Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 1:15 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

15 Bairo cabai yʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, merẽ Dios pʉame yʉ cabuiaparo jʉ̃goyepʉa yʉ besecõãñupĩ. Bairo yʉ beseri yua, nocãrõ yʉre camai ãnirĩ, cʉ̃ yaʉ yʉ ãnio joroque yʉ ámi. Cʉ̃ majũ cʉ̃ caborore bairo yʉ beseyupi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 1:15
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Caacʉ, tore bairo mʉ ásupa mʉ cabojʉ̃goyetiricarorea bairo caãno jʉ̃gori,” qũĩ jẽniwĩ Jesús cʉ̃ pacʉre.


Bairo tipaʉa bʉtioro Espíritu Santo mena ãnirĩ atore bairo ʉseanirĩqũẽ mena Diore qũĩ basapeoyupʉ Jesús: “Caacʉ, mʉ, ati ʉmʉrecóo nipetiro upaʉ, mʉ ñujãñuña yʉ yarã mena. Naa, cabʉgoro macããnarẽ bairo caãna na caãnimiatacʉ̃ãrẽ, masĩrĩqũẽrẽ na mʉ joyupa. Aperã, ati yepa macããna, ‘Marĩ roque marĩ masĩnetõña’ caĩrã pʉamerẽ na mʉ joetiya. Caacʉ, tore bairo mʉ ásupa mʉ cabojʉ̃goyetiricarore bairo caãno jʉ̃gori,” qũĩ jẽniñupʉ̃ Jesús cʉ̃ pacʉre.


Bairi yua, to macããna pʉame jĩcã rʉ̃mʉ ʉgarique betiri marĩ Quetiupaʉre na cajẽnirõ, Espíritu Santo pʉame atore bairo na ĩñupʉ̃: “Bernabé, bairi Saulo mena aperãrẽ caquetibʉjʉparã na yʉ boya. Bairi na árotiya narẽ, na yʉ caátirotirijere na átio joroque ĩrã,” na ĩñupʉ̃ Espíritu Santo caneñarãrẽ.


Bairo cʉ̃ caĩrõ, marĩ Quetiupaʉ pʉame atore bairo qũĩnemoñupʉ̃ Ananíarẽ: “Ácʉ́ja cʉ̃ tʉpʉ. Cʉ̃, Saulo yʉ cabeseatacʉ niñami. Cʉ̃ã, yʉ yaye quetire quetibʉjʉgʉmi nipetiropʉ macããnarẽ. Na quetiuparã reyes majã, aperã israelita majã cʉ̃ãrẽ caquetibʉjʉpaʉ niñami cʉ̃, Saulo.


Yʉ, Pablo cawãmecʉcʉ Jesucristore capaabojari majõcʉ yʉ ãniña ati cartare cawoajoʉ. Yʉ beseri, yʉ piijowĩ Dios, cʉ̃ yaʉ apóstol yʉ caãnipeere boʉ. Cʉ̃ yaye queti camasãrẽ cʉ̃ canetõõrĩqũẽ quetire yʉ quetibʉjʉ rotijowĩ Dios.


Dios pʉame Jesucristo jʉ̃gori yʉ besewĩ. Cʉ̃ yaʉ apóstol paarique, caroa macããjẽ paarique majũrẽ yʉ cũwĩ. Bairo yʉ quetibʉjʉ rotijowĩ ati ʉmʉrecóo macããna nipetiropʉ cʉ̃ yaye nocãrõ caroa quetire tʉ̃goʉsari, cʉ̃ carotirore bairo na caátiparore bairo ĩ.


Atore bairo marĩ masĩña: Nipetiri wãme caroa, o popiye marĩ cabainucũpeere marĩ cũñupĩ Dios, marĩ, cʉ̃rẽ camairã cʉ̃ caborore bairo caroaro marĩ caátiãnimasĩparore bairo ĩ. Tore bairo marĩ cũñupĩ Dios marĩ, cʉ̃ cabesericarã, cʉ̃ cabojʉ̃goricarorea bairo catʉ̃goʉsarãrẽ.


Caãnijʉ̃goripaʉpʉa merẽ cʉ̃ yarã cʉ̃ caãnirotiricarã marĩ caãnoi, cʉ̃ pũnaa caãniparãrẽ marĩ beseyupi. Bairo cʉ̃ cabesericarã marĩ caãnoi, “Ñe ũnie cabuimána, cañurã niñama,” marĩ ĩ ĩñañami. Bairo cʉ̃ caĩ ĩñarã marĩ caãnoi, caroaro majũ cʉ̃ caãnajẽ cʉtie macããjẽrẽ marĩ cʉ̃ã jĩcã wãme ũnorẽ marĩ cʉ̃goo joroque ásupi.


Bairo marĩ besei yua, judío majã jĩcããrãrẽ, aperã judío majã caãmerã cʉ̃ãrẽ marĩ beseyupi.


Yʉ, Pablo cawãmecʉcʉ, Dios cʉ̃ cabesericʉ yʉ caãnoi, yʉ piijowĩ, Jesucristo yaʉ apóstol cʉ̃ caquetibʉjʉrotijoʉ yʉ caãnipeere boʉ. Marĩ yaʉ Sóstenes mena ati cartare mʉjããrẽ woajoʉ yʉ átiya. Mʉjãã, jãã yarã Corinto macã macããna Diore catʉ̃goʉsari majã, Jesucristo jʉ̃gori Dios yarã caroarã caãnarẽ mʉjãã yʉ woajoya ati cartare. Bairi tunu tocãnacãpaʉ macããna Jesucristore caĩroari poari mena macããna mʉjãã caãnipeere boʉ, mʉjãã cʉ̃ãrẽ mʉjãã beseyupi. Bairi marĩ cʉ̃ãrẽ marĩ Quetiupaʉ, na cʉ̃ãrẽ na Quetiupaʉ majũ niñami, marĩ Quetiupaʉ Jesucristo pʉame yua.


Nipetirijere caátimasĩ niñami Dios. Bairi mai ati ʉmʉrecóo macããna camasã na majũã na camasĩrĩjẽ mena cʉ̃rẽ na camasĩrõ boesupi Dios. Bairo pʉame boyupi: “Yʉ yaye quetire na catʉ̃goʉsaro jʉ̃gori na yʉ netõõgʉ,” ĩ cũjʉ̃goyupi. Bairo Dios cʉ̃ caĩmiatacʉ̃ãrẽ, “Cabʉgoro macããjẽ niña,” ĩ tʉ̃goñanucũñama aperã Diore camasĩẽna pʉame tie quetire.


Bairo na cabaimiatacʉ̃ãrẽ, aperã Dios cʉ̃ capiiricarã, cʉ̃ cabesericarã judío majã, aperã judío majã caãmerã pʉamerẽ Mesías, Dios macʉ̃ catutuaʉ majũ niñami. Tunu bairoa, “Dios yayere camasĩ majũ niñami,” ĩ tʉ̃goñamasĩcõãñama.


Bairi Dios pʉame roque caãnorẽ bairo cariape cʉ̃ caĩjʉ̃goyetiricarorea bairo caácʉ niñami. Cʉ̃, Dios pʉame roque mʉjãã piijowĩ, cʉ̃ macʉ̃ marĩ Quetiupaʉ Jesucristo mena jĩcãrõrẽ bairo mʉjãã caãniparore bairo ĩ.


Bairo roro caátacʉ yʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, Dios pʉame ñiñamairĩ, Jesús cʉ̃ carotire bairo majũ yʉ cũwĩ. Bairo yʉ cʉ̃ caĩñamairĩqũẽ pʉame cabʉgoro mee ãñupã. Bairi, bairo pʉame yʉ átinucũña: Aperã apóstolea majã netõjãñurõ Dios yaye yʉ cʉ̃ carotiriquere yʉ paanucũña. Baipʉa, yʉ majũ mee tore bairo yʉ átinucũña. Dios pʉame roque nocãrõ yʉre caĩñamai ãnirĩ bʉtioro yʉ jʉátinucũñami.


Yʉ, Pablo cawãmecʉcʉ, Jesucristo cʉ̃ caquetibʉjʉrotijoʉ apóstol majũ yʉ ãniña. Camasã aperã ũna beseri na caquetibʉjʉrotijoricʉ mee yʉ ãniña. Jesucristo, cʉ̃ pacʉ Dios mena roque na caquetibʉjʉrotijoricʉ majũ yʉ ãniña. Mai, Dios pʉame cʉ̃ macʉ̃ Jesucristore cʉ̃ catioyupi, cariacoatacʉ cʉ̃ caãnimiatacʉ̃ãrẽ.


Ãmerẽ bʉtioro yʉ tʉ̃goña yapapuaya, Diore catʉ̃goʉsaricarã nimirãcʉ̃ã, cʉ̃rẽ yoaro mee mʉjãã cajãnarĩjẽ jʉ̃gori yua. Dios pʉame Jesucristo jʉ̃gori mʉjããrẽ maiwĩ. Bairo mʉjããrẽ cʉ̃ camaimiatacʉ̃ãrẽ, cʉ̃ yaye caroa queti camasãrẽ cʉ̃ canetõõrĩjẽ quetire jãnarĩ, apeye queti pʉamerẽ mʉjãã tʉ̃goʉsaya. Tiere masĩrĩ, bʉtioro yʉ tʉ̃goña yapapuaya.


Bairo marĩrẽ mairĩ, caroaro marĩ caãnipeere cũjʉ̃goyupi. “Yʉ pũnaarẽ bairo na ãnio joroque na yʉ átigʉ,” ĩ tʉ̃goñajʉ̃goyupi. “Yʉ macʉ̃ popiye cʉ̃ cabaipee jʉ̃gori bairo na yʉ átigʉ, yʉ cabojʉ̃goricarore bairo yua,” ĩ tʉ̃goña jʉ̃goyeticũjʉ̃goyupi.


Mai, atie tirʉ̃mʉpʉ macããna camasã na camasĩẽtãjẽrẽ ãme roquere marĩ masĩõ joroque átiyami. Caroaro cariape cʉ̃ caátipeere marĩ masĩõñami. Atie niña cʉ̃ caátipee: Jĩcã rʉ̃mʉ Dios cʉ̃ cabeserica rʉ̃mʉ caetaro cʉ̃ macʉ̃ Jesucristore carotimasĩpeticõãʉ̃rẽ bairo cʉ̃ jogʉmi. Jesús pʉame nipetiro ati yepa macããna cʉ̃ãrẽ, jõbui ʉmʉrecóo macããna cʉ̃ãrẽ, cacatirã nipetirore na rotimasĩpeti peyocõãgʉmi yua, Dios cʉ̃ cabeserica rʉ̃mʉ caetaro. Bairoa niña cariape cʉ̃ caátipee yua.


Caãnijʉ̃goripaʉpʉa capetietipee cʉ̃ caátipeere cʉ̃ caátiga jʉ̃goricarore bairo átiyaparoyupi merẽ ati rʉ̃mʉrĩrẽ marĩ Quetiupaʉ Jesucristo cʉ̃ caátaje jʉ̃gori.


Dios pʉame roque merẽ cʉ̃ canetõrĩcãrã marĩ ãniña. Bairo marĩ netõrĩ yua, cʉ̃ yarã caroarã caãniparã majũ marĩ beseyupi. Marĩ caroaro marĩ caátie jʉ̃gori mee, cʉ̃ pʉame jĩcã nʉgõã caãnijʉ̃goripaʉpʉa cʉ̃ cabojʉ̃goricaro jʉ̃gori marĩ beseyupi. Tunu bairoa Jesucristo jʉ̃gori bʉtioro marĩ mairĩ, marĩ beseyupi. Merẽ ati ʉmʉrecóo caãniparo jʉ̃goyepʉa marĩrẽ camaijʉ̃goricʉ niñami Dios.


Bairãpʉa, jĩcã yʉtea cãrõã roro mʉjãã tãmʉogarã. Cabero yua, Dios pʉame cañurã, cariape caãna majũ mʉjãã átigʉmi. Cariape catʉ̃goñarã, catʉ̃goñatutuarã majũ mʉjãã átigʉmi. Cʉ̃ mena mʉjãã catʉ̃goñatutuaro jʉ̃gori, tunu bairoa mʉjããrẽ camaimajũʉ̃ ãnirĩ cʉ̃ caboricarorea bairo mʉjãã jogʉmi caroare. Jesucristo mena mʉjãã caãnie jʉ̃gori jĩcãrõ tʉ̃nia tore bairo mʉjãã átigʉmi marĩ Pacʉ Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ