Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 4:2 - Chayahuita (Shahui)

2 Sinioro Quisoso aꞌchintërincoiso chachin shaꞌhuitërainquëmaꞌ, natanamaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 4:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Quëmasoꞌ piyapinquën nipiranhuëꞌ, aꞌpaitonaꞌpi pochin nicamaso marëꞌ carinquën acoranquën. Maꞌsona israiroꞌsa yashaꞌhuitohuato, nanan quëtaranquën inapita niyátainpichin yaꞌhuëcaiso marëꞌ shaꞌhuitaran.


Ina quëran yaꞌipi shaꞌhuitëranquëmasoꞌ aꞌchintocoꞌ natëinaco. Insëquësona paꞌpatamaꞌ, carinquëmaꞌ caꞌtanaranquëmaꞌ. Nani tahuëri catahuaranquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri naniquë huarëꞌ caꞌtanaranquëmaꞌ. Co onporontaꞌ pataranquëmahuëꞌ, itërin Quisosori. Nani huachi.


Nisha piyapiꞌsasoꞌ co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëpihuëꞌ. Napoaton inapita aꞌchintohuatëra, co yaꞌipi Moisësë pënëntërinsoꞌ natërahuëꞌ. Co ina natëpirahuëꞌ, Quisocristo natëto, noya ninahuë. Nisha piyapiꞌsarintaꞌ imacaiso marëꞌ Quisocristo nanamënáchin aꞌchintërahuë.


Iporasoꞌ iyaroꞌsaꞌ Sinioro Quisoso nanan quëtërincoi niꞌton, pënëantarainquëmaꞌ. Iráca pënënainquëmaꞌ noya nicacamaso marëꞌ. “Noya nipatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ,” itërainquëmaꞌ, natëramacoi. Iporasoꞌ aquë aquëtëꞌ natëtatomaꞌ, noyasáchin nicoꞌ, tënahuë.


Yosë nohuantërin noyasáchin nicacasoꞌ. Ama piꞌpian tërantaꞌ monshihuancosohuëꞌ.


Canpitataquë yaꞌhuasocoi, pënënainquëmaꞌ. “Insosona co yasacatohuachinhuëꞌ, ama coshachinsohuëꞌ,” itërainquëmaꞌ.


Sinioro Quisocristo nanan quëtërincoi niꞌton, noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ pënënainquëmaꞌ. Aꞌnaquëmasoꞌ imapomarahuëꞌ, co sacatatomahuëꞌ, nisha nisha yonquiramaꞌ. Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintopirainquëmahuëꞌ, co natëramacoihuëꞌ. Insosona inapohuachin, ama inapitarëꞌquëmaꞌ nipayacosohuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ