Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 24:6 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

6 Tunu bairoa mʉjãã queti tʉ̃gogarã: “Camasã aperopʉ cʉ̃ãrẽ ãmeo pajĩãrã átiuparã.” Bairo na caátie quetire tʉ̃gori, tʉ̃goacʉaeticõãña. Ati ʉmʉrecóo capetiparo jʉ̃goye bairoa cabaijʉ̃goyecʉtipee niña bairopʉa. Bairi tʉ̃goacʉaeticõãña.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 24:6
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bairo na caĩquetibʉjʉro tʉ̃go, quetiupaʉ rey Herodes pʉame tʉ̃go acʉacoasupʉ. To Jerusalén macããna cʉ̃ã nipetirã tʉ̃go acʉacoasuparã.


Atie caroa queti cʉ̃ã ati ʉmʉrecóo capetiparo jʉ̃goye nipetiropʉ cajesapeticoa jʉ̃goyecʉtipee niña bairopʉa.


Baipʉa, bairo cʉ̃ caáto, yʉ boetiya. Cʉ̃ cajoata, nipetiro baipetietibujioro Dios bʉsʉrica tutipʉ profeta majã na caĩquetibʉjʉ jʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo —qũĩwĩ Jesús caʉ̃mʉrẽ cacãmii tumiatacʉre.


¡Bairi yʉ yaye jĩcã wãmeacã ũnorẽ jãnaeticõãña, mʉjããrẽ Dios cʉ̃ canetõõparore bairo ĩrã!


Tunu bairoa mʉjãã queti tʉ̃gogarã: ‘Camasã aperopʉ cʉ̃ãrẽ ãmeo pajĩãrã átiuparã.’ Bairo na caátie quetire tʉ̃gori, tʉ̃go acʉaeticõãña. Ati ʉmʉrecóo capetiparo jʉ̃goye bairoa cabaijʉ̃goye cʉtipee niña bairopʉa. Bairi tʉ̃go acʉaeticõãña,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús.


Bairi mʉjããrẽ ñiña: “Atore bairo ĩ woatuyayupa mai yʉ cabaipeere Dios bʉsʉrica tutipʉ: ‘Carorije caána watoapʉ yasigʉmi.’ Bairi nipetirije yʉre Dios ya tutipʉ na caĩwoatujʉ̃goyetirique, na caĩrĩcãrõrẽã bairo baipeticoagaro,” na ĩñupʉ̃ Jesús.


“Yʉ yarã, tʉ̃goñarĩqũẽ paieticõãña. Dios mena tʉ̃goñatutuari yʉ mena cʉ̃ãrẽ tʉ̃goñatutuacõãña.


“Bairi yʉ pʉame yʉ ácoagʉ. Bairo ácʉ́, mʉjããrẽ yʉ joya jĩcãrõ tʉ̃ni tʉ̃goña yeri jãña ãnajẽrẽ. Tie jĩcãrõ tʉ̃ni tʉ̃goña yeri jãñarĩqũẽ caãnicõãnie yʉ yaye majũrẽ mʉjãã yʉ joya yua. Ati ʉmʉrecóo macããna camasã na cajonucũrõrẽ bairo mee mʉjãã yʉ joya. Torena, tʉ̃goña yapapuaeticõãña. Uwitʉ̃goñaeticõãña.


Mʉjãã catʉ̃goña ãninucũrõrẽã bairo tʉ̃goñacõã ninucũña. Ape wãmerẽ tʉ̃goñamawijiaeticõãña. “Merẽ etaya Jesús cʉ̃ catunuetari rʉ̃mʉ,” aperã ricaati na caĩquetibʉjʉrijere caãnorẽ bairo tʉ̃goeticõãña. Bairi aperã, “Espíritu Santo cʉ̃ camasĩõrĩjẽ jʉ̃gori jãã ĩña,” o “Aperã camasĩrã na caquetibʉjʉrije jʉ̃gori jãã ĩña,” o “Carta mena na caquetibʉjʉro jʉ̃gori jãã ĩña,” na caĩata, caãnorẽ bairo na tʉ̃goeticõãña. Jĩcããrã, “Pablojãã bairo woatu quetibʉjʉjoupa,” caĩrã nimirãcʉ̃ã, caĩtopairã niñama.


Bairo cʉ̃ caĩrõ ĩñajoʉ, ñiñabócawʉ apei caballo cajũãʉ̃ majũrẽ. Cʉ̃ bui capesaʉ cʉ̃ãrẽ cʉ̃ ñiñawʉ̃. Caballo bui capesaʉ pʉame ati ʉmʉrecóo macããna yerijõrõ na caãnierẽ ẽmamasĩrĩqũẽ catutuarijere cʉ̃ jowĩ. Camasã tocãnacãʉ̃pʉa na majũã ãmeo pajĩãõ joroque átajere masĩwĩ. Yise capairipãĩ majũrẽ cʉ̃ jowĩ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ