Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:23 - Chayahuita (Shahui)

23 Quiyaso nipirinhuëꞌ Quisocristo nanamënáchin aꞌchinai: “Corosëquë canpoa marëꞌ chiminin,” tënai. Cotioroꞌsasoꞌ co natëtopihuëꞌ: “Inasoꞌ Yosë huiꞌnin naporini, co chimiintonhuëꞌ,” toconpi. Nisha piyapiroꞌsarintaꞌ co nohuantatonaraihuëꞌ, tëhuapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Insosona yaꞌipi cancanëna quëran natëmiatohuachinaco, nóya cancantapi, itërin Quisosori.


Co natëtonaraihuëꞌ tëhuapi. Napohuachinara, Quisosori itërin: —Iráca quëran huarëꞌ napopi. “Yaꞌipi piyapiꞌsari pënëntonaꞌpi noya natanpi. Ninanonënquë yaꞌhuëpisopitaso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ natanpi. Co quëmopinënpitari tërantaꞌ yanatëpihuëꞌ,” topi iráca. Noꞌtëquën napopi, tënin Quisoso.


—Yosë noya aꞌpainquëmaꞌ, itërin Simioni. Ina quëran aꞌshin itantapon: —Huaꞌhuan mashotohuachin, yaꞌipi israiroꞌsaꞌ pënënarin. Natanahuatonaꞌ, aꞌnaquën natëtonaꞌ, noya cancantapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nohuantapihuëꞌ niꞌton, anotërëso pochin nisapi. Yosë nohuitacaiso marëꞌ noꞌtëquën pënëntapirinhuëꞌ, chiníquën noꞌhuiapi.


Aꞌchinpatëra, “Quisocristo corosëquë chiminin nichaꞌëinpoaso marëꞌ,” itërahuë. Aꞌnaquën natanpachinara, tëhuapi. Naporinsopita chiminpachinaꞌ, parisitomiatapi. Canpoaso nipirinhuëꞌ noya natanëhuaꞌ. Nani Yosë anoyacancantërinpoaꞌ. Yosëíchin nanitaparin nichaꞌëinpoasoꞌ.


Ina nohuanton, piyapi inahuara yonquinëna quëran co nanitopihuëꞌ Yosë nohuitacaisoꞌ. Quisocristo chimininsoꞌ aꞌchinárai. Aꞌnaquënsoꞌ ina natanpachinara, tëhuapi. Canpoaso nipirinhuëꞌ natëhuatëhuaꞌ, anoyacancantërinpoaꞌ. Ina Yosë nohuantërin.


Iporasoꞌ aꞌnaquën nocaninënpoaꞌ. “Canpitasoꞌ topinan piyapiꞌsanquëmaꞌ. Co mantaꞌ nitotëramahuëꞌ. Napoonamaꞌ,” itopirinënpoahuëꞌ, Yosësoꞌ nohuantërinpoaꞌ. Inapitasoꞌ chiníquën nanantaponaraihuëꞌ, co imapihuëꞌ niꞌton, yaꞌipi Yosëri ayatarin.


Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ piyapi yonquirinsoráchin nitotatonaꞌ, co nohuantopihuëꞌ Yosë nanamën natanacaisoꞌ niꞌton, tëhuaconpi. Ispirito Santoráchin catahuarinpoaꞌ natëtacasoꞌ. Napoaton co imarinsopitasohuëꞌ natanaponaraihuëꞌ, co nanitopihuëꞌ noꞌtëquën yonquicaisoꞌ.


Coꞌhuara paꞌshatërapohuëꞌ, yonquirahuë. “Quisocristo naporinsoáchin aꞌchinarahuë. Corosëquë oshanënpoa marëꞌ chimininsoꞌ aꞌchinchi,” taꞌto, inaíchin shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Inasáchin imacamaso marëꞌ.


Quisocristo natëtoi, nanamën aꞌchinarai. Ina marëꞌ quiyasoꞌ tëhuarinacoi. Canpitaso nipirinhuëꞌ noya nitotonaꞌpiroꞌsa pochin nicatënënquëmaꞌ, co tëhuarinënquëmahuëꞌ. Quiyasoꞌ co chiníquën nanantëraihuëꞌ. Canpitaso nipirinhuëꞌ chiníquën nanantëramaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ noya niꞌpirinënquëmahuëꞌ, quiyasoꞌ co noyahuëꞌ niꞌninacoi.


Co quiya imancoiso marëꞌ aꞌchintërainquëmahuëꞌ. Quisocristo nanamënáchin shaꞌhuitërainquëmaꞌ. “Sinioro niꞌton, inasáchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin,” tënai. Quiyantaꞌ ina natëtoi, nani tahuëri yacatahuarainquëmaꞌ.


Co noꞌtëquën iyaroꞌsaꞌ yonquiramahuëꞌ. ¿Intaꞌ ahuaꞌyantatënquëmaꞌ, anishacancantërinquëmaꞌ? tënahuë yonquiato. “Quisocristo corosëquë patanantopi. Canpoa marëꞌ chiminin,” itërainquëmaꞌ. Aꞌninquëchin quënanëso pochachin shaꞌhuitohuatënquëmara, natanamaꞌ. “Ina pochin chiminaton, oshanënpoaꞌ inquitërinpoaꞌ,” taꞌtomaꞌ, Quisocristo imaramaꞌ.


Aꞌnaquën nonpinapirinaco. —Paonontaꞌ quiya pochin aꞌchinin. “Marca niacotocoꞌ. Co iráca pënëntërinsoꞌ natëhuatamahuëꞌ, co Yosë noya niꞌsarinquëmahuëꞌ,” tënin Paonontaꞌ, toconpi. Co napopirahuëꞌ, nonpinapirinaco. Ina pochin aꞌchinahuë naporini, co cotioroꞌsaꞌ noꞌhuiitonacohuëꞌ. “Quisocristo corosëquë chiminin. Inasáchin imapatëhuaꞌ, anoyacancantarinpoaꞌ,” itërahuëso marëꞌ ipora huantaꞌ aparisitarinaco.


Caso nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ paꞌyataꞌhuasoꞌ co yonquirahuëꞌ. Quisocristo chimininsoáchin yonquirahuë. Corosëquë chiminaton, anoyacancantërinpoaꞌ. Niꞌton, inaroꞌco chiminahuëso pochin co maꞌsha isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsoꞌ yonquirahuëꞌ. Naporahuaton, isoroꞌparáchin paꞌyatopisopita co huachi noya niꞌninacohuëꞌ.


Casoꞌ aꞌnapita imapisopita quëran naꞌcon naꞌcon co noyahuëꞌ nipirahuëꞌ, anoyacancantërinco. Ina quëran nosoroatonco, acorinco nisha piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Quisocristo nanamënsoꞌ noyápiachin. Ma inacha niꞌton, nosoromiatërinpoa paya, tënahuë yonquiato.


Quisocristo naꞌcon yonquiaꞌahuaꞌ. Inasáchin catahuarinpoaꞌ Yosë natëcasoꞌ. Naporahuaton, inasáchin catahuarinpoaꞌ noya noya natëtacasoꞌ. Isoroꞌpaquë oꞌmahuachina, chiníquën parisitërin. Corosëquë parisitohuachina, naꞌcon tëhuapirinahuëꞌ, co ina yonquirinhuëꞌ. “Chiminpato, piyapiꞌsaꞌ nichaꞌësarahuë,” taꞌton, nóya cancantërin. Ina quëran inápaquë panantarahuaton, Yosë inchinanën quëran chachin huënsëarin.


Quiricanën quëran itantarin: “Iratohuatëra, naꞌpi iꞌpatahuatëꞌ, anotërëꞌ,” tënin. Inapochachin aꞌnaquën co Quisocristo nanamën natëtonaraihuëꞌ, nisha cancantopi. Ina marëꞌ Yosë nohuanton, naꞌinpi huachi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ