1 Tesalonicenses 2:4 - Chayahuita (Shahui)4 Yosë chachin acorincoi nanamën aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. “Noꞌtëquën aꞌchinaponaꞌ,” taꞌton, aꞌparincoi. Napoaton co piyapiꞌsaꞌ noya nicainacoiso marëꞌ aꞌchinaihuëꞌ. Yosë noya nicaincoiso marëꞌ aꞌchinárai. Yaꞌipi yonquirëhuasopita nitotërin. Maꞌmarësona sacatërëhuasontaꞌ nitotërin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Aꞌnaquënsoꞌ co noyahuëꞌ yonquiatonaꞌ, aꞌchinapi. Noyasha nonpirinahuëꞌ, nonpinacaiso marëꞌ napopi. Quiyaso nipirinhuëꞌ co mantaꞌ poꞌoana quëran ninaihuëꞌ niꞌton, co tapanaꞌhuaisoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Co nisha nisha aꞌchinaihuëꞌ. Yaꞌipi Yosë nanamën noꞌtëquën aꞌchintarainquëmaꞌ. Yosë niꞌsárincoi niꞌton, inasáchin aꞌchinarai. Aꞌninquëchin aꞌchinai yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yonquicaiso marëꞌ.
“Noꞌtëquën aꞌchinan,” itërinaco. Pitrori aꞌchintohuachina, Yosë nohuanton, naꞌa cotioroꞌsaꞌ Quisocristo imasapi. Carintaꞌ aꞌchintohuato, Yosë nohuanton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ, nisha nisha niponaraihuëꞌ, imasapi inahuantaꞌ. Napoaton ansianoꞌsantaꞌ noya nontërinaco. “Yosëri Pitro acorin cotioroꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ. Quëmaso nipirinhuëꞌ acorinquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ,” itërinaco.
Yaꞌipi ninëhuasopita Yosësoꞌ nitotërin. Poꞌoana quëran nipirëhuahuëꞌ, yaꞌipi niꞌninpoaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ inasoꞌ nonpintarihuahuëꞌ. Yaꞌipi yonquirëhuasopitantaꞌ noyá nitotërin. Ayaroꞌ tahuëri yaꞌipinpoaꞌ ninëhuasopita aipitarinpoaꞌ. Naporoꞌ coisë pochin nontarinpoaꞌ. Nontohuachinpoaꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuapon.
Aꞌnaquën Yosë nohuanton, nitotopi pënëntacaisoꞌ. Nitotohuatamaꞌ, Yosë noninso chachin pënëntocoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ Yosë nohuanton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapita catahuapi. Yosë catahuarinquëmaꞌ niꞌton, ina yonquiatomaꞌ, aꞌnapita noya catahuacoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran nicoꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nicatënënquëmaꞌ Yosë noya noya yonquicaiso marëꞌ inapocoꞌ. Yosësoꞌ noya noya ninin. Chini chiníquën nanantërin. Yaꞌipi piyapiꞌsari ina chinochinaꞌ. Quisocristo catahuarinpoaꞌ ina pochin cancantacasoꞌ. Amen.