Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 6:3 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

3 ¿Ãni, yucʉpãĩrĩ mena rocapata ũnierẽ caqũẽnoʉ macʉ̃ mee cʉ̃ ãniñati? ¿Marĩ mena macããcõ, María macʉ̃ mee cʉ̃ ãniñati? Bairi, ¿Santiago, José, Judas, Simón jʉ̃gocʉ mee cʉ̃ ãniñati? Cʉ̃ marĩ masĩjãñuña. Bairi, ¿marĩ mena macããna rõmirĩ jʉ̃gocʉ mee cʉ̃ ãniñati? —ãmeo ĩ jẽniñañuparã na majũ. Bairi Jesure qũĩroagaetiri, cʉ̃ ya macã macããna pʉame cʉ̃ caquetibʉjʉrijere tʉ̃gogaesuparã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 6:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tunu bairoa mʉjããrẽ ñiña: ¡Ʉseanirĩ niñama camasã yʉ mena catʉ̃goñatutuajãnaena pʉame!” na ĩ jowĩ Jesús, Juan cʉ̃ cabuerãrẽ.


Bairo narẽ cʉ̃ caquetibʉjʉãno, Jesús paco, bairi cʉ̃ bairã cʉ̃ã topʉ etayupa. Eta yua, cʉ̃ caãni wii macãpʉ cʉ̃ cotenucũñupã, cʉ̃ mena bʉsʉgarã.


Bairi Jesure cajʉátinemorĩcãrã jĩcããrã carõmia jõpʉ̃ã tuari qũĩñacõã nucũñuparã. Jĩcãõ na mena macããcõ ãñupõ María Magdalena cawãmecʉco. Apeo, María, Santiago cabai, bairi José paco ãñupõ. Apeo Salomé ãñupõ.


Tunu cabero ãñuparã Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, apei Santiago. Cʉ̃, Santiago, Alfeo macʉ̃ ãñupʉ̃. Tunu cabero ãñupʉ̃ apei Simón. Cʉ̃ pʉame celotea mena macããcʉ̃ ãñupʉ̃.


Bairo na catʉ̃goñarõ, Simeón pʉame atore bairo na ĩñupʉ̃: “Marĩ Pacʉ Dios caroare cʉ̃ jonemoáto mʉjããrẽ,” na ĩñupʉ̃. Bairo na ĩ yaparoʉ, tunu cõ ĩñupʉ̃ Simeón Maríare: —Yʉ yao, tʉ̃goya. Mʉ macʉ̃ãcã pʉame caroaro cariape Israel yepa macããnarẽ caquetibʉjʉpaʉ Dios cʉ̃ cacũjʉ̃goyetiricʉ niñami. Bairo bʉtiácʉ́, cʉ̃ caquetibʉjʉroi, Israel yepa macããna jĩcããrã netõgarãma. Aperã yasicoagarãma. Nipetiro camasã na yeripʉ na catʉ̃goñarĩjẽ pʉame baujaro na ĩñamasĩõ joroque átigʉmi, cʉ̃ caquetibʉjʉrije jʉ̃gori. Torena, jĩcããrã mʉ macʉ̃rẽ cʉ̃ tejãñugarãma. Mʉ pʉame tiere na cateero ĩñao, bʉtioro mʉ yapapuajãñugo —cõ ĩñupʉ̃ Simeón Maríare.


Tunu bairoa mʉjããrẽ ñiña: ¡Ʉseanirĩ niñama camasã yʉ mena catʉ̃goñatutuajãnaena pʉame! —na ĩ joyupʉ Jesús, Juan cʉ̃ cabuerãrẽ.


Bairo macãpʉ na cacotenucũrõ, Jesutʉ macããcʉ̃ jĩcãʉ̃ bairo qũĩñupʉ̃ Jesure: —Mʉ paco, mʉ bairã mʉ macãũparã. Macãpʉa mʉrẽ coterã átiuparã —qũĩñupʉ̃ jĩcãʉ̃ Jesure.


Apei Judas cawãmecʉcʉ, Judas Iscariote mee caãcʉ̃ pʉame atore bairo Jesure qũĩ jẽniñawĩ: —Yʉ Quetiupaʉ, ¿dopẽĩ jãã jetore mʉ camasĩrĩjẽrẽ jãã miñoʉati? ¿Dopẽĩ ati yepa macããna camasã cʉ̃ãrẽ na miñoecʉati? —qũĩ jẽniñawĩ.


Bairo ti macãrẽ etarã yua, na cacãnirĩ wiipʉ cabui macã arʉa pʉamerẽ wãmʉátíjããñuparã. Na pʉame ato cãnacãʉ̃ ãñuparã: Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago Alfeo macʉ̃, bairi Simón, Celotea mena macããcʉ̃, bairi Judas, Santiago macʉ̃ ãñuparã.


Pedro pʉame cʉ̃ wãmorĩrẽ ñumʉgõrĩ na bʉsʉjãnarotiyupʉ. Bairo na ĩ jãnaorĩ, ángel preso jorica wiipʉ caãcʉ̃rẽ cʉ̃ cʉ̃ cawiyoataje nipetirijere na quetibʉjʉyupʉ. Tiere na quetibʉjʉ yaparo, atore bairo na ĩnemoñupʉ̃ Pedro tunu: —Atie yʉ cabaiataje nipetirijere cʉ̃ mʉjãã quetibʉjʉwa Santiagore. Tunu bairoa na mʉjãã ĩwã marĩ yarã catʉ̃goʉsarã cʉ̃ãrẽ —na ĩñupʉ̃ Pedro yua, ti ñamirẽ María wiipʉ caneñaátanarẽ. Bairo na ĩ yaparori bero, witi acoásúpʉ apepaʉpʉ Pedro.


Jãã pʉame roque yucʉpãĩpʉ na capapuaturicʉ Mesías yaye queti majũrẽ jãã quetibʉjʉnucũña camasãrẽ. Bairi ãnoa judío majã pʉame tiere tʉ̃goteejãñuñama. Aperã judío majã caãmerã pʉamerã cabʉgoro macããjẽrẽ bairo tuanucũña tie queti.


Yʉ cʉ̃ã apóstol ãnirĩ, yʉre ʉgarique mʉjãã cajorijere ʉga, o eti, nipetiro yʉ átimasĩña. Yʉ cʉ̃ã aperã apóstolea majã na cawapatanucũrõrẽ bairo yʉ wapatamasĩña.


Bairo topʉ ãcʉ̃, noa ũna aperã apóstolea majãrẽ na yʉ bocáepʉ. Santiago, marĩ Quetiupaʉ bai jetore cʉ̃ yʉ bocáwʉ.


Bairi marĩ Quetiupaʉ Jesucristore nemojãñurõ cʉ̃ tʉ̃goʉsacõã ninucũña. Cʉ̃ã, Cristo niñami catiriquere cajoʉ majũ, camasã wii qũẽnorã ʉ̃tãã na cacũjʉ̃gorica caãnimajũrĩcãrẽ bairo caãcʉ̃. Cʉ̃rẽ camasã bʉtioro cʉ̃ teewã. Bairo cʉ̃ na cateemiatacʉ̃ãrẽ, Dios pʉame cʉ̃ beseyupi. Dios cʉ̃ macʉ̃rẽ mairĩ caãnimajũʉ̃rẽ bairo caãcʉ̃ cʉ̃ cũñupĩ.


Yʉ, Judas cawãmecʉcʉ Jesucristore paabojari majõcʉ Santiago bai, mʉjããrẽ woajoʉ yʉ átiya. Mʉjãã, nipetiro marĩ Pacʉ Dios cʉ̃ camairã cʉ̃ cabesericarã Jesucristo jʉ̃gori caroaro cʉ̃ caĩñarĩcãnʉgõrã majũrẽ mʉjãã yʉ woajoya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ