Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:6 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

6 Paabojari majã jĩcããrã caroaro paayama, na quetiuparã na caĩñajoro, jãã mena na ʉseaniáto, ĩrã. Bairo caroaro paamirãcʉ̃ã, cabero na caĩñaeto pʉamerẽ paaetiyama. Na ũnarẽ bairo baieticõãña. Mʉjãã pʉame roque Jesucristore capaabojari majã ãnirĩ, Dios mʉjãã caátipeere cʉ̃ caborore bairo ĩtorique mano ása.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Noa ũna yʉ Pacʉ ʉmʉrecóo macããcʉ̃ cʉ̃ carotirore bairo caána pʉame yʉ bairãrẽ bairo caãna, bairi yʉ bairã rõmirĩrẽ bairo caãna, bairi yʉ pacore bairo caãna niñama.


Ĩ quetibʉjʉ yaparo, atore bairo na ĩnemoñupʉ̃ tunu: “Tocãnacãʉ̃pʉa, ‘Jãã Quetiupaʉ’ yʉre caĩrã nimirãcʉ̃ã, jĩcããrã na mena macããna ápérigarãma Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉpʉre. Noa ũna, yʉ Pacʉ ʉmʉrecóo macããcʉ̃ cʉ̃ carotirore bairo caáticõãna roque ágarãma.


Noa ũna yʉ Pacʉ cʉ̃ carotirore bairo caána pʉame yʉ bairãrẽ bairo caãna, bairi yʉ bairã rõmirĩrẽ bairo caãna, bairi yʉ pacore bairo caãna niñama.


Mai, mʉjãã pʉame cajʉ̃goyepʉre carorijere áticõã ninucũrã tiere caẽñotamasĩẽna majũrẽ bairo mʉjãã baiyupa. Cabaimirĩcãrã ãmerẽ yua aperã Jesucristo yaye quetire mʉjãã na caquetibʉjʉro tʉ̃gori, mʉjãã yeripʉ tiere mʉjãã tʉ̃goʉsajʉ̃goyupa. Bairi Jesucristo jʉ̃gori roro átajere caẽñotamasĩrã ãnirĩ caroa macããjẽ majũrẽ mʉjãã átiãnicõã jʉ̃goyupa. Bairo mʉjãã caãnajẽ cʉtiere tʉ̃goñarĩ, yʉ pʉame Diore, “Mʉ ñujãñuña,” cʉ̃ ñinucũña.


Marĩ Quetiupaʉre cʉ̃ catʉ̃goʉsajʉ̃gori rʉ̃mʉ caãno paabojari majõcʉ ʉ̃mʉrẽ bairo caãnacʉ̃ nimicʉ̃ã, ãmerẽ ʉ̃mʉrẽ bairo mee tuayami. Camasocʉ caroaro caãcʉ̃ Dios yaye macããjẽrẽ capaabojaʉ majũrẽ bairo niñami. Torea bairo apei caʉ̃mʉ cʉ̃ã Dios cʉ̃rẽ cʉ̃ cabeseri rʉ̃mʉ caãno paabojari majõcʉ mee caãnacʉ̃ nimicʉ̃ã, ãmerẽ Dios yayere paabojari majõcʉre bairo niñami. Dios ʉ̃mʉrẽ bairo tuayami yua.


Camasã, yʉ caquetibʉjʉrijere na ĩñajesoáto ĩ mee, tiere yʉ quetibʉjʉnucũña. Dios pʉame roque yʉ caátiere qũĩñajesoáto ĩ, mʉjããrẽ yʉ quetibʉjʉnucũña atie cʉ̃ yaye quetire. Camasã ricaati caquetibʉjʉrã mena caroaro tuagʉ mee yʉ átiãniña. ¡Narẽ tutuaro mena yʉ caquetibʉjʉeticõãta, Jesucristo cʉ̃ caquetibʉjʉrotijoricʉ mee yʉ ãnibujioʉ!


Catʉ̃gomasĩẽnarẽ bairo ãmerĩcõãña. Marĩ Quetiupaʉ, marĩ caátipee cʉ̃ caborijere masĩña. Tiere masĩrã yua, bairo jeto ása.


Apeyera tunu yʉ bairãrẽ bairo caãna, yʉ camairã mʉjããrẽ ñiña: Mʉjãã tʉpʉ yʉ caãno, yʉ yaye quetibʉjʉriquere caroaro mʉjãã tʉ̃goʉsawʉ. Bairi ãmerẽ cayoaropʉ mʉjããrẽ yʉ caãniweyomiatacʉ̃ãrẽ, yʉ caĩjorijere mʉjãã tʉ̃goʉsagarã. Netõjãñurõ mʉjãã catʉ̃goʉsaro yʉ boya. Mʉjãã, Dios cʉ̃ canetõõrĩcãrã ãnirĩ, mʉjããrẽ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ nʉcʉ̃bʉgorique mena tʉ̃goña jãnaeticõãña.


Bairi caroaro mʉjãã caátiãnierẽ jãã catʉ̃gojʉ̃gorica rʉ̃mʉ bero Diopʉre jãã jẽnibojajãnaẽtĩña, mʉjãã caátipee Dios cʉ̃ caborijere mʉjããrẽ caroaro cʉ̃ camasĩõparore bairo ĩrã. Tunu bairoa Espíritu Santo cʉ̃ camasĩõrĩjẽ tocãnacã wãme mʉjããrẽ cʉ̃ cajoparore bairo ĩrã, jãã jẽnibojanucũña Diopʉre.


Apei Epafras cawãmecʉcʉ cʉ̃ã Jesucristo yaye cʉ̃ cacũrĩqũẽrẽ capaacotei, mʉjãã ya macã macããcʉ̃ ñurotijoyami. Cʉ̃ pʉame Diore jãã cajẽnirõ, cʉ̃ cʉ̃ã mʉjãã cabairijere mʉjãã jẽnibojanucũñami, “Jesucristo yaye quetire jãnaetiri, Dios cʉ̃ caborore bairo na áticõã ãmarõ,” ĩ.


Bairo pʉame roque ámi Dios: Jããrẽ ĩñamairĩ jãã bese yaparori bero, cʉ̃ yaye queti camasãrẽ cʉ̃ canetõrĩqũẽ quetire jãã quetibʉjʉ rotijowĩ camasãrẽ. Bairi jãã pʉame tie quetire mʉjããrẽ jãã quetibʉjʉnucũña. Bairo jãã caquetibʉjʉrijere camasã na ĩñajesoáto ĩrã mee, tore bairo jãã quetibʉjʉnucũña. Dios, jãã yeri nipetirore caĩñabesemasĩ pʉame roque qũĩñajeso joroque ĩrã, tore bairo jãã quetibʉjʉnucũña.


Caroarã, cʉ̃ cajericaworicarãrẽ bairo caãna, cʉ̃ yarã ñe ũnie carorije áperã mʉjãã caãno boyami Dios. Ati rupaʉ mena roro átieperique ũnierẽ áperã, caroaro mʉjãã caãno boyami.


Jesucristo yarã ãnirĩ popiye mʉjãã bainemogarã. Bairo cabairã nimirãcʉ̃ã, roro mʉjããrẽ na caátiere tʉ̃goñaenarẽ bairo tʉ̃goñanetõcõãña, Dios cʉ̃ caborore bairo mʉjãã caátimasĩcõãniparore bairo ĩrã. Bairo ána, cʉ̃ caĩjʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽã bairo tie caroare mʉjãã bocagarã.


Bairo caátacʉ pʉame nipetiri wãme mʉjããrẽ jĩcãrõ tʉ̃ni ñe ũnie wapa cacʉ̃goenarẽ bairo caãna mʉjãã cʉ̃ áparo. Bairo cʉ̃ caáto, nipetiro cʉ̃ cabori wãme ũnie jetore caroaro mʉjãã átimasĩgarã. Bairi marĩrẽ cʉ̃ caátigari wãme cãrõ marĩ cʉ̃ áparo Jesucristo jʉ̃gori. Bairi atore bairo marĩ ĩña: “Jesucristore marĩ cabasapeorije to petieticõãto. Bairoa to baiáto,” marĩ ĩña.


Caroa macããjẽ roquere mʉjãã caáto boyami marĩ Pacʉ Dios. Bairo caroa macããjẽrẽ mʉjãã caátiãnorẽ ĩñarã yua, Diore camasĩẽna, aperã catʉ̃gomasĩẽna ũna cʉ̃ã mʉjããrẽ roro ĩ bʉsʉpaietigarãma.


Bairo caãcʉ̃ ãnirĩ yua, ati yepapʉ cʉ̃ caãni rʉ̃mʉrẽ Dios cʉ̃ caborore bairo jeto átiãnimasĩñami. Ati yepa macããna na rupaʉ caborore bairo jeto na caátiãnorẽ bairo átiãmerĩñami yua cʉ̃ ũcʉ̃.


Bairi ati ʉmʉrecóo macããna camasã ati ʉmʉrecóo macããjẽ capetirorea bairo cayasirãrẽ bairo tuayama, roro na caátigarije jʉ̃gori. Dios cʉ̃ caborore bairo jeto caroaro cariape caátiãcʉ̃ pʉame roque tocãnacã rʉ̃mʉa caãnicõãninucũpaʉ majũ tuayami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ