Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 1:22 - Chayahuita (Shahui)

22-23 Anaso napoaponahuëꞌ, co paꞌninhuëꞌ. Coꞌhuara soꞌin paꞌshátëraponhuëꞌ: —Co caso inatohua paꞌshatërapohuëꞌ. Huaꞌhuasha aꞌpota huarëꞌ paꞌsarahuë. Nani aꞌpotohuachin, Sinioronquën nicacaso marëꞌ quëpatarahuë. Acoonpato, inaso inaquë yaꞌhuëapon, itërin. Napotohuachina, soꞌini itapon: —Inta nipachin. Maꞌsona nicacaso yonquiransoꞌ, niquëꞌ. Ina aꞌpota huarëꞌ, isëranchin yaꞌhuëtaquëꞌ. Sinioro chachin catahuainquën ina shaꞌhuitëransoꞌ nicacaso marëꞌ, itërin. Soꞌini napotohuachina, inaso quëparitaton inaquëranchin huaꞌhuin asoꞌsorin. Soꞌsohuachina aꞌpotërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 1:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yosë chachin nani shaꞌhuitërinquën: “Caso Yosëco niꞌto, noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën: Quëmasoꞌ noya noya corto huaꞌan acoaranquën. Miriquiso pochin nisaran. Co onporonta pipiaranhuëꞌ,” itërinquën.


Noya noyanquën niꞌton, nosoromiatëranco. Chiminaꞌhuaquë huarëꞌ catahuarancoso nisarin. Ina piquërantaꞌ, quëmaroꞌco chachin yaꞌhuëranquë yaꞌhuëmiatarahuë.


Aꞌnaíchin maꞌsha Sinioro natainquën acotoco. Ina paꞌpi nohuantato napoarahuë. Quëma pëinënquë quëtoco yaꞌhuëꞌi. Inaquë yaꞌhuëato chinotaꞌinquën. Noyápiachin ninansoꞌ, niꞌsaꞌi.


Tapi copirno iráca huaꞌanëntërinso shiraquë huënsëaton huaꞌanëntapon. Chiníquën nanantaton, yaꞌipi parti camaitapon. Ina huaꞌanëntarin niꞌton, sano yaꞌhuëmiatapi. Co onporonta huaꞌanëntërinso nitiquiaponhuëꞌ. Noꞌtëquënáchin yonquiaton, noyasáchin nicapon. Ipora quëran huarëꞌ naporinsoꞌ, co onporonta nishataponhuëꞌ. Siniorosoꞌ yaꞌipi nanitaparin. Nosoromiatatonpoa napoarin.


Moisësë iráca pënëntërin: “Sanapi huaihuachin, aꞌna yoqui pochin ninaꞌin. Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌcoantaꞌin,” tënin. Cotioroꞌsaꞌ napopiso chachin aꞌna yoqui pochin nanihuachina, Maria, Cosi inapitaso Quirosarinꞌpaꞌ paantapi pënëntërinsoꞌ natëcaso marëꞌ. Naporoꞌ huaꞌhuin Yosë chinotopiso pëiquë quëpapi inaquë Yosë nontacaiso marëꞌ. “Iso huaꞌhuasha, Sinioro, noya aꞌpaiquëꞌ quëma piyapinën niin,” itopi.


“Sinioro quëmaso yaꞌipi nanitaparan. Piyapinënco niporahuëꞌ parisitërahuëso nicaton, aꞌnara quëmapiaꞌhua huaꞌhuanaꞌhuasoꞌ, quëtoco. Inapotëranco naporini, carinta ina huaꞌhuahuë quëma marëꞌ acoꞌitohuëꞌ. Ina anitotaꞌhuanquënso marëꞌ co onporonta yaꞌiapihuëꞌ,” itërin.


Napoaton carintaꞌ, ina piyanën nicacaso marëꞌ acorahuë, itërin. Ina natanaton, Iriso isonin. Isonin quëran noꞌpaquë huarëꞌ monshorahuaton Sinioro chinotërin.


Napotohuachina Samoirori itapon: —¡Co noꞌtëquën yonquiatonhuëꞌ naporan! Yosë nani camairinquën maꞌsona noya nicacasoꞌ. Ina noꞌtëquënáchin natëran naporini, ina nohuanton quëmasáchin israiroꞌsa huaꞌanënchitonhuëꞌ. Quëmá quëran pipipisopitanta inapita huaꞌanënchitonahuëꞌ. Co aꞌnapitari huaꞌanënchitonahuëꞌ.


Ina quëran Iricanasoꞌ, saꞌinpita, huiꞌninpita, inapitarë chachin Nama ninanoquë paantarin. Huaꞌhuashaso nipirinhuëꞌ, inaranchin quëparitërin. Iri corto huaꞌani maꞌsona camairinso nicaton, Sinioro marëꞌ sacatarin.


Inapoasoiꞌ, Samoirosoꞌ huiꞌnapiraꞌhuatarin. Rino piꞌshi quëran nipinan ipoto aꞌmosahuaton, Sinioro marëꞌ sacatarin. Corto huaꞌanoꞌsa inanpi aꞌmopi niꞌton, inanta inanpi aꞌmorin.


Napotohuachina: —Paꞌsarai mini quiyantaꞌ. Caso piyapinënco. Míso ahuëtërahuëso niꞌsaranco huachi, itërin. —Míso ahuëtëran niꞌquëhuarëꞌ, ipora quëran huarëꞌ aꞌpairinacosopita sontaroꞌsa camaiaran, itërin Aquisiri.


Samoiro nani huiꞌnapitarin huachi. Iriri camairinso nicaton Sinioro marëꞌ sacatarin. Iracaso pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, Yosëri yonquirinso apira apira anitotërin. Huaꞌnarëso pochin anitotërin. Samoiro huaꞌhuataso tahuëriꞌsaso nipirinhuëꞌ, co huachi inapochininhuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ