Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:24 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti

24 Ĩcõñarĩ mʉjãã yʉ quetibʉjʉpa mai. Mʉjãã masĩrã: Eperã atʉri majã atʉ ẽmʉetagarã, nipetiro caeperã jĩcãrõ atʉnucũñama. Bairo nipetiro na caatʉmiatacʉ̃ãrẽ, cayapapʉ jĩcãʉ̃ã atʉ ẽmʉetanucũñami. Cʉ̃ jeto cʉ̃ caatʉ ẽmʉetarije wapa ñemasĩnucũñami. Bairi mʉjãã cʉ̃ã caatʉrãrẽã bairo caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni tʉ̃goʉsaya, Dios yayere caroa cʉ̃ jopeere mʉjãã caẽmʉetamasĩparore bairo ĩrã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Caroaro mʉjãã masĩña merẽ atiere: Mʉjãã pʉame apei cʉ̃ carotirore bairo mʉjãã caáticõãmata, cʉ̃rẽ capaabojacoteri majã majũ jããrã mʉjãã baiya. Cʉ̃ã, mʉjãã quetiupaʉre bairo tuaʉ baiyami. Torea bairo carori wãmerẽ mʉjãã caáticõãmata, tie carorijere caátirotiecocotenucũrã majũ mʉjãã tuaya. Dios cʉ̃ carotirore bairo marĩ caáticõãmata roque, cʉ̃rẽ capaacoterãrẽ bairo marĩ ãnigarã. Bairo cʉ̃ carotirore bairo ána carorijere átato mano marĩ ãnigarã.


Merẽ atie cʉ̃ãrẽ mʉjãã masĩrã: Noa ũna sacerdote majã templo wii macããjẽrẽ capaanucũrã na caãmata, ti wii macããjẽ na cajorijere ʉgari paanucũñama. Bairo ĩgʉ ñiña: Noa ũna sacerdote majã altar mesapʉ waibʉtoa rii camasã Diore na cajorijere cajoemʉgõjobojanucũrã, to waibʉtoa na capajĩãtãna rii carʉsarijere ʉgamasĩnucũñama. Tiere mʉjãã masĩrã.


Tore bairo yʉ átinucũña, Dios yaye caroa quetire ñe ũnie mano caroaro mena na yʉ caquetibʉjʉmasĩparore bairo ĩ. Yʉ cʉ̃ã tore bairo quetibʉjʉri jĩcã wãme ũno Dios caroa cʉ̃ cajorijere cʉ̃gogʉ, jĩcãrõ tʉ̃ni caroaro mena yʉ átiãninucũña.


Torecʉ, yʉ cʉ̃ã caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni Dios yʉ caátirotirore bairo caroaro yʉ átiãnimasĩnucũña. Yʉ caboroa, eperi majã mena caatʉre bairo nimicʉ̃ã, caatʉ cacaapee ĩñaecʉ̃rẽ bairo yʉ baietiya. Tunu bairoa caqũẽbueire bairo nimicʉ̃ã, cabʉgoroa caãmeo qũẽmacãʉ̃rẽ bairo yʉ ãmerĩnucũña. Torea bairo jĩcãrõ tʉ̃ni Dios yaye macããjẽrẽ ẽmʉetagʉ, caroaro yʉ átiãninucũña.


Cabʉgoro mee yʉ ápʉ́ ti macãpʉre. Dios pʉame roque topʉ yʉ árotiwĩ. Bairo to Jerusalẽpʉ ãcʉ̃ yua, cabʉtoa camasĩrã na caĩroarã mena Jesucristo yarã jesaye jãã neñawʉ̃. Bairo na mena neñarĩ, na jãã quetibʉjʉwʉ nipetirije judío majã caãmerãrẽ jãã caquetibʉjʉ ñesẽãnucũrĩjẽrẽ. Yʉ pʉame yʉ paarique yʉ caátaje, yʉ caátiãnie cʉ̃ã to yasieticõãto ĩ, tore bairo nipetirije na yʉ quetibʉjʉwʉ. “Mʉ paarique ñumajũcõãña,” na caĩparore bairo ĩ, tore bairo na yʉ quetibʉjʉwʉ.


Mʉjãã, Galacia yepa macããna, caroaro majũ Jesucristore cʉ̃ mʉjãã tʉ̃goʉsa jʉ̃gomiwʉ̃. ¿Noa mʉjããrẽ cariape quetire mʉjãã tʉ̃goʉsa jãnao joroque na áti?


Bairo ãna, Dios yaye quetire mʉjãã caáticõãnajẽrẽ na quetibʉjʉ masĩõña camasĩẽnarẽ. Bairo mʉjãã caquetibʉjʉmasĩõata, Jesucristo ati yepapʉ nemo cʉ̃ catunuetari rʉ̃mʉ caetaro, caroaro yʉ tʉ̃goña yerijãñagʉ, “Mʉna mee Filipo macããnarẽ na yʉ quetibʉjʉñesẽãñupã,” ñi tʉ̃goñagʉ.


Bairo cotemicʉ̃ã, “Ãmerẽ yʉ caátie Dios cʉ̃ caborijere ñe ũnie rʉsaeto yʉ átipeyocõãwʉ̃,” mʉjããrẽ ñiẽtĩña. Baipʉa, tiere jĩcãrõ tʉ̃ni átipeyogʉ yʉ baiya. Mai, caãnijʉ̃goripaʉpʉ Jesús pʉame yʉ netõõwĩ, yʉre cʉ̃ caátiroticũrĩqũẽrẽ bairo yʉ caátipeyoparore bairo ĩ.


Bairi caatʉeperi majõcʉ premiorẽ ñegʉ, bʉtioro wẽpʉ̃rõ mena cʉ̃ caátore bairo yʉ cʉ̃ã bʉtioro yʉ átiya Dios yaye yʉre cʉ̃ caátiroticũrĩqũẽrẽ. Bairo yʉ caáto yua, Jesucristo jʉ̃gori yʉ cawapatapee Dios yʉre cʉ̃ cajogarijere yʉ jogʉmi.


Aperã atore bairo mʉjããrẽ ĩnemorãma: “Jãã, cãnietimirãcʉ̃ã, qũẽguericarore bairo jãã ĩñanucũña Dios cʉ̃ caĩñorĩjẽrẽ. Bairo tiere caĩñarã ãnirĩ caroaro jãã masĩña, aperã netõrõ. Bairi jããrẽ bairo ása mʉjãã cʉ̃ã. Dios tʉpʉ ágarã, ángelea majãrẽ mʉjãã cajẽninʉcʉ̃bʉgoro ñuña,” mʉjããrẽ ĩrãma. Bairo caĩrã nimirãcʉ̃ã, bairo ĩcõãrã ĩñama. Dios mee, camasã na catʉ̃goñarĩjẽrẽ bairo tʉ̃goñanucũñama. Bairo tʉ̃goñarĩ, “Caãnimajũrãrẽ bairo jããrẽ ĩñaña,” caĩtʉ̃goñarãrẽ bairo bainucũñama.


Bairi marĩ jʉ̃goye caãnana capããrã Dios mena catʉ̃goñatutua ĩñorĩcãrãrẽ camasĩrã ãnirĩ nipetirije marĩrẽ roro marĩ baio joroque caátiere, bairi roro camasã marĩ caátie macããjẽ, caroaro caãnimasĩrotietie ũnierẽ tocãrõã marĩ jãnacõãgarã. Tiere jãnarĩ, Dios mena tʉ̃goñatutuari, ati yepapʉ marĩ caãno ũno mai, cariapea tʉ̃goñaenarẽ bairo tiere marĩ tʉ̃goñanetõcõã ãnigarã, marĩ caátóre marĩ caetaparo jʉ̃goye. Caatʉri majõcʉ ñe ũnie cʉ̃ wãmorẽ cʉ̃goecʉ ãcʉ̃ caroaro mena atʉmasĩñami, cʉ̃ caatʉẽmʉetaro bero cʉ̃ cawapatapeere camasĩ ãnirĩ. Torea bairo marĩ cʉ̃ãrẽ caroaro boya.


Ʉseanirĩ niñami ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ wãtĩ cʉ̃rẽ cʉ̃ caĩbʉsʉjãrĩjẽrẽ tʉ̃gomicʉ̃ã, catʉ̃goñanetõmasĩ majũ. Bairo caãcʉ̃ majũ cʉ̃ caãnoi, Dios pʉame cʉ̃ mena cʉ̃ catʉ̃goñatutuarijere masĩmajũcõãñami. Bairo masĩrĩ yeri capetieti pũnarẽ cʉ̃ jogʉmi, cʉ̃rẽ camairãrẽ cʉ̃ caĩjʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽã bairo yua. Tie cʉ̃ cajorije pʉame corona, caatʉeperi majõcʉ cʉ̃ canetõrĩjẽ wapa cʉ̃ cawapatari beto corona beto netõjãñurõ caroa majũ niña.


‘Tãmurĩã mʉjãã tʉpʉ yʉ atígʉ. Bairi ãme caroaro mʉjãã caátiãnierẽ átiãnijãnaeticõãña. Bairo jeto mʉjãã caátiãmata, noa ũna mʉjãã yaye caãnipeere yasiobojaetigarãma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ