Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:3 - Dios Chani

3 Jasca xabachá racaxëhi quiha mia bëbo cahai cato. Toa xo tsi quënaxëhi quiha. Quënahax, ‘Mamë rohahuacana, Ibo johai quëshpi na’ ixëhi quiha nohiria bo qui. ‘Mato jabi mëstëhuacana, naa bahi mëstëhuahai jascaria’ ixëhi quiha” nëa tsi Dios nëcani quiha Isaías yamabá quënëni cató no.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nazarét tsi Jesu racano tsi quiha nohiria ashimanish ca Juan jisiquiniquë jodioba maí no. Xabacha xo tsi quiha Dios Chani ja yoaniquë:


Jabi nëca tsi quiha Juan yoati tsi Dios Chani yoanish ca Isaiás quënëni quiha: “Xabacha xo tsi quënaxëhi quiha joni. Quënahi tsi ‘Rohahuahacatsicana Ibo johai quëshpi na’ ixëhi quiha. Jasca, ‘Bahi mëstë ca acana ja bax coti’ ixëhi quiha” nëa tsi quiha ja quënëni ca niquë Juan yoati na.


Jasca, arati ibo-iboria bo Anás, Caifás tihi cabo ini quiha. Jatsi toatiyá tsi quiha Zacariás baquë Juan qui Dios Chani joniquë. Xabachá tsi racahi Juan ini quiha.


Jabi Cristo yoati tsi Juan nëcaniquë: —E cho joxëhi quiha ëa oquë cato. E conox pari no tsi ja iniquë. Jasca, mato qui ë yoani ca joni tsi xo naa —i Juan niquë Jesu yoati na.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ