Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonicenses 5:9 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

9 Mai, marĩ, cʉ̃rẽ catʉ̃goʉsarã pʉame, “Roro popiye cabaiparã nigarãma,” ĩrĩ cʉ̃ cabesericarã mee marĩ ãniña. Marĩ Quetiupaʉ Jesucristo jʉ̃gori cʉ̃ canetõjĩãtiparã majũ roque marĩ ãnijʉ̃goyupa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonicenses 5:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Torecʉna, yʉ, Camasã Jʉ̃gocʉ, profeta majã yʉ cabaipeere na caquetibʉjʉcũrĩcãrõrẽã bairo yʉ baigʉ. Cabaimiatacʉ̃ãrẽ, ¡yʉre caĩbʉsʉjãbuitirocapaʉre cʉ̃ carorije wapa pairo nigaro! Bairi cʉ̃ cabuiaeticõãta roque, ñubujioricaro —jãã ĩwĩ Jesús.


David ãnacʉ̃ Salmos tutipʉ cʉ̃ caquetibʉjʉcũrĩqũẽ atore bairo ĩña Judas cʉ̃ cabaipeere: ‘Cʉ̃ ya wii macããna na ábatacoápáro. Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ cʉ̃ tuaeticõãto ti wiire.’ Tunu bairoa apewẽpʉ atore bairo ĩ cũnemoñupĩ: ‘Apei cʉ̃ jãwasoáto cʉ̃ capaa ãnimiatajere,’ ĩ cũñupĩ David ãnacʉ̃.


Judas ãnacʉ̃ pʉame roro cʉ̃ caátie jʉ̃gori roro popiye bairicaropʉ ásúpi. Bairi cʉ̃ paarique cʉ̃ capitimiatajere apei cʉ̃ paawasoáto,” qũĩ jẽniñuparã Diore.


Bairo Pablojãã na caĩrĩjẽrẽ tʉ̃gori, judío majã caãmerã pʉame ʉseaniñuparã. Bairo ʉseanirĩ atore bairo ãmeo ĩñuparã na majũ: “Marĩ Quetiupaʉ yaye queti Pablojãã na caquetibʉjʉrije ñujãñuña,” ãmeo ĩñuparã. Bairi Dios cʉ̃ caĩñajoro, nipetiro yeri capetietiere cacʉ̃goparã pʉame cariape tʉ̃goʉsayuparã.


Mʉjãã, judío majã caãmerã cʉ̃ã tirʉ̃mʉpʉre Diore cʉ̃ mʉjãã baibotio ãninucũñupã. Ati yʉtea caãno pʉamerẽ tunu judío majã cʉ̃rẽ na cabaibotioro ĩñarĩ, mʉjãã judío majã caãmerã pʉamerẽ mʉjãã ĩñamaiñami Dios.


Bairi, ¿dope bairo pʉame marĩ ĩrãati? Atore bairo pʉame marĩ ĩ masĩgarã: Israelita majã pʉame caroaro Dios mena nigamirãcʉ̃ã, na majũ na caborore bairo caátigarã ãnirĩ nipetiro cʉ̃ mena ãnipetiesupa. Jĩcããrã cʉ̃ cabesericarã roque cʉ̃ caborore bairo caroaro ãnimasĩñupã. Aperã cʉ̃rẽ caboena roquere netõõjãñurõ caãmoope mána, cʉ̃ yaye quetire catʉ̃goena majũ na tuao joroque ásupi.


Tunu bairoa Dios macʉ̃ Jesús ʉmʉrecóopʉ caátácʉ tunu ati yepapʉ cʉ̃ catunuatípeere nocãrõ caroaro mena mʉjãã cacoterije cʉ̃ãrẽ jãã quetibʉjʉnucũñama. Cʉ̃, Jesucristorea cariacoatacʉ cʉ̃ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, cʉ̃ catioyupi Dios tunu. Bairi Jesús pʉame roque roro popiye netõrõ marĩ catãmʉobujiopeere marĩ netõmasĩõ joroque ásupi.


Bairo mʉjããrẽ jʉácʉre bairo cʉ̃ caáto yua, ni ũcʉ̃ mʉjãã mena macããcʉ̃ popiye baimicʉ̃ã, cʉ̃ cayapapuaetiparore bairo ĩrã, cʉ̃rẽ mʉjããrẽ jãã ĩñarotijowʉ. Merẽ mʉjãã masĩña atie popiye marĩ catãmʉonucũrĩjẽrẽ.


Tʉ̃goñijate mai, cajʉ̃goyepʉre Jesucristo yaye macããjẽrẽ roro ñi boyetiepenucũwʉ̃. Bairo roro ĩ boyetieperi yua, cʉ̃ yaye quetire catʉ̃goʉsarã cʉ̃ãrẽ roro popiye na baio joroque na yʉ átiepenucũwʉ̃. Bairo caácʉ yʉ caãnimiatacʉ̃ãrẽ, Dios pʉame bʉtioro ñiñamaiñupĩ. Mai, yʉ pʉame Jesucristore camasĩẽcʉ̃ majũ yʉ ãmʉ. Torecʉ, roro yʉ caátaje cʉ̃ãrẽ, “Carorije ãno,” ñi masĩẽpʉ̃ mai.


Tore bairo roro majũ carorije cawapacʉcʉ yʉ caãno jʉ̃gori, Dios pʉame bʉtioro ñiñamaiñupĩ. Tore bairo ñiñamaiñupĩ Dios, cʉ̃ macʉ̃ Jesucristo pʉame nipetirije camasã mena cʉ̃ caátigarijere yʉ mena jʉ̃gori cʉ̃ caáti ĩñomasĩparore bairo ĩ. Torecʉ, yʉ pʉame yua, aperã carorije caátipairã cʉ̃ã yʉ cabairijere masĩrĩ, Jesucristore tʉ̃goʉsari yeri capetietie na cacʉ̃gojĩãtipeere ĩ, tore bairo yʉ ámi Dios.


Bairi yʉ pʉame, Dios yarã cʉ̃ cabesericarã caroaro na caãnipeere ĩ, roro popiye yʉ tãmʉonucũña. Na cʉ̃ã yʉ caquetibʉjʉrijere tʉ̃gori bero yua, nocãrõ caroaropʉ netõjĩãtiri, yeri capetietiere Jesucristo jʉ̃gori na cacʉ̃goparore bairo ĩ, bʉtioro yʉ quetibʉjʉnucũña.


Tunu bairoa tirʉ̃mʉpʉre jĩcã poa macããna mʉjãã ãmewʉ̃. Diore cʉ̃ mʉjãã masĩẽpʉ̃. Cʉ̃ yarã mee mʉjãã ãmʉ. Ãme roquere yua, cʉ̃ yaye quetire tʉ̃gori cʉ̃ mena mʉjãã tʉ̃goñatutuaya. Cʉ̃ ya poa macããna majũ mʉjãã ãniña. Cajʉ̃goyepʉre Dios bopacooro camasãrẽ cʉ̃ caĩñamairĩjẽrẽ mʉjãã masĩẽsupa. Ãmerẽ yua, cʉ̃ mena mʉjãã caãnie jʉ̃gori tiere mʉjãã masĩcõãña. Bairi Dios cʉ̃ caĩñamairã majũ mʉjãã ãniña.


Aperopʉ ĩñupã apeye cʉ̃ãrẽ tunu: “Jĩcã ʉ̃tãã caãnimajũrĩcã mena rocawa yasigarãma camasã,” ĩ quetibʉjʉyupa Dios ya tutipʉ camasã cañuena na cabaipeere. Bairi camasã cʉ̃ yaye quetire catʉ̃goʉsaena yasicoagarãma. Dios na ũna cañuenarẽ cʉ̃ caĩjʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽã bairo yasicoagarãma.


Yʉ, Simón Pedro cawãmecʉcʉ, Jesucristore paabojari majõcʉ cʉ̃ caquetibʉjʉrotijoricʉ apóstol majũ yʉ ãniña ati cartare mʉjããrẽ cawoajoʉ. Jesucristo yarã majũrẽ mʉjãã yʉ woajoya. Mʉjãã cʉ̃ã jããrẽã bairo Jesucristo mena mʉjãã tʉ̃goñatutuajʉ̃goyupa. Marĩ Quetiupaʉ Dios, bairi Jesucristo cariape caácʉ, marĩrẽ canetõrĩcʉ̃ majũ cʉ̃ã, jĩcãrõ tʉ̃nia marĩ joyupi cʉ̃ mena marĩ catʉ̃goñatutuapeere.


Tunu apeyera nocãrõ dinerore cabonetõrã ãnirĩ na caquetibʉjʉrije mena mʉjãã quetibʉjʉtori, mʉjãã yajagarãma mʉjãã cacʉ̃gorije ũnierẽ. Na caquetibʉjʉrije mena mʉjããrẽ ĩtoepegarãma caĩtopairi majã. Bairo na caĩtoãnie jʉ̃gori na cayasipee na cotemajũcõãña. Tirʉ̃mʉpʉina merẽ, “Cañuenarẽ roro popiye na baio joroque na yʉ átigʉ,” ĩ jʉ̃goyeticũcõãñupĩ Dios. Na ũna cañuena netõẽtĩmajũcõãgarãma.


Bairi ãmerẽ yua, caĩtopairã cariape caquetibʉjʉena na caquetibʉjʉrije jʉ̃gori jĩcããrã Dios mena tʉ̃goñawẽpʉ̃ẽtĩñama. Na caboro carori wãmerẽ átinucũñama. Merẽ na ũna cañuenarẽ tirʉ̃mʉpʉina Dios ya tutipʉre, “Popiye na baio joroque na yʉ átigʉ. Na yasio joroque na yʉ átigʉ rorije na caátie wapa,” ĩ jʉ̃goyeticũñupĩ Dios. Na, camasã cañuena caĩtopairã majũ niñama. Torena, na, cañuena pʉame Dios cañuʉ yaye quetire masĩmirãcʉ̃ã, ricaati átiãnajẽ cʉtajere quetibʉjʉ ãninucũñama. Bairo ãnajẽ cʉtiri marĩ Quetiupaʉ jĩcãʉ̃ã caãcʉ̃ Jesucristore camasĩẽnarẽ bairo majũ bainucũñama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ