1 Corintios 2:7 - Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti7 Dios yaye queti, camasãrẽ cʉ̃ camasĩõetaje masĩrĩqũẽrẽ mʉjããrẽ jãã quetibʉjʉya. Marĩ camasĩẽtãjẽ, ati yepa caãniparo jʉ̃goyepʉa marĩrẽ caroaro majũ cʉ̃ canetõga jʉ̃goyetirique macããjẽ queti roquere jãã quetibʉjʉnucũña. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bairo Dios bʉsʉrica tutipʉ profeta cʉ̃ caĩwoatuquetibʉjʉ jʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo baietaro baiwʉ. Atore bairo ĩ woatuyayupi profeta, Jesús cʉ̃ caĩpeere: “Capee wãme ĩcõñarĩ yʉ quetibʉjʉgʉ camasãrẽ. Ati ʉmʉrecóo Dios cʉ̃ caqũẽnoparo jʉ̃goye camasã na catʉ̃goetajere na yʉ quetibʉjʉgʉ,” ĩ woatu quetibʉjʉ jʉ̃goyeticũñañupĩ profeta.
Yʉ yarã, yʉ bairãrẽ bairo caãna, Dios cʉ̃ caátigarique camasã mai na camasĩẽtãjẽrẽ mʉjãã yʉ quetibʉjʉpa, “Jãã jeto Dios yayere camasĩrã jãã ãniña,” mʉjãã caĩtʉ̃goñaetiparore bairo ĩ: Capããrã israelita majã Diore catʉ̃goʉsagaenarẽ bairo tuayama, aperã judío majã caãmerã nipetiro ati ʉmʉrecóo macããna Dios cʉ̃ cabesericarã cʉ̃rẽ na catʉ̃goʉsapetiro ũno mai.
Caãnijʉ̃goripaʉpʉa merẽ cʉ̃ yarã cʉ̃ caãnirotiricarã marĩ caãnoi, cʉ̃ pũnaa caãniparãrẽ marĩ beseyupi. Bairo cʉ̃ cabesericarã marĩ caãnoi, “Ñe ũnie cabuimána, cañurã niñama,” marĩ ĩ ĩñañami. Bairo cʉ̃ caĩ ĩñarã marĩ caãnoi, caroaro majũ cʉ̃ caãnajẽ cʉtie macããjẽrẽ marĩ cʉ̃ã jĩcã wãme ũnorẽ marĩ cʉ̃goo joroque ásupi.
Bairi Dios cʉ̃ catʉ̃goña jʉ̃goyetiricarorea bairo baietacoaya yua, nipetiro ati ʉmʉrecóopʉre carotimasĩrã bʉtioro majũ marĩ ũnarẽ cʉ̃ camairĩjẽrẽ na masĩáto ĩ. Bairi ati rʉ̃mʉrĩrẽ na pʉame, marĩ, Jesucristore caĩroari poa macããna jĩcã yericʉnarẽ bairo marĩ caãnierẽ ĩñarĩ, “Dise ũnie cʉ̃ caátimasĩẽtĩẽ cʉ̃ rʉsaetiya,” ĩmasĩcõãrãma ʉmʉrecóo macããna.
Dios pʉame roque merẽ cʉ̃ canetõrĩcãrã marĩ ãniña. Bairo marĩ netõrĩ yua, cʉ̃ yarã caroarã caãniparã majũ marĩ beseyupi. Marĩ caroaro marĩ caátie jʉ̃gori mee, cʉ̃ pʉame jĩcã nʉgõã caãnijʉ̃goripaʉpʉa cʉ̃ cabojʉ̃goricaro jʉ̃gori marĩ beseyupi. Tunu bairoa Jesucristo jʉ̃gori bʉtioro marĩ mairĩ, marĩ beseyupi. Merẽ ati ʉmʉrecóo caãniparo jʉ̃goyepʉa marĩrẽ camaijʉ̃goricʉ niñami Dios.
Tunu apeyera Espíritu Santo cʉ̃ camasĩõrĩjẽ jʉ̃gori caroaro masĩñupã profeta majã Jesucristo ati yepa roro popiye cʉ̃ cabaipeere. Tunu bairoa cʉ̃ cariaro bero nocãrõ caroaro camasã na caãnipee cʉ̃ãrẽ na masĩõñupĩ Espíritu Santo. Tie cʉ̃ camasĩõrĩjẽrẽ tʉ̃gori yua, profeta majã pʉame tʉ̃goñacõã maniásupa. Bairi atore bairo ãmeo ĩñupã: “¿Ñamʉ ũcʉ̃ cʉ̃ ãnicʉti camasãrẽ canetõõpaʉ? ¿Dope bairo átiri na cʉ̃ netõʉ̃áti camasãrẽ?” Tunu bairi, “¿Di yʉtea caãno marĩ qũĩ quetibʉjʉyati Espíritu Santo?” ãmeo ĩ jẽniñanucũñañupã profeta majã ãnana pʉame, masĩnemogarã.
Apeyera tunu yʉ quetibʉjʉnemogaya mʉjãã, ñubueri majã quetiuparã cabʉtoa camasĩrĩ majãrẽ. Yʉ cʉ̃ã mʉjããrẽã bairo cabʉcʉ camasĩrĩ majõcʉ ñubueri majã quetiupaʉ yʉ ãniña. Yʉa, Jesucristo popiye cʉ̃ cabairiquere ñiñawʉ̃. Torecʉ, cʉ̃ yaye quetire yʉ quetibʉjʉ masĩña. Yʉ cʉ̃ã mʉjãã, camasĩrĩ majã cabʉtoarea bairo tunu Jesucristo ati yepapʉ cʉ̃ catutuarije mena cʉ̃ caetaro ñiñagʉ. Jĩcãrõã nipetiro marĩ ĩñagarã ti rʉ̃mʉ caetarore.
Bairãpʉa, jĩcã yʉtea cãrõã roro mʉjãã tãmʉogarã. Cabero yua, Dios pʉame cañurã, cariape caãna majũ mʉjãã átigʉmi. Cariape catʉ̃goñarã, catʉ̃goñatutuarã majũ mʉjãã átigʉmi. Cʉ̃ mena mʉjãã catʉ̃goñatutuaro jʉ̃gori, tunu bairoa mʉjããrẽ camaimajũʉ̃ ãnirĩ cʉ̃ caboricarorea bairo mʉjãã jogʉmi caroare. Jesucristo mena mʉjãã caãnie jʉ̃gori jĩcãrõ tʉ̃nia tore bairo mʉjãã átigʉmi marĩ Pacʉ Dios.
Dios ñe ũnie carʉsaecʉ ãnirĩ cʉ̃ camasĩrĩjẽ mena marĩ jowĩ nipetirije caroa macããjẽ marĩ caátiãnipeere. Tunu bairoa cʉ̃rẽ marĩ camaimasĩpee cʉ̃ãrẽ marĩ jowĩ marĩ Pacʉ Dios. Tore bairo marĩ jowĩ, nocãrõ pairo cʉ̃ macʉ̃ marĩrẽ cabesericʉ cʉ̃ caátiãnimasĩrĩjẽrẽ, cʉ̃ carotimasĩrĩjẽ cʉ̃ãrẽ marĩ camasĩparore bairo ĩ. “Yʉre bairo caroaro na átiãnimasĩáto,” ĩ caroare marĩ jowĩ.