Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 27:47 - Kashibo-Kakataibo Biblia

47 Usai quia cuëncënia cuati ca anu ꞌicë unicama raírinëx quiacëxa: —A unin ca unun quixun Elías cuënia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nukën 'Ibu Diosan ain unikama 'inan ain bana

47 Usai quia cuëncënia cuati ca anu 'icë unicama raírinëx quiacëxa: —A unin ca unun quixun Elías cuënia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 27:47
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mitsun kamina ꞌunánti ꞌain: ꞌËn kana an ꞌën bana ñuikë Elías ꞌëx anun uti nëtë ꞌikëmapan ꞌain xuti ꞌain, a nëtëx ka achúshi nëtë chaiira ꞌaish ami rakuë́ti ꞌiti ꞌikën.”


Mitsun asérabi cuaisa tanquin camina ꞌunánti ꞌain, Elías ca uti ꞌicë quicë bana ax ca Juan ñui quiá ꞌicën. A bana quiásabi oi ca Juan, an unicama nashimicë, ax Nucën Papa Diosan mëníosabi oi uaxa.


Usai ꞌicëbë bari pëquitëcëntishi ꞌain ca Jesús munuma cuëncëni quiacëxa: “Elí, Elí, lama sabactani”. Usai quicë bana, ax ca —ꞌën Papa Dios, ꞌën Papa Dios, ¿uisa cupí caramina ꞌë ëan? —qui quicë ꞌicën.


Usaía ꞌicëbë abácuatsini uquin ca anu ꞌicë uni achúshinën tsatimia xapu rëmencë a bimi baca cachacëmi chabóxun Jesús cucúcaquian xëanun ꞌamiacëxa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ