Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 7:20 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

20 Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃gorã, atore bairo qũĩwã to caãna Jesure: —¿Noa mʉrẽ na pajĩãgayati? ¡Cawãtĩ yeri pũnacʉcʉ mʉ ãcʉ̃! —qũĩwã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 7:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bairi ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ bueri majõcʉ, cʉ̃rẽ cabueire bairo popiye cʉ̃ cabaigaeticõãta, ñuetõ. Torea bairo ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ paabojari majõcʉ, cʉ̃ quetiupaʉre bairo popiye cʉ̃ cabaigaeticõãta, ñuetõ. Bairi jĩcã wii upaʉre, ‘Wãtĩ quetiupaʉ, Beelzebú cawãmecʉcʉ mʉ ãcʉ̃,’ cʉ̃ na caĩata, netõjãñurõ na ĩñategarãma caĩbʉsʉpairã ti wii upaʉ yarãrẽ,” jãã ĩ quetibʉjʉwĩ Jesús.


Bairo na caĩrõ tʉ̃go, fariseo majã pʉame atore bairo ĩwã: “Dios jʉ̃gori mee, Beelzebú, wãtĩã quetiupaʉ majũ cʉ̃ camasĩõrĩjẽ jʉ̃gori wãtĩ yeri pũna, camasãrẽ caãnarẽ na acurewiyojo masĩĩmi Jesús,” ĩwã fariseo majã.


Bairo na caãmeoĩmiatacʉ̃ãrẽ, fariseo majã pʉame bairo ĩwã: —Beelzebú, wãtĩã quetiupaʉ majũ cʉ̃ camasĩõrĩjẽ jʉ̃gori wãtĩã yeri pũna, camasãrẽ cajãñarãrẽ na acurewiyojo masĩñami —qũĩ bʉsʉpaiwã fariseo majã Jesure.


Mai, na pʉame qũĩ jʉ̃goyuparã: “Wãtĩ, cʉ̃ jããrĩcʉ̃mi Jesure.” Bairi tore bairo na ĩñupʉ̃ Jesús.


Bairo bairã, na mena macããna capããrã atore bairo ãmeo ĩwã: —¿Dopẽĩrã wãtĩ yeri pũna cacʉ̃goʉ, camecʉ̃rẽ cʉ̃ mʉjãã tʉ̃gopeo ʉsayati?


Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃gori, atore bairo qũĩwã judío majã: —Samaria yepa macããcʉ̃ mʉ ãcʉ̃. Tore bairo ĩrã, cawãtĩ cʉ̃goʉ cariapea mʉrẽ jãã ĩña —qũĩ tutiwã Jesure.


Bairo na caĩtutiro tʉ̃go, atore bairo na ĩwĩ Jesús: —Cawãtĩ cʉ̃goʉ mee yʉ ãniña. Yʉ Pacʉ roquere cʉ̃ nʉcʉ̃bʉgoʉ yʉ átiya. Mʉjãã pʉame roque yʉ caátiere ĩñarã, “Carorijere caácʉ niñami,” yʉ mʉjãã ĩnucũña.


Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃gori, atore bairo qũĩwã judío majã: —“Yʉ caquetibʉjʉrijere catʉ̃goʉsarã baiyasietigarãma,” mʉ caĩrĩjẽrẽ tʉ̃gori, cariapea, “Cawãtĩ cʉ̃goʉ majũã niñami,” mʉrẽ jãã ĩ masĩña. Cajʉ̃goye macããna profeta majã ãnana nipetirã baiyasi peticoasupa. Abraham ãnacʉ̃ cʉ̃ã baiyasicoasupi. Mʉ pʉame, ¿dopẽĩ, “Yʉ yaye quetire catʉ̃goʉsaʉ baiyasietigʉmi,” miñati?


Bairo Agripare cʉ̃ cabairiquere cʉ̃ caĩquetibʉjʉripaʉa, Festo pʉame atore bairo qũĩñupʉ̃ Pablore bʉsʉrique tutuaro mena: —¡Pablo mi mecʉ̃cõãña! Bʉtioro tiere mʉ cabuerije jʉ̃gori camecʉ̃rẽ bairo ácʉ mʉ baiya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ