Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 8:48 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

48 Bairo cõ caĩquetibʉjʉro bero, cõ ĩñupʉ̃ Jesús: —Yʉ yao, yʉ camasĩrĩjẽrẽ cariape mʉ tʉ̃goñaupa. Bairi mʉ riayere yʉ netõõcõãña. Tunu ácója ʉseanirĩqũẽ mena —cõ ĩñupʉ̃ Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 8:48
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bairi camasã catʉ̃goñatutuaenarẽ caroaro mena na beyogʉmi. Cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ caetaparo jʉ̃goye tʉ̃goñatutuarique roquere na jogʉmi.


Ĩ quetibʉjʉ yaparo, atore bairo qũĩnemoñupʉ̃ tunu soldaua quetiupaʉ capitárẽ: —Tunu ácʉ́ja mʉ ya wiipʉ. Tore bairo yʉ mena mʉ catʉ̃goñatutuarore bairo to baiáto. Mʉ paabojari majõcʉ caticoagʉmi —qũĩñupʉ̃. Tocãrõã bairo cʉ̃ caĩrõ, jicoquei caticoasupʉ capitán paabojari majõcʉ yua.


Bairo cʉ̃ caetaro ĩña, ti macã macããna jĩcããrã Jesutʉ, ñicãrĩ cabʉʉricʉre cʉ̃ neasúparã, na canerĩ coro mena. Bairo na caató ĩña, Jesús pʉame masĩcõãñupʉ̃ cʉ̃ mena na catʉ̃goñatutuarijere. Torecʉ, atore bairo qũĩñupʉ̃ Jesús ñicãrĩ cabʉʉricʉre: —Yʉ yaʉ, caroaro ʉseanirõ ãnitʉ̃goñaña. Merẽ mʉ carorije wapare yʉ netõõcõãña —qũĩñupʉ̃ Jesús.


Jesús pʉame cõ caátiere masĩcõãñupĩ. Bairo camasĩ ãnirĩ yua, ãmejorenʉcãrĩ, atore bairo cõ ĩwĩ: —Yʉ yao, caroaro ʉseanirõ ãnitʉ̃goñaña. Yʉ mena mʉ catʉ̃goñatutuaroi, mʉ riayere yʉ netõcõãña —cõ ĩwĩ. Bairo cʉ̃ caĩrõã, jicoquei caticoamo yua.


Bairo cõ caĩquetibʉjʉro bero, cõ ĩñupʉ̃ Jesús: —Yʉ yao, yʉ camasĩrĩjẽrẽ cariape mʉ tʉ̃goñaupa. Bairi mʉ riayere yʉ netõõcõãña. Tunu ácója ʉseanirĩqũẽ mena —cõ ĩñupʉ̃ Jesús.


Ĩ yaparo, atore bairo qũĩnemoñupʉ̃ tunu: —Wãmʉnʉcãrĩ tunu ácʉ́ja mʉ ya wiipʉ. Yʉ mena mʉ catʉ̃goñatutuarije jʉ̃gori mʉ riayere yʉ netõõcõãña —qũĩñupʉ̃ Jesús cacãmii boamiatana pʉga wãmo cãnacãʉ̃ majũ mena macããcʉ̃ jĩcãʉ̃rẽ.


Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, atore bairo qũĩñupʉ̃ Jesús: —¡Jaʉ, ĩñamasĩña! Yʉ mena mʉ catʉ̃goñatutuarije jʉ̃gori mʉ caapee ĩñamasĩõ joroque mʉ yʉ átiya.


Bairo Jesús pʉame na caĩrĩjẽrẽ masĩmicʉ̃ã, carõmiorẽ cõ ĩnemoñupʉ̃: —Yʉ mena mʉ tʉ̃goñatutuaya. Bairi mʉrẽ yʉ netõõña. Caroaro ʉseanirĩqũẽ mena ácója —cõ ĩñupʉ̃ Jesús carõmiorẽ.


Bairi cariamiataco pʉame, ruti masĩẽtĩmiácó, uwi tʉ̃goñarĩ, Jesutʉ etayupo. Rʉpopaturi mena Jesús rʉpori tʉpʉ etanumuñupõ. Nipetiro camasã na caĩñarõ, atore bairo ĩ quetibʉjʉyupo: —Catigo, yʉa, mʉ jutirore yʉ tuañaapʉ. Bairo yʉ caáto, jicoquei yʉ caticoaapʉ, —qũĩ quetibʉjʉyupo.


Cʉ̃ cʉ̃ã Pablo cʉ̃ caĩrĩjẽrẽ caroaro tʉ̃goʉsayupʉ. Bairi Pablo pʉame qũĩñarĩ, “Yʉ cʉ̃ãrẽ yʉ netõõmasĩñami Jesús,” cʉ̃ caĩtʉ̃goñarĩjẽrẽ masĩrĩ, atore bairo qũĩñupʉ̃ bʉsʉrique tutuaro mena: —¡Wãmʉnʉcãña! Bairo cʉ̃ caĩrõ, caámasĩẽtĩmiatacʉ pʉame patiwãmʉnʉcãrĩ ámasĩjʉ̃goyupʉ.


Bairo mʉjãã átiri, yʉ pʉame mʉjãã pacʉ majũ yʉ ãnigʉ. Mʉjãã pʉame yʉ pũnaa caʉ̃mʉa, carõmia cʉ̃ã, yʉ pũnaa majũ mʉjãã ãnigarã yua,’ ĩ quetibʉjʉyami marĩ Quetiupaʉ nocãrõ catutuaʉ majũ yua,” ĩ woatuyupa Dios cʉ̃ caĩrĩqũẽrẽ cʉ̃ ya tutipʉ.


Marĩ ñicʉ̃jãã ãnanarẽ Dios cʉ̃ caquetibʉjʉriquerea bairo marĩ cʉ̃ã marĩ tʉ̃gowʉ cʉ̃ yaye queti marĩrẽ cʉ̃ canetõõgariquere. Na pʉame tie quetire catʉ̃goricarã na caãnimiatacʉ̃ãrẽ, tie narẽ wapa mañupã, na majũ jĩcãrõ tʉ̃ni Dios yaye quetire na catʉ̃goʉsaetaje jʉ̃gori. Dios mena tʉ̃goñatutuagaesupa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ