Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 2:16 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

16 Cariapea, Jesús pʉame ángelea majãrẽ jʉátigʉ mee, marĩ Abraham pãrãmerã roquere marĩ jʉátigʉ, ati yepapʉ buia etayupi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 2:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bairopʉa, judío majã na caãnierẽ áti ĩñorã rupaʉ macããjẽrẽ yisetarique ñujãñuña, ni ũcʉ̃ Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ catʉ̃goʉsaʉ cʉ̃ caãmata. Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ catʉ̃goʉsaecʉ cʉ̃ caãmata roque, cʉ̃ rupaʉ macããtõrẽ cayisetarotiricʉ nimicʉ̃ã, cayisetaa mácʉ̃rẽã bairo tuacõãñami cʉ̃ catʉ̃goʉsaetie jʉ̃gori.


Bairi ãmerẽ yua marĩ masĩña: Dios pʉame Abraham ãnacʉ̃rẽ, “Caroaro majũ mʉ yʉ átigʉ. Cabero torea bairo yʉ átigʉ mʉ pãrãmi caãnipaʉ cʉ̃ãrẽ,” qũĩ cũñupĩ Dios. Mai, Dios ya tuti na cawoaturique pʉame, “capããrã mʉ pãrãmerã,” ĩ quetibʉjʉetiya. Atore bairo pʉame jeto ĩña: “Jĩcãʉ̃ mʉ pãrãmi cʉ̃ãrẽ caroaro yʉ átigʉ,” ĩ quetibʉjʉya. Bairo “mʉ pãrãmi” cʉ̃ caĩrĩcʉ̃ pʉame Jesucristo niñami. Cʉ̃rẽã ĩgʉ tore bairo ĩñupĩ Dios cʉ̃ ya tutipʉre.


Bairo Jesucristo yarã majũ mʉjãã caãmata, Abraham ãnacʉ̃ pãrãmerã caãna majũ mʉjãã tuaya. Bairo cʉ̃ pãrãmerãrẽ bairo caãna ãnirĩ Dios caroaro cʉ̃rẽ cʉ̃ caátipeere cʉ̃ caĩcũjʉ̃goyetiriquere mʉjãã cʉ̃ã cacʉ̃gorã majũ mʉjãã tuaya yua.


Ati yepapʉre nocãrõ yoari yʉtea mea marĩ caãnipeere marĩ pacʉa marĩ beyo ãninucũñama. Na camasĩrõ cãrõ marĩ beyonucũñama. Bairo na caátimiatacʉ̃ãrẽ, netõjãñurõ cariape beyomasĩñami marĩ Pacʉ Dios roque, cʉ̃rẽ bairo caroarã marĩ caãniparore bairo ĩ.


Marĩ camasã marĩ cayasipeere cauwirã marĩ ãnimiñupã tocãnacã rʉ̃mʉa. Bairo marĩ cabaimiatacʉ̃ãrẽ, Jesús pʉame marĩrẽ caroaro cʉ̃ caátibojarique jʉ̃gori di rʉ̃mʉ ũno marĩ uwinemoetigarã.


Jesucristo pʉame marĩ cʉ̃ yarã rupaʉre bairo caãcʉ̃ ãñupĩ, marĩ sumo sacerdote caãcʉ̃rẽ bairo tuagʉ. Dios cʉ̃ caĩñajoro yua, Dios yayere caquetibʉjʉnetõʉ̃ cañuʉ, bopacooro camasãrẽ caĩñaʉ tuayupi, marĩ rupaʉre bairo caãcʉ̃ ãnirĩ. Bairo caãcʉ̃ ãnirĩ, cʉ̃ã, camasã roro na caátie wapare netõõñupĩ, roro popiye cʉ̃ catãmʉorĩqũẽ jʉ̃gori.


Camasã pʉame, “Cariape majũ jãã ĩña,” na caĩata, na bui macããcʉ̃ ya wãme mena ĩ bʉsʉnucũñama. Bairo cʉ̃ wãme mena na caĩbʉsʉata, “Marĩ caĩrĩcãrõrẽã bairo marĩ caápericõãta, cʉ̃ã, marĩrẽ popiye marĩ baio joroque cʉ̃ áparo,” caĩrãrẽ bairo ĩnucũñama. Bairo na caĩrõ bero caãnoi, dope bairo ape wãme ĩ bʉsʉnetõ masĩã maa yua.


Mai, Jesucristo pʉame ati yepa camanopʉa, “Camasãrẽ canetõõpaʉ nigʉmi yʉ macʉ̃,” Dios cʉ̃ caĩjʉ̃goyeticũrĩcʉ̃ ãñupĩ. Bairi ati yʉtea catʉsari yʉtea caãno etari mʉjãã cʉ̃ãrẽ mʉjãã netõõñupĩ Jesús, cʉ̃ yarã mʉjãã caãniparore bairo yua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ