhuatamahuëꞌ, Yosë chachin co natëaramahuëꞌ. Ina nohuanton, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Inasoꞌ noyasáchin ninin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 4:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napopirinahuëꞌ, naꞌcon piꞌipi ahuantaton niꞌsáran. Quëma ispiritonën quëran pënëntonaꞌpiroꞌsa ayonquiran. Inapitari pënënpirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ. Napoaton nisha nisha nacionoꞌsaquë quëpapi. Inapitari huaꞌanëntatona camaipi.


Ina quëran Moisësë taantarin: —Iꞌhuanahuanquë Sinioro, nosha quëtarinquëma capamaso marëꞌ. Tashiramiachintaꞌ, huaꞌhuayátërahuë cosharo quëtarinquëmaꞌ. Nani nataninquëma pinoramaso niꞌton, napotarinquëmaꞌ. Quiya mini noꞌhuipiramacoihuëꞌ, Sinioro nohuanton pipirama niꞌton, ina pinorama huachi, itërin.


Yonquínahuan nicamasoꞌ nohuantohuatamaꞌ, Sinioro noya nicatoma natëcoꞌ. Co yonquínahuanhuëꞌ nipachinara, yonquínahuan yonquipisopita nocanpi. Co aꞌchintacaiso tëranta paꞌyatopihuëꞌ.


Siniorosoꞌ nichaꞌëtonaꞌpi. Siniorosoꞌ noyasáchin ninin niꞌton, Israirori chinotërin. Ina chachin piyapinën nontaton: “Quëmasoꞌ nisha piyapiꞌsa nocamiatarinquën. Nisha nisha piyapiꞌsa noꞌhuiarinquën. Noꞌhuitërayaroꞌsa huaꞌanëntatënquën asacatarinquën. Inapotopirinënquënhuëꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsa inapita niꞌsarinënquën. Noya nicatënënquën huaniponaꞌ. Huanipi quëran moshapënën. Caso Sinioroco. Noyasáchin ninahuë niꞌton, Israiro chinotërinco. Carinquën huayonanquën. Napoaton shaꞌhuitëranquënsopita ananiarahuë,” itërin.


Sinioro nohuanton parisitaton co napion cancantarin. Piyapiꞌsa oshanëna marëꞌ ina chiminin niꞌquëhuarëꞌ, huaꞌqui tahuëri niꞌsarin. Huiꞌninpita pochin nipisopitanta niꞌsarin. Ina naporin quëran Sinioro yonquirinsopita noya naniarin.


Ina quëran yaaꞌparinsopita itaantarin: “Iporasoꞌ pënëntacamaso marëꞌ aꞌpararanquëmaꞌ. Ca yaꞌhuërënamëhuë pënëntaramaꞌ. Noya natanpachinquëmaꞌ, natanarinaco cantaꞌ. Coꞌsoꞌ nohuantohuachinënquëmahuëꞌ, co cantaꞌ nohuantarinacohuëꞌ. Co nohuantohuachinacohuëꞌ, co Yosëntaꞌ nohuantapihuëꞌ,” itërin Quisosori. Itohuachina, paꞌpi huachi. Nisha nisha ninanoquë pënëntëraꞌpiapi.


Co nohuantohuatamacohuëꞌ, aꞌchintëranquëmasontaꞌ co natëhuatamahuëꞌ, canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌintaramaꞌ. Nonahuëso chachin co natëramahuëꞌ niꞌton, ayaroꞌ tahuëri naꞌintarinquëmaꞌ.


‘Yosëri itërin: “Canpitasoꞌ naꞌcon tëhuaconamaꞌ. Iso tahuëriꞌsaꞌ ca nohuanto, naꞌcon maꞌsha onpoaramaꞌ. Yonquirahuësoꞌ shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. Natanapomarahuëꞌ, co natëtaramahuëꞌ. Napoaton paꞌyanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Chiníquën anaꞌintaranquëmaꞌ niꞌton, taꞌhuantaramaꞌ,” tënin Yosë,’ itopi. Canpitantaꞌ niꞌcona inapochachin anaꞌintochinquëmaꞌ, tënin Paono, pënëntaton.


Inasáchin ninahuatëhuaꞌ, tëhuënchachin co naniantarinpoahuëꞌ niꞌton, co tapanarihuahuëꞌ. Ispirito Santo aꞌpatimarinpoaꞌ. Yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ: “Ma noyacha Yosë nosororinpoa paya,” tarihuaꞌ. Ispirito Santo chachin Yosë nosororinpoasoꞌ anitotërinpoaꞌ.


Imarëhuasopitaso nipirinhuëꞌ, nitotërëhuaꞌ. Yosë nohuanton, Ispirito Santo anitotërinpoaꞌ. Yaꞌipi Yosë yonquirinsopita Ispirito Santo nitotërin.


Co huachi soꞌyantahuachinhuëꞌ, noya inantaꞌ. Noya noya cancantarin, topirahuëꞌ. Ispirito Santo catahuarinco noꞌtëquën pënëntaꞌhuasoꞌ tënahuë.


Huiꞌnin pochin nicatonpoaꞌ, sichoquë marca acorëso pochin Ispirito Santo ayaꞌcoancantërinpoaꞌ. Huaꞌyanën chachin ayaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, anitotërinpoaꞌ. “Yaꞌipi shaꞌhuitërinpoasoꞌ chachin quëtarinpoaꞌ,” tënëhuaꞌ.


Huiꞌnin pochachin nicatonpoaꞌ, Ispirito Santo ayaꞌcoancantërinpoaꞌ. Ina quëran Yosë nontohuatëhuaꞌ, Ispirito Santo nohuanton, “Tata” itërëhuaꞌ.


Ina quëran Yosëri anitotërin. “Pahuanarin nanicasoꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuëpisopita nitotacaiso marëꞌ ca nohuanton, ninoramaꞌ,” itërin Yosëri. Canpita iyaroꞌsaꞌ nitotacamaso marëꞌ ninopi. Iporasoꞌ ina noya nanan chachin aꞌchintërainquëmaꞌ. Inápa quëran oꞌmaton, Ispirito Santo catahuarincoi noya aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Anquëniroꞌsa quëran huarëꞌ yanitotopirinahuëꞌ, co yaꞌipiya nitotopihuëꞌ.


Iráca co inahuara nohuanton, ninshitopihuëꞌ. Yosëri acorin nanamën anitotinpoaso marëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, Yosë yonquirinso chachin ninshitopi.


Yosë natëhuatëhuaꞌ, yonquirinsoráchin imasarihuaꞌ. Imapatëhuaꞌ, yaꞌcoancantomiatërinpoaꞌ. Ispirito Santo quëtërinpoaꞌ yaꞌcoancantinpoaso marëꞌ. Ina catahuahuachinpoaꞌ, noya nisarëhuaꞌ. Ina quëran Yosë nohuitërëhuasoꞌ nitotërëhuaꞌ.


Inapochachin iporantaꞌ nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ, huëꞌëiri ahuaꞌyantërinso pochin cancantatonaꞌ, inahuara yonquinëna quëran nonpin nanan imasapi. Naꞌcon monshihuanatonaꞌ, nitapicancanapi. Co inso tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ. “Co insontaꞌ camaiinpoasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” toconpi. Chiníquën nanantopisopita Yosëri acorinsoꞌ inapitantaꞌ tëhuapi.


Iporaso napoaponahuëꞌ, nocanatomaco aꞌporamaco. Caso Yosënëmaco niꞌton, parisitërama quëran nichaꞌëranquëmaꞌ. Copirno huaꞌanëntiinquëmasoꞌ natanatomaco, naporamaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ, nohuantëramaso chachin nitaranquëmaꞌ. Napoaton iporasoꞌ, niꞌtonëhuëquë aꞌna huënton aꞌna huënton yaꞌcaritocoꞌ. Huëntoaꞌhuaroꞌsantaꞌ, inapochachin nicatona yaꞌcarichinaꞌ,” tënin Yosë, itërin Samoirori.


Samoirosoꞌ co noyahuëꞌ cancantopirinhuëꞌ, Siniorori itapon: “Ina nohuantopi niꞌquëhuarëꞌ, acotëquë nipachin. Co quëma nocaninënhuëꞌ. Ama cari huaꞌanëntaꞌhuaso marëhuëꞌ ca nocaninaco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ