Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:27 - Chayahuita (Shahui)

27 Naporo tahuëriꞌsa aꞌnara pënëntonaꞌpi Iri huëcapairahuaton itapon: “Iráca shimashonënpita Iquipito noꞌpaquë yacapatopi. Iquipito copirnori piyapitaton asacatërin. Naporoꞌ, aꞌninquëchin inapita nohuitërinaco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moisësë, Aaron, inapita Iquipitoquë chachin niꞌsoiꞌ, Yosëri shaꞌhuitërin israiroꞌsa shaꞌhuitacaiso marëꞌ:


Naporo chachin Yosëri Aaron itapon: —Inotëro parti paꞌsahuaton Moisësë nacapiconquëꞌ, itërin. Yosë natëton Aaron paꞌnin. Yosë motopinën itopiquë paꞌnin. Inaquë Moisësë quënanahuaton, sëꞌquërin. Noya ninontopi.


Moisësësoꞌ, Yosëri anitotërinso shaꞌhuinaꞌpi. Coꞌhuara chimiyantërasohuëꞌ, israiroꞌsa noya yaꞌhuëcaiso marëꞌ shaꞌhuitaton iso pochin shaꞌhuitërin: “Sinai motopiquë niꞌsëhuaꞌ, Sinioro huëcapairinpoaꞌ. Itomo motopiroꞌsa parti quëran huarëꞌ, piꞌi aꞌpininso pochin, noya nicacasoꞌ anitotërinpoaꞌ. Paran ninano motopiroꞌsa quëran huarëꞌ, huënaratërinso imaquirëhuaꞌ. Ina naꞌhuëtahuaton, Miripa-Catisë quëran huarëꞌ noya quëninpoaꞌ. Inchinan quëran sëꞌquëatë pochin, pënëntërinso nanan quëshirinpoaꞌ. Chiníquën nanantërin niꞌton, naporo panca pën niꞌnëhuaꞌ.


Quëmaso nipirinhuëꞌ api Yosë imaran niꞌton, ama coriquiráchin yonquiquësohuëꞌ. Noya nicacasoáchin yonquiquëꞌ. Cancanën quëran huarëꞌ Yosë chinotëquëꞌ. “Inasoꞌ nosoroatonco, catahuarinco,” taꞌton, noya natëquëꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi piyapi nosoroquëꞌ. Maꞌsha onpoaponahuëꞌ, chiníquën cancantëquëꞌ. Sano piyapi niquëꞌ.


Iráca co inahuara nohuanton, ninshitopihuëꞌ. Yosëri acorin nanamën anitotinpoaso marëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, Yosë yonquirinso chachin ninshitopi.


Ina natanaton, sanapiso soꞌin shaꞌhuitapon paꞌnin: “Aꞌnara quëmapi Yosëri aꞌpaimarinso huëcapairinco. Sinioro anquëninën chachin yaꞌnorin niꞌton, paꞌpi paꞌyantërahuë. Co cariso natanahuëꞌ, nininën. Co inantaꞌ, shaꞌhuitërincohuëꞌ.


Napotohuachinara, aꞌnara pënëntonaꞌpi aꞌpatiirin. Inasoꞌ huëꞌsahuaton itapon: “Sinioro Israiroꞌsanpoa chinotërëhuaso naporin: ‘Canpita shimashonëmapitasoꞌ, Iquipito noꞌpaquë huaꞌanëntatona aparisitapirinahuëꞌ, cari ocoirahuë. Ina nitotëramaꞌ.


Naporo tahuëri chachin Iri napotërahuësoꞌ, naniarin. Nani ina, huiꞌninpitarë chachin maꞌsona onpotaꞌhuasoꞌ shaꞌhuitërahuë.


Napotohuachina, inapita yonípona paꞌpi. Paꞌsápatonaꞌ, Iprain huënton noꞌpanëna motopitontarinsopita pëntontopi. Sarisa parti itopisonta pëntontopi. Napoaponahuëꞌ, co quënanpihuëꞌ. Paantarahuatonaꞌ, Saarin itopiso partinta pëntoantapi. Mincamin huënton noꞌpanënantaꞌ, pëntontaantapi. Napoaponaraihuëꞌ, co quënanpihuëꞌ.


Napotohuachina inari itapon: —Niꞌquë patron. Iso ninanoquë aꞌnara pënëntonaꞌpi yaꞌhuërin. Inasoꞌ maꞌsona topachina ina inachachin ninin. Napoaton naní quëran natëpi. Huëquë inatohua paꞌa. Tapona maꞌsona nicacasoꞌ noꞌtëquën anitotápirinpohuëꞌ, itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ