Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 15:36 - Kashibo-Kakataibo Biblia

36 Usaía ꞌicëbë abácuatsini uquin ca uni achúshinën tsatimia xapu rëmencë, a bimi baca cachacëmi chabóxun Jesús cucúcaquian xëanun ꞌamiacëxa. ꞌAmiquin ca raíri unicama cacëxa: —Mëëxunma ca ën, Elías cara a ꞌapati aia isti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nukën 'Ibu Diosan ain unikama 'inan ain bana

36 Usaía 'icëbë abácuatsini uquin ca uni achúshinën tsatimia xapu rëmencë, a bimi baca cachacëmi chabóxun Jesús cucúcaquian xëanun 'amiacëxa. 'Amiquin ca raíri unicama cacëxa: —Mëëxunma ca ën, Elías cara a 'apati aia isti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 15:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ꞌËn pitinubi muka ñu ꞌaruanan ka, shimaia ꞌë ñu bimi baka kachakë xëanun kixun ꞌinánkëxa.


Usaía ꞌicëbë abácuatsini uquin ca anu ꞌicë uni achúshinën tsatimia xapu rëmencë a bimi baca cachacëmi chabóxun Jesús cucúcaquian xëanun ꞌamiacëxa.


Anuxun ca vino, mirracëñun mëscucë, a isa xëanun quixun Jesús ꞌináncëxa. ꞌInáncëxunbi ca ꞌama ꞌicën.


Usai quia cuëncënia cuati ca anu ꞌicë unicama raírinëx quiacëxa: —An ca unun Elías cuënia, ca cuat.


Usa ꞌain ca munuma cuëncë́ntëcënishi Jesús bamacëxa.


Anu ꞌicë suntárucamanribi ca uquin ami cuaiquin bimi baca cachacë a xëanun quixun ꞌináncëxa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ