Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Juan 2:22 - Chayahuita (Shahui)

22 Tëhuënchachin nonpin nanan shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. “Quisososoꞌ co Cristohuëꞌ. Co Yosë huiꞌninhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, yanonpintërinënquëmaꞌ. Inapoatonaꞌ, Quisocristo inimicotapi. Tata Yosëntaꞌ aꞌpopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Juan 2:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco’ tosapi aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Huayoninsopitantaꞌ nonpintochinaichin nisapi.


Aꞌnaquën huëcaponaꞌ. “Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌpaimarinco,” tosapi. Nonpintëꞌ nipirinhuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi.


Sopai huaꞌan mini tataparinquëmasoꞌ. Ina pochin cancantatomaꞌ, inasáchin natëaramaꞌ. Iráca quëran huarëꞌ piyapiꞌsaꞌ tëpanaꞌpi inasoꞌ. Co noꞌtëquën nitononinhuëꞌ niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Paꞌpi nonpintëꞌ inasoꞌ. Inachin, nonpinacasoráchin cancantërin. Ina nohuanton, nonpinëꞌ.


Tashi pochin cancantohuatëhuaꞌ, co Yosë nohuitarihuahuëꞌ. “Yosë nohuitërahuë,” tapomarahuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantohuatamaꞌ, nonpinamaꞌ. Co noꞌtën nanan imaramahuëꞌ.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Quisocristo oꞌmantararin. “Cristo yaoꞌmahuachin, inimiconën huëꞌsarin,” itërinënpoaꞌ. Nani natantëramaꞌ canpitantaꞌ. Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsari Cristo yainimicotopi. Napoaton oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin, tënëhuaꞌ.


Yosë huiꞌnin aꞌpohuachinaꞌ, co Tata Yosëntaꞌ nohuitapihuëꞌ. “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin chachin,” topachinaꞌ, Tata Yosëntaꞌ imasapi.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ “Nani Yosë nohuitërahuë,” topirinahuëꞌ, pënëninpoasoꞌ co natëtonahuëꞌ, nonpiánpi. Co noꞌtëquën yonquipihuëꞌ.


Aꞌnaquënsoꞌ “Yosë nosororahuë,” taponahuëꞌ, iin noꞌhuirin. Co inasoꞌ noꞌtëquën noninhuëꞌ, nonpiánin. Piyapi quënanëhuaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ co quënanëhuahuëꞌ. Piyapi quënanarihuarahuëꞌ, co nosorohuatëhuahuëꞌ, aquëtë huarëꞌ Yosësoꞌ co nanitarëhuahuëꞌ nosorocasoꞌ.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ sopai nohuanton, nonpinapi. Co Quisocristo nanamën noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. “Yosë huiꞌninsoꞌ co piyapi chachin nasitimarinhuëꞌ,” toconpi. Inapitasoꞌ Quisocristo inimicotopi. Co ina pochin Ispirito Santo anitotërinpoahuëꞌ. Iráca ninorinso chachin nani Cristo inimiconën natantërëhuaꞌ.


Yaꞌipi Quisocristo imarëhuasopita aꞌna huënton pochin ninëhuaꞌ. “Quisocristo Yosë huiꞌnin chachin,” tënëhuaꞌ niꞌton, huëntonënquë yaꞌconëhuaꞌ. Huiꞌninpita pochin niꞌninpoaꞌ. Niꞌcoꞌ. “Quëmapi tëhuënchachin nosorohuatëra, huiꞌninpitantaꞌ nosororëꞌ,” topi.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ yanonpintatonaꞌ, nisha aꞌchinapi. Yaꞌipi parti paꞌsápi nonpin nanan shaꞌhuicaiso marëꞌ. “Quisocristosoꞌ Yosë huiꞌnin niponahuëꞌ, co piyapi chachin nininhuëꞌ. Co canpoa pochin nonën yaꞌhuëtërinhuëꞌ,” topi. Co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. Insosona ina pochin aꞌchinpachina, nonpinarin. Inasoꞌ Quisocristo inimiconën, tënahuë.


Tëhuënchachin aꞌnaquënsoꞌ nonpin nanan aꞌchintarinënquëmaꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ inapitasoꞌ. “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. “Maꞌsona nohuantërëhuaso niahuaꞌ. Yosë nosororinpoaꞌ niꞌton, co anaꞌintarinpoahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ nipi. Noꞌpipi, monshihuanpi, aꞌnaratipita nipi. Naporahuatonaꞌ, co tëhuënchachin Quisocristo imapihuëꞌ, inasáchin natëcaso nipirinhuëꞌ. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintarin. Iráca quëra huarëꞌ nani yonquirin anaꞌintacasoꞌ. Napoaton niꞌcona canpitantaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Chiníquën cancantatomaꞌ, noꞌtëquën aꞌchincoꞌ.


Aꞌnaquën nonpintatënënquëmaꞌ, ‘Yosë piyapinënpitacoi quiyantaꞌ,’ itopirinënquëmahuëꞌ, Satanasë huëntonënquë yaꞌconpi. Aꞌna tahuëri ca nohuanto, inapitantaꞌ isonahuatonaꞌ, noya nontarinënquëmaꞌ. ‘Tëhuënchachin noꞌtëquën imaramaꞌ. Quisocristo nosororinquëmaꞌ,’ itarinënquëmaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ