Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 2:4 - Chayahuita (Shahui)

4 Co naꞌcon nitotonaꞌpi pochin nontëranquëmahuëꞌ. Ispirito Santo chachin catahuarinco nanamën nóya aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Inasoꞌ yaꞌipi nanitaparin. Natanpatamaꞌ, “Yosë nanamën chachin aꞌchintërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, natëramaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 2:4
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina pochin yáshin nontaton, huiꞌnapi anohuantërin.


Naní quëran pochin tëhuatonaco: “Yaꞌipi parti paꞌyan yaꞌhuërin” itoninaco. Naporahuaton: “Huëco paꞌahua shaꞌhuirapiahuaꞌ,” tosápi. Amiconëhuëpita quëran huarëꞌ tëhuëcaꞌhuaso ninapi. Monatonaco yacanarinaco. “Canarëhua naporini, iꞌhuërëchitërihuahuëꞌ,” topi.


—Piꞌpian nontopirancohuëꞌ aꞌnaromarëáchin quëma pochin cantaꞌ Cristo imaꞌi, ¿topiranhuëꞌ ti? itërin Acripari.


Yosëíchin tëhuënchachin catahuarinpoaꞌ chiníquën cancantacasoꞌ. Canpitantaꞌ catahuainquëmaꞌ nóya cancantacamaso marëꞌ. Asanocancainquëmaꞌ. Inasáchin yonquihuatamaꞌ, catahuarinquëmaꞌ. Ispirito Santo yaꞌipi nanitaparin. Catahuahuachinquëmaꞌ, chini chiníquën cancantatomaꞌ, noya ninaramaꞌ.


Tëhuënchachin Ispirito Santo ananitërinco niꞌton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë Yosë natëcaiso marëꞌ. Ina niꞌsahuatonaꞌ, natëpi. Ispirito Santori yaꞌcoancantërin niꞌton, imapi. Quirosarinquë aꞌchintërahuë. Ina quëran paꞌsápato, Iriricoquë huarëꞌ Quisocristo nanamën aꞌchintëraꞌpiarahuë. Yaꞌipi parti pënëntërahuë.


Quisocristosoꞌ huaꞌanënpoaꞌ nipirinhuëꞌ, co inapitarisoꞌ natëpihuëꞌ. Inahuara nohuantopisoráchin yonquipi. Noyasha nonaponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën nonpihuëꞌ. Co noya nitotopiquëhuëꞌ aꞌchintohuachinara, aꞌnaroáchin nonpintopi.


Nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ Quisocristo acorinco. Co aporintaꞌhuaso marëꞌ acorincohuëꞌ. Aꞌchintohuatënquëmara, co naꞌcon nitotoroꞌsa pochin nontëranquëmahuëꞌ. Quisocristo corosëquë chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ, tënahuë. Inaíchin nanitaparin nichaꞌëinpoasoꞌ. Napoaton inasáchin aꞌchinahuë. Nisha nisha aꞌchinahuë naporini, Quisocristo nanianchitomahuëꞌ. Inaíchin yonquihuatëhuaꞌ, tëhuënchachin anoyacancantërinpoaꞌ.


Canpitataquë paꞌpatëra, Yosë nanamën aꞌchintëranquëmaꞌ. Co iyaroꞌsaꞌ míso nonaꞌpi pochin nontëranquëmahuëꞌ. Co naꞌcon naꞌcon nitotërinso pochin aꞌchintëranquëmahuëꞌ.


Quiyantaꞌ ina nitotatoi, aꞌnapita aꞌchintarai. Co quiyaora yonquinëhuëi quëran aꞌchinaihuëꞌ. Ispirito Santo ayonquirincoi noya aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Chinoton pochin cancantopisopita aꞌchintohuatoira, maꞌsona tapon naporinsopita aꞌchintarai.


Co topinan quëran nonacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë huaꞌanëntohuachinpoaꞌ, piyapiꞌsaꞌ catahuarëhuaꞌ noya noya imacaisoꞌ.


“Quisocristo imarai,” taꞌtoi, noyasáchin ninai. Yosë nanamën noya nitotërai. Maꞌsha onpotopirinacoihuëꞌ, co noꞌhuiraihuëꞌ, ahuantërai. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nóya nontatoi, catahuarai. Ispirito Santo yaꞌcoancantërincoi niꞌton, catahuarincoi noya nicaꞌhuaisoꞌ. Tëhuënchachin cancanëhuëi quëran huarëꞌ piyapiꞌsaꞌ nosororai.


Co piyapiꞌsaꞌ noya nicainacoso marëꞌ aꞌchinahuëꞌ. Yosë noya nicaincoso marëꞌ aꞌchinahuë. Piyapiꞌsaꞌ paꞌyatinacoso marëꞌ naꞌcon naꞌcon yonquirahuë naporini, co Quisocristo natëitohuëꞌ.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinpi. Ama Quisocristoíchin yonquicamaso marëhuëꞌ noyásha nontarinënquëmaꞌ. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ.


Quisocristo nanamën aꞌchintohuatëinquëmara, co topinan quëran aꞌchintërainquëmahuëꞌ. Ispirito Santo chachin catahuarincoi aꞌchinaꞌhuaisoꞌ. Canpitantaꞌ catahuarinquëmaꞌ noya natanacamaso marëꞌ. “Noꞌtëquën nontërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran natëramaꞌ. Ina nicatoi: “Tëhuënchachin Yosëri huëntonënquë ayaꞌconin,” tënai. Canpitataquë yaꞌhuapoi, noya imarai canpitantaꞌ noya imacamaso marëꞌ.


Ina quëran Yosëri anitotërin. “Pahuanarin nanicasoꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuëpisopita nitotacaiso marëꞌ ca nohuanton, ninoramaꞌ,” itërin Yosëri. Canpita iyaroꞌsaꞌ nitotacamaso marëꞌ ninopi. Iporasoꞌ ina noya nanan chachin aꞌchintërainquëmaꞌ. Inápa quëran oꞌmaton, Ispirito Santo catahuarincoi noya aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Anquëniroꞌsa quëran huarëꞌ yanitotopirinahuëꞌ, co yaꞌipiya nitotopihuëꞌ.


“Chiníquën nanantaton, Quisocristo oꞌmantararin,” itërainquëmaꞌ. Sinioro oꞌmantacasoꞌ tahuëri noꞌtëquën aꞌchintërainquëmaꞌ. Co quiyaora yonquinëhuëi quëran aꞌchintërainquëmahuëꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ nonpintërainquëmahuëꞌ. Iráca isoroꞌpaquë nipon, nisha pochin yaꞌnotërincoi. Yaꞌpirahuëi quëran chachin niꞌnai.


Inahuara nipaꞌyatatonaꞌ, topinan quëran nontarinënquëmaꞌ. Nisha nisha yonquipi. Nasha yaꞌconpisopita aꞌnaroáchin nonpintopi. Ipora huarëꞌ co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantapirinahuëꞌ. “Huëcoꞌ noꞌpiahuaꞌ. Noya noꞌpicasoꞌ. Noya monshihuanacasoꞌ,” itopi nonpintatonaꞌ.


Catapininquëso nipirinhuëꞌ, Sanson saꞌin paapapi. Paaparahuatonaꞌ: —Quëmari soꞌyan natanquë maꞌsona tapon ninocaso nanan shaꞌhuitërincoisoꞌ. Coꞌsoꞌ shaꞌhuitohuatancoihuëꞌ, pënquë ahuiquitarainquën. Yaꞌipi quëmopinënpitarëꞌquën chachin inapotarainquëmaꞌ. ¿Ihuaancoiso marëꞌ përamarancoi ti? itopi.


Huiristino huaꞌanoꞌsari Tarira paaparahuatona itaponaꞌ: —Sansonsoꞌ chini chiníquën niꞌton, aꞌnaroáchin yaminsërincoi. Onporahuatonsona chinirinsoꞌ, natanquëꞌ. Naporahuaton, onpo minsëcaꞌhuaisontaꞌ, quëmari noyasha nontaton natanquëꞌ. Shaꞌhuitohuachinquën quiyanta shaꞌhuitocoi. Ina marëꞌ aꞌnaya aꞌnayacoi, huaranca aꞌna pasa coriqui prata quëran nininsoꞌ pahuërëarainquën, itopi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ