Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Los Hechos 8:3 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

3 Mai, Saulo cʉ̃ã roro popiye Jesucristore catʉ̃goʉsari majãrẽ na baio joroque ácʉ ásupʉ. Wiiri caãno cãrõrẽ jããrĩ, tutuaro mena carõmia, caʉ̃mʉa cʉ̃ãrẽ ñerĩ na jeárotiyupʉ preso jorica wiipʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Los Hechos 8:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bairo cʉ̃ caáto ĩñarĩ, cõ quetiuparã pʉame asiajãñuwã Pablo mena, “Tocãrõã nemo marĩ yao jʉ̃gori marĩ wapatamasĩẽtĩgarã,” ĩrã. Bairo asiari yua, Pablo, Silas mena na ñerĩ quetiuparã ti macãrẽ carotirã tʉpʉ na neámá ti macã na caneñanucũrõ plaza, caãnimajũrĩpaʉpʉ.


Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, atore bairo cʉ̃ ñiwʉ̃: ‘Yʉ Quetiupaʉ, aperopʉ macããnarẽ yʉ quetibʉjʉ uwijãñuña. Na pʉame, natʉ ãcʉ̃ yʉ caátajere masĩrãma. Nipetiropʉ na cañubueri wiiri sinagogare etari, mʉrẽ catʉ̃goʉsarãrẽ preso jorica wiipʉ na yʉ cũrerotiwʉ. Tunu na yʉ baperotiwʉ.


Bairo cʉ̃ ñerĩ yua, ti macã ẽñotaricaro jʉ̃goyepʉ cʉ̃ neásúparã. Topʉ ʉ̃tã rupaa mena cʉ̃ wẽẽ, cʉ̃ wẽẽ cʉ̃ átipajĩã rocacõãñuparã yua Esteban ãnacʉ̃rẽ. Mai, Estebãrẽ capajĩãrã pʉame na jutii cabui macããjẽrẽ Saulo cawãmecʉcʉre cʉ̃ coterotiyuparã.


Aperã cañurã caʉ̃mʉa jĩcããrã Esteban rupaʉri ãnajẽrẽ yayuparã. Bʉtioro cʉ̃ ãnacʉ̃rẽ otiyuparã.


Bairi nipetiro cʉ̃ caĩrĩjẽrẽ catʉ̃gorã pʉame tʉ̃gocõã maniáti, atore bairo ãmeo ĩñuparã na majũ: —Ãni, Jerusalẽpʉ ãcʉ̃, Jesure catʉ̃goʉsarãrẽ roro caátacʉa niñamijã. Ati macã macããna Jesure catʉ̃goʉsarã cʉ̃ãrẽ ñei acʉ́ baiupʉ, Jerusalẽpʉ sacerdote majã quetiuparãrẽ popiye narẽ na áparo ĩ —ãmeo ĩñuparã na majũ Saulore.


Bairi yʉ pʉame aperã apóstolea majã roca macããcʉ̃ majũrẽ bairo yʉ tuaya. Tunu bairoa apóstol nimicʉ̃ã, apóstol mee, cabʉgoro macããcʉ̃rẽ bairo yʉ tuaya, roro popiye na baio joroque Dios ya poa macããnarẽ yʉ caátaje jʉ̃gori.


Bairãpʉa, mʉjãã tʉ̃goricarã mai cajʉ̃goyepʉ judío majã na carotirore bairo ãcʉ̃ yʉ caátajere. Tutuaro mena Dios ya poa macããnarẽ popiye na baio joroque na yʉ átiʉsanucũwʉ̃. Bairo ácʉ, Dios ya poa macããna na petio joroque yʉ átigamiwʉ̃.


Bairo caãcʉ̃ majũ ãnirĩ, Jesucristo yaye cʉ̃ caquetibʉjʉcũrĩqũẽrẽ catʉ̃goʉsari majã pʉamerẽ popiye na baio joroque na yʉ ápʉ. Tunu bairoa ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃, Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ di wãme ũnorẽ, “Jĩcãrõ tʉ̃ni áperiyami,” ñi masĩẽmi.


Tʉ̃goñijate mai, cajʉ̃goyepʉre Jesucristo yaye macããjẽrẽ roro ñi boyetiepenucũwʉ̃. Bairo roro ĩ boyetieperi yua, cʉ̃ yaye quetire catʉ̃goʉsarã cʉ̃ãrẽ roro popiye na baio joroque na yʉ átiepenucũwʉ̃. Bairo caácʉ yʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, Dios pʉame bʉtioro ñiñamaiñupĩ. Mai, yʉ pʉame Jesucristore camasĩẽcʉ̃ majũ yʉ ãmʉ. Torecʉ, roro yʉ caátaje cʉ̃ãrẽ, “Carorije ãno,” ñi masĩẽpʉ̃ mai.


Bairo Dios cabopacarãrẽ cʉ̃ cabomiatacʉ̃ãrẽ, mʉjãã pʉame narẽ na tʉ̃goñaboboo joroque na mʉjãã átinucũña. ¿Cadinerocʉna pʉame mee mʉjããrẽ tutuaro na roti epeetinucũñati? ¿Na mee mʉjããrẽ ñerĩ quetiuparã caĩñabeserã tʉpʉ na ñeápérinucũñati? Na ũna roque bairo mʉjãã átiepenucũñama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ