1 Tesalonicenses 5:3 - Manitanati Tuparrü3 Namatü ñana macirrtianuca sane: —Urria nusaca, champü causane. Au manu rratorrü cuatü carrticurrü ümoma, arrüna uiche acoma. Rrepenteatai cuatü ümoma tacana arrone paürrü rranrrü ane mecu. Chüpuerurrüpü nauqui aesübuma ñünana manu carrticurrü. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Manityanati Tupax3 Axtɨ namanaiña namatɨ: “Nanaiña uxia, champɨ kausane”, auki kaɨma takana taman basakuakax iñatai ɨmoma nityakisɨrɨkɨxɨma, champɨti añekana ñana, uxiante ñana axɨna sane axtɨ champɨti ane au ñakionkoxti, takana axtɨ taman paɨx xhanx ane meku. ¡Champɨti ñana añekana! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Apiñacaño ito ichepe bama aütorrti Tuparrü, bama aboma ito iyoberabaramacü au napese aübu nipucünuncurrüma. Arrüba nürirrimia abe bocorobo au napese. Apiñatai esati Tuparrü, naqui ane nüriacarrti nauqui acurrtati. Apiñataito esa bama nausüpürrüma bama chauqui tütaesüburu icuqui na cürrü. Tütaboma au napese, urriampae nacarrüma.
¡Causanempü caüma oemo! Manrrü tarucu carrticurrü oemo, arrtü chübasutiupü arrüna yarusürürrü ñataesümunucucurrti Tuparrü oemo. Arrtiatoe Señor Jesús cusürüboti uraboiti arrüna yayuracarrti Tuparrü oemo, uiche utaesübuca eanaqui nomünantü. Aboma bama oncoimia nurarrti tücañe. Auqui caüma arrüma matoconoma uraboimia usucarü.