Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 18:21 - Chayahuita (Shahui)

21 Naporo Iniasëso israiroꞌsa yaꞌcarirahuaton, itapon: —Ama huachi cato imatocosohuëꞌ. Sinioro Yosë nipachin inasáchin imacoꞌ. Paaronta Yosë nipachin, ina nipachin imacosoꞌ, itërin. Napotohuachina co aꞌpanitopihuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 18:21
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napotohuachina, Napano, Pitoiro, inapitari itopi: —Yaꞌipi naporansopita Sinioro nohuanton naporin tënai. Napoaton, soꞌyachin nipachin.


Napotohuachina, Cotari itapon: —¡Tëhuënchachin co onpo aꞌpaniaꞌhuainso nanitëraihuëꞌ! ¡Co naporaihuëꞌ, co taꞌcahuaiso yaꞌhuërinhuëꞌ! Oshahuanaisoꞌ, nani Yosë nitotërin. Maꞌtana yaꞌhuarai. Minënën maninsorë chachin asacatocoi, itopi.


Iniasëri napotohuachina Acaposoꞌ, israiroꞌsa ayontonacaiso marëꞌ comisionoꞌsa aꞌparin. Yaꞌhuërëꞌ inaora chachinsoꞌ, Paaro marëꞌ pënëntopisopita Carmiro motopiquë ayontonin.


Ina nicatona yaꞌipi niꞌtërantapisopita isonpi. Noꞌpaquë huarëꞌ monshorahuatonaꞌ: “¡Siniorocha Yosëso paya!” topi.


Yosëíchin chini chiníquën nanantërin. Ina nitotoco canpitantaꞌ. Inaso nininpoa niꞌton, huaꞌanëntërinpoaꞌ. Ina piyapinënpoa canpoasoꞌ. Ohuicaroꞌsa huaꞌanëni aꞌpairinso pochin noya aꞌpairinpoaꞌ.


Ina niꞌsahuaton, copirnori itërin: ‘¿Onpoatontaꞌ iyasha co noya nitapaponahuëꞌ yaꞌconan?’ itërin. Napotopirinhuëꞌ, co mantaꞌ tëninhuëꞌ. Tapanaton, taꞌtárin.


Natanahuatonaꞌ, parisioroꞌsantaꞌ niyontonpi. “Quisoso noꞌtëquën aꞌpanitaton, satosioroꞌsaꞌ atapanin niꞌton, co huachi yanatanpihuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, niyontonpi ina nontantacaiso marëꞌ.


—Piꞌpian Maistro yanatananquën. Yosë naꞌcon pënëninpoaꞌ. ¿Maꞌtaꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërin nicacasoꞌ? itiirin.


Ina quëran itaantarin: “Aꞌna piyapi catoꞌ patron yaꞌhuëtohuachina, nisha nisha camaitopi niꞌton, co nanitërinhuëꞌ cato chachin natëcasoꞌ. Aꞌnasoꞌ nohuantaton, noya natëarin. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co onpopinchin nohuantatonhuëꞌ, co natëarinhuëꞌ. Inapochachin canpitantaꞌ coriquiráchin cancantohuatamaꞌ, co nanitaramahuëꞌ Yosë natëcamasoꞌ,” tënin.


Tahuërihuachina, imarinsopita përarin. Huëꞌpachinara, shonca catoꞌ acorin naꞌcon naꞌcon aꞌchintacaso marëꞌ. “Aꞌchinacaso marëꞌ aꞌparahuësopita itaranquëmaꞌ,” itërin.


Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nicatëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ oshahuanëhuaꞌ. Yosë pënëntërinsoꞌ nitotopirëhuahuëꞌ, co natërëhuahuëꞌ niꞌton, anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin.


Napoaponahuëꞌ, co Sinioroíchin yachinotohuatamahuëꞌ, ipora tahuëri huayonco insosona yachinotëramasoꞌ: ¿Shimashonëmapita Iopiratisiiꞌ yonsanquë yaꞌhuëaponaꞌ, nisha nisha mamanshi moshapiso nica? ¿Amororoꞌsa mamanshinëna moshapisoꞌ nica? Caso nipirinhuëꞌ, quëmopinëhuëpitarëꞌco chachin Sinioro chinotarai, itërin.


Napoaton Samoirori inapita itapon: “Yaꞌipi cancanëma quëran, Sinioroíchin yanatëhuatamaꞌ, nisha nisha mamanshiroꞌsa mosharamasoꞌ, aꞌpocoꞌ. Asotariti itopisoꞌ mamanshiroꞌsanta aꞌporahuatomaꞌ, Sinioroíchin cancantocoꞌ. Inasáchin chinotohuatamaꞌ, huiristinoꞌsa huaꞌanëntërinpoa quëran nichaꞌësarinpoaꞌ,” itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ