2 Corintios 11:7 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti7 Yʉ pʉame mʉjããrẽ caroa queti Dios camasãrẽ cʉ̃ canetõrĩqũẽ queti majũrẽ mʉjãã yʉ quetibʉjʉjʉ̃gowʉ. Bairo tiere quetibʉjʉ ãcʉ̃, mʉjããrẽ yʉ wapa jẽniepʉ̃. ¿Ricaati wãme mʉjããrẽ roro ácʉato, tore bairo wapa jẽniecʉ̃ mʉjãã yʉ quetibʉjʉyupari? Yʉ pʉame bopacooro yʉ baiwʉ, mʉjãã pʉame caroaro majũ mʉjãã caãnimasĩpeere boʉ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Aperã apóstolea majãrẽ mʉjãã cajʉátinucũrõ ñujãñuña. Cabaimiatacʉ̃ãrẽ, nemojãñurõ jãã roquere mʉjãã jʉátimasĩña, mʉjããrẽ jãã caquetibʉjʉjʉ̃gorique jʉ̃gori yua. Tore bairo caátimasĩparã nimirãcʉ̃ã, mʉjããrẽ jãã pajʉ̃goetinucũña. Jãã majũ popiye petiri bero, jãã caʉgapee, o jãã cacʉ̃gopee ũnierẽ jãã bócanucũña. Jesucristo yaye caroa quetire caroaro mena jãã caquetibʉjʉrijere caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni mʉjãã catʉ̃goʉsaparore bairo ĩrã, roro mʉjããrẽ jãã patowãcõẽtĩnucũña.
Yʉ, Pablo, Cristo caroaro mena cʉ̃ cabeyorije, caroaro cʉ̃ caĩñamairĩjẽ mena mʉjããrẽ yʉ quetibʉjʉya. Bairãpʉa, jĩcããrã yʉre ĩnucũñama: “Ato marĩ watoapʉ áñesẽãʉ̃, marĩ uwire bairo tutuaro mena mee marĩ quetibʉjʉnucũñami. Bairo tutuaro mena mee quetibʉjʉmicʉ̃ã, yoaropʉ ãcʉ̃ pʉame, tutuaro netõrõ marĩ quetibʉjʉ woajonucũñami,” ñi bʉsʉnucũñama.
Bairo mʉjããrẽ quetibʉjʉyaparori bero, mʉjãã jʉ̃goye nocãrõ cayoaropʉ macããna cʉ̃ãrẽ caroa quetire quetibʉjʉñesẽãgarã jãã átiya. Bairãpʉa aperã caquetibʉjʉri majã na caquetibʉjʉñesẽãrĩcã macãrĩpʉ jãã quetibʉjʉrápérigarã. “‘Aperã na capaariquere ẽmarã mʉjãã átiya,’ jããrẽ ĩ bʉsʉpairema,” ĩrã, to ũnopʉ jãã ánucũgaya.
Yʉ yarã, mʉjãã masĩrã: Popiye tãmʉomirãcʉ̃ã, jããrẽ carʉsarijere bócagarã, tutuaro mena jãã paanucũwʉ̃. Tocãnacã rʉ̃mʉ, ñami, ʉmʉrecóo jãã paanucũwʉ̃. Topʉ Dios yaye caroa quetire quetibʉjʉ ãna, ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ mʉjãã mena macããcʉ̃rẽ apeye ũnierẽ cʉ̃ jẽni patowãcõgaena, tore bairo bʉtioro jãã paãninucũwʉ̃.