Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 15:31 - El Nuevo Testamento

31 El manada de gente ya queda bien espantao cay ya mira sila que el maga apa ta puede ya conversa, y bueno ya el maga inutil, y ta puede ya camina el maga pi-ang, y el maga bulak ta puede ya mira ole. Poreso ta dale sila alabanza con el Dios del nacion de Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 15:31
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El manada de gente ya anda con ele, y ta lleva sila maga pi-ang y maga inutil y maga bulak y maga apa y mucho pa otros. Ya pone sila con el maga enfermo adelante di Jesus, y ya cura le canila.


Si por ejemplo uno del di ustedes maga mano o maga pies ta causa con ustedes comete pecado, corta y buta con ese, cay mas bueno pa si manco o pi-ang ustedes y tene vida eterna en vez de tener dos mano o dos pies y ay guinda lang ustedes na fuego que nunca ay puede apaga.


Despues el maga bulak y el maga pi-ang ya anda con ele na templo, y alla ya cura le canila.


Cuando ya oi si Jesus ese, ya espanta gayot le, y ya man atubang ele con el maga gente que ta sigui con ele, y ya habla, “Ta habla gayot yo claro, nuay pa gayot yo nunca man encuentro ni uno quien tiene fe conmigo igual con el grande fe de este capitan, masquin na di aton mismo nacion.


Mientras ta sale canda Jesus aquel lugar, tiene gente ta lleva con ele un gente apa, con quien ta controla el demonio.


Y cuando si Jesus ya icha afuera el demonio na cuerpo del gente apa, ya puede le conversa, y el manada de gente ya espanta gayot. Y ya habla sila, “Aqui na lugar de Israel, nuay pa gayot ningunos mira este clase de suceso!”


Cuando ya mira el manada de gente si cosa ya sucede, ya queda sila bien asustao, pero ta alaba sila siempre con Dios, cay ele ta dale ese poder con un gente.


Entonces ya levanta un tiro el paralitico, y ya recoje dayun su manta y ya sale le afuera, y todo el maga gente alla ya mira si cosa ya sucede. Poreso ya queda sila bien espantao, y ta alaba sila siempre con Dios y ya habla pa sila, “Nuay pa gayot came mira nunca el cosa ya sucede este dia!”


Y todo el maga gente ya queda bien estrañao, y ta habla sila que bueno gayot todo el maga cosas que ta hace le. Ta habla tamen sila que masquin con el maga bungul ta puede le manda oi, y con el maga apa ta puede le manda conversa.


Si por ejemplo uno del di ustedes maga mano ta causa con ustedes comete pecado, corta con ese mano, cay mas bueno pa si manco ustedes y tiene vida eterna, en vez de dos mano y ay anda lang man na infierno, alla donde el fuego hende nunca ay puede apaga,


Pero si ay hace uste celebracion, invita con el maga pobre y con el maga inutil, y con el maga pi-ang, y con el maga bulak.


Ya volve ya el ayudante y ya conta con su amo todo el di ila maga escusa, y el dueño del celebracion ya queda gayot bien rabiao. Entonces ya habla le con el di suyo ayudante, ‘Anda de pronto na maga calle y na maga camino diutay del ciudad, y lleva aqui con el maga pobre y con el maga inutil, maga bulak, y maga pi-ang!’


Enseguidas ya puede le mira, y ya sigui camina con Jesus, y ta dale le gracias con Dios. Cuando el maga gente ya mira el cosa si Jesus ya hace con ele, todo tamen sila ya alaba con Dios.


Por causa de ese suceso ya entra el miedo con el maga gente, pero ta alaba gayot sila con Dios y ta habla, “Taqui ya canaton un gran profeta.” Y ta habla tamen sila, “Dios ya llega ya para salva el di suyo nacion Israel.”


Entonces el maga Pariseo ya llama ya tamen otra vez con el estaba bulak y ya habla con ele, “Jura na delante de Dios que ay habla uste canamon el verdad, cay sabe came que ese gente un pecador gayot.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ