Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:65 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

65 Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, sumo sacerdote pʉame cʉ̃ yaro jutirore tʉ̃gãworocacõã joyupʉ. Bairo átiri: —¡Roro majũ ĩcõãñami Diore, bairo cʉ̃ caĩata! Roro cʉ̃ caĩrĩqũẽrẽ marĩrẽ caquetibʉjʉnemoparãrẽ na marĩ macãnemoetigarã. Merẽ marĩ majũpʉa marĩ tʉ̃go yaparoya roro cʉ̃ caĩrĩjẽrẽ —ĩñupʉ̃.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:65
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, cʉ̃tʉ macããna Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ cajʉ̃gobueri majã pʉame bairo ĩ tʉ̃goñañuparã na yeripʉ: “Diore cʉ̃ netõnʉcãʉ̃ átiyami bairo cʉ̃ caĩrĩjẽ mena. ‘Merẽ mʉ carorije wapare yʉ recõãña,’ cʉ̃ ũcʉ̃ ĩ masĩã maa.”


Bairo cʉ̃ caĩrõ, ti wii macããna Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ cajʉ̃gobuerã, aperã fariseo majã mena ãmeo ĩ jẽniñañuparã na majũ Jesús cʉ̃ caĩatajere tʉ̃gori, “¿Ñamʉ ũcʉ̃ majũ caʉ̃mʉ cʉ̃ ãniñati, ‘Yʉ yaʉ, merẽ mʉ carorije wapare yʉ netõña,’ caĩã? Dios jeto netõõmasĩñami marĩ carorije wapare. Ãni, Jesús, Diore cʉ̃ netõnʉcãʉ̃ átiyami bairo cʉ̃ caĩrĩjẽ mena,” ãmeo ĩ bʉsʉyuparã na majũ.


Bairo cʉ̃ caĩjẽniñarõ, judío majã pʉame bairo qũĩ yʉwã: —Bairãpʉa, caroa wãme mʉ caátie wapa jʉ̃gori mee mʉrẽ ʉ̃tã mena jãã wẽjĩãgaya. Roro cabʉgoroa Diore nʉcʉ̃bʉgoecʉa, mʉ caĩbʉsʉpairije jʉ̃gori roque, mʉrẽ jãã pajĩãrocagaya. Mʉa, cabʉgoro macããcʉ̃, ati yepa macããna camasãrẽ bairo caãcʉ̃ mʉ ãniña. Bairo caãcʉ̃ nimicʉ̃ã, mʉ majũã, “Dios yʉ ãniña,” caĩrẽ bairo mi bʉsʉnucũña —qũĩwã Jesure.


Dios pʉame roque yʉ beseri, ati yepapʉ yʉ jowĩ. Bairo Dios cʉ̃ cajoricʉ yʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, ¿dopẽĩrã yʉre, “Diore cabaibotioʉre bairo majũ niñami,” yʉ mʉjãã ĩnucũñati? “Dios macʉ̃ yʉ ãniña,” yʉ caĩrĩjẽrẽ tʉ̃gori, ¿dopẽĩrã tore bairo yʉ mʉjãã ĩnucũñati?


Bairo Bernabé, Pablojããrẽ na caátigarijere tʉ̃gori, na jutiire tʉ̃gowooyuparã, “Bairo mʉjãã caátigarijere ñuẽtĩña,” ĩrã. Áti yaparo yua, camasã watoapʉ atʉátí, atore bairo qũĩ awajayuparã:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ