Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 3:4 - Manitanati Tuparrü

4 Auqui atüraiti maniqui ñoñünrrü, iñanatiyü cümuinta. Auqui ñanquitioti Jesús pünanaqui manuma maquiataca: —¿Isane arrüna urria uisamune au nanenese nesa macansacarrü, arrüna urria o arrüna churriampü? ¿Urria bacuira itacu nisüboriquirrti osüborisapa, o uitabairoti? Pero arrüma champürrtü iñumutama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Manityanati Tupax

4 Auki kaɨma ñankitioti pɨnanaki makiataka: –¿Isane chebo uisamune au nanenes sabaru: axɨna uxia o axɨna chuxiampɨ? ¿Oñokɨma tyaku sɨborikixh o uiñamesoko? Axɨma sɨsioma chɨmanityanapɨma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 3:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Auqui nanti Jesús ümoti maniqui ñoñünrrü süübatai nehesti: —Atüsai, ariacu auna cümuinta.


Asaratitü Jesús ümoma, ünantü ümoti. Suchebotito itopiqui champürrtü rranrrüma aicocoma. Auqui nanti ümoti maniqui ñoñünrrü: —¡Aipesünaca nehe! Arrti maniqui ñoñünrrü ipesünacatati nehesti, y au manu rratorrü urrian tato.


Chiñumutapüma, itopiqui amoncoma ñanquitioma pünanaquimiantoe quiti naqui ane manrrü nüriacarrti uturuquimia.


Auqui arrti Jesús ñanquitioti pünanaqui manuma maquiataca: —¿Ñacusane arrüna urria uisamune au na nanenese nesa macansacarrü, arrüna urria o arrüna churriampü? ¿Taqui urria bacuira itacu nisüboriquirrti osüborisapa, o aensapü urria uitabairoti?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ